De Indo op International Day in Los Angeles Wisdom and Literature from Asia in a nutshell De Man die vooruit kijkt Excuus voor alle fouten! 3 One of the Kings of Khorasan had a vision in a dream of Sultan Mahmud, one hundred years after his death. His whole person appeared to have dissolved and turned into dust, except his eyes, which were revolving in their orbits and looking about. All the sages were unable to give an interpretation, except a Dervish, who made his salutation and said: "He is still looking amazed how his kingdom belong to others." (From the GULISTAN" (This little story is an interpretation it self: all things men gather during their life, will be lost again at their death. Or: materialism is not all in the world.) To be a stranger in a strange land: Whenever one feastson thinks of one's brother twice as much as before There were my brother far away is ascending The dogwood is floweringand a man is missed. (Wang Wei, 699-759) "Virtue is not left to stand alone. He who practices is, will have neighbours." The Moving Finger writes; and having writ, Moves on: nor all thy Piety nor Wit Shall lure it back to cancel half a line, Nor all thy Tears wash out a Word of it. Omar Khayyam Tegenstanders van Tong-Tong noemen zich graag "vooruitkijkers" in tegenestelling met Tong-Tongers dus die "achteruit kijken". Waarbij historiebewustheid en heimwee wel een beetje raar met elkaar worden verward. In contacten met veel vooruitkijkers heb ben we echter wel gemerkt dat de meesten wel zéggen dat ze vooruit kijken, maar a. zich op niets in de toekomst voorbereiden, b. maar een vage indruk hebben van wat ze eigenlijk zien in de toekomst, c. niets doen voor die toekomst. Veel vragen in die richting worden zo ongeveer beant woord met een "kom tereh". We weten wel hoe dat komt: ernstig vooruit kijken is niet leuk. Men móet zich dan immers wel ouder voorstellen om te weten wat men doet. Dus b.v. vijftig of zestig jaar oud, grijs, met huwbare kinderen, minder "uiterig" en feestlustig en met ouderdomszorgen. Dat vinden jonge men sen nooit leuk. Dus denkt men maar liever nooit serieus aan de toekomst. Daarom leven vele zogenaamde toekomstkijkers in werke- lijheid ah eendagsvliegen: today we live, today we care. En later komt alles wel van zelf terecht. Op de eerste plaats is dat niet naar de toekomst leven, maar lukraak van dag op dag leven; op de tweede plaats komt nooit iets vanzelf terecht, maar eist bewuste en ernstige voorbereiding. Wie nu lasser is en liever beter verdienen als tekenaar, gaat nu, naast zijn lassersarbeid, studeren voor teke naar. Dat betere salaris komt dus niet vanzelf terecht. Nu denken vele Indische mensen dat ze met "teroes meer studeren" vanzelf wel in hogere regionen belanden, waar goed verdi end wordt. En dat nou is mis. Dat was (vaak) wél zo in Indië. Onze ouders en grootouders groeiden zo op. Er was geen A most interesting group" was de uit- spiaak van talrijke bezoekers van onze stand in het International Institute op Interna tional Day. Zonder verwaand te zijn, kunnen we zeggen: de Indo (of de Dutch- Indonesian group zoals U wilt) heeft met deze expositie een uitstekende beurt ge maakt. Niet alleen met de aantrekkelijke display van sarongs, houtsnijwerk, zilver werk, maar om het duidelijke en lezens waardige resumé van onze historie die tot onze grote tevredenheid met aandacht gelezen werd en vaak aanleiding gaf tot het geven van meer gegevens en informaties over de cultuur die bij onze background hoort. Saté ajam, loempia, pasteitjes, rozestroop en stroop pala met santen en agar-agar waren het eerst uitverkocht. Het publiek had een ruime keuze, 16 andere landen waren vertegenwoordigd met eterijen en snacks, wij konden echter de concurrentie gemakkelijk aan! In het auditorium en in de patio wisselden de floor-shows zich onofgebroken af. Zes uur lang heeft men kunnen genieten van uitstekende dans-zang- en muziekgroepen uit Noordelijke en Zuidelijke landen. Het echtpaar Blondeel-Timmermans (op de foto bezig aan de Menari Menado) en op de tweede dag Peggy Breedveld met haar en semble, oogstten groot succes. Europese maatschappij in Indië zoals deze in Amerika. Men werkte doorgaans als ambtenaar en een keurig BBL zorgde wel vcor periodieke promoties en salarisver hogingen. Verder kon de maatschappij en elk ander mens naar duvel lopen. Ieder voor zich en God voor ons allen was mogelijk. Dus leefden verreweg de meeste Indo's lekker voor zichzelf, leerden naast hun vakstudie geen lor, bemoeiden zich met geen enkele vorm van maatschappelijke ontwik keling en haalden tóch maximum salaris en maximum pensioen. Niet aldus, waarde lezers, in Amerika, waar promotie tot hogere posities in hoge mate afhankelijk is van de wijze waarop men ook maatschappelijk hoger komt: zich behoorlijk inricht (niet een collectie meub ilair gebruikt, zoals veelal het geval is) behoorlijke algemene en actuële ontwikke ling heeft (veel leestook de ernstiger arti kelen in kranten) sociaal verdienstelijk is (actief lid of bestuurslid is van vereni gingen), enz. enz. enz. Vooruit zien=veel leren. Zowel in Nederland als in Amerika komt er by de doorsnee Indo niet veel van terecht. Het is te hopen dat het met de jaren verandert. T. R. '58 Chev. stat. wagon, 6 cyl.-stick, radio, heater, 2 tone, good tires$795. Pri vate partyHurry! Ca l OX 3-5659 VVhittier, Calif. Ons krantje krieolt vaak van de zetfouten en het wordt tijd dat we er weer onze verontschuldiging voor aanbieden. Bij de verschijning van The American Tong-Tong deden we dat reeds, met de uitleg waarom er zoveel fouten blijven zitten. De zetters zijn immers Amerikaanse zetters die geen woord Nederlands lezen of verstaan, voor hun is het zetten van Hollandse copy even moeilijk als voor ons het typen van een Russische brief. Het is vaak onmogelijk alle fouten te corigeren want voor elke correctie moet de hele zin worden overgezet en bij dat overzetten worden wéér fouten gezet. Na 3 correcties geven we het dus maar op, als de fout niet zo storend is dat U uit de hele zin geen wijs meer kan worden. In ieder geval: excuus voor al die zet fouten, het is en blijft een hinderlijk gezicht. Red actie

Moesson Digitaal Tijdschriftenarchief

American Tong Tong | 1963 | | pagina 3