TOCH NOG SINTERKLAAS! 8 December deed St. Nicolaas met een gevolg van 6 zwarte Pieten zijn intrede in de Soos te Pasadena, verwelkomd door honderden kinderen en volwas senen. Het zingen van al-lang- vergeten Sinterklaasliedjes klonk misschien minder vlot als het "Sing along with Mitch" maar in menig kinderhartje was het geloof in de enige echte Sint weer versterkt. W Ergens gelezen een defini tie van het woord kellner (waiter)iemand die in zijn jeugd droevige ervaring heeft gehad door niet-willen-luis- teren als moeder riep en zich nu wil beteren. Kleine zusje en ouder broe rtje hebben allebei een koekje gekregen. Niet allebei hetzel fde dus stelt broertje voor: "Let's swap bites" of op zijn Hollands: ik van jou jij van mij een happie. Zusje overdenkt het voor stel met diepe frons en zegt dan: "No. "Why not?" 'Cause your mouth is big ger than mine!" Hetzelfde kleine meisje is gek op zwemmen en als moeder op bezoek gaat bij een kennis die een pool heeft, wil ze direct mee. "Neen, zegt moeder, "er wordt niet meer gezwommen, het is er nu veel te koud voor "Then I'll put my pajamas on," stelt het mieske voor Zo'n lekkere warme pajama, daar kun je het toch beslist niet koud in krijgen? Jarenlang heeft ze met succes alle beslagen van cakes, souffle's en vla's met de hand geklopt. Nooit iets mislukt, nooit een mess in de

Moesson Digitaal Tijdschriftenarchief

American Tong Tong | 1963 | | pagina 6