PRAMUDYA I. N.a.v. uw aanklacht/kritische aanteke ning wil ik u bijvallen voor uw gevoe lens en stellingname voor "innerlijke beschaving". Is het een typisch vrou welijke reactie, op te komen voor de zachtere gevoelens? Het is goed dat u deze "zachte kracht" weer onder de aandacht brengt van de lezers, ze krijgt in onze samenleving nauwelijks de aandacht. Moge deze in onze om gangsvorm en gedachte - adat, eens volop aanwezig - weer sterke bibit le veren. Voor de schrijver moet de ge vangenis een eenzame en bittere er varing zijn. Moge hij spoedig vrijko men. L.J.-P. II. "Het blijkt een verzameling verhalen te zijn, die op mij als volkomen on Indonesisch overkwamen. Morbide ver halen, een na-geaapt mengelmoes van Zola, Wolkers, ja wat nog meer? De bekentenislektuur van Wolkers heb ik altijd nog ergens kunnen volgen, Wol kers is per slot een indringend schrij ver. Zola was een grootmeester, de sociale tendenzen bij Zola waren dui delijk herkenbaar. In de biografische notities, achterin het boek, van de (progressieve?) Nederlandse werk groep las ik: "kunst om kunst in een land in opbouw zoals Indonesië is niet genoeg. Kunst moet een moraal heb ben, vooral om het volk te wapenen tegen westerse cultuurinvloeden". Goede hemel Tevergeefs zocht ik in deze verhaleri naar een typische ka raktertrek of mentaliteitsvorm van het Indonesische volk. Bepaalde toestan den, zoals o.a. in het eerste hoofdstuk beschreven, hebben ondanks al hun goorheid niets met een specifiek In donesisch sociaal probleem te maken. Die toestanden vinden we overal tér wereld en kunnen zeker niet als maat gevend voor steden als Jakarta of wel ke andere stad op Java beschouwd worden. Ik kon het hallelujageroep van de werkgroep ook niet volgen. Het zij zo." HE. III. ik ben erg boos over je stukje over Pramudya, de grootste Indonesische schrijver tot nog toe, naar mijn mening. Dat hij pro-communistisch is, doet daar niets aan toe of af. C.H.S. IV. Dat ik "Bericht uit Kebayoran" ge woon een slecht en bovendien stuitend boek vind, is een kwestie van persoon lijke smaak en volgens het bekende spreekwoord niet betwistbaar. De reden waarom dit boek versche nen is, is wel discutabel. Ik zou imbe ciel moeten zijn om het boek lelijk te te vinden omdat P. pro-communis tisch is. Er wordt een (naar mijn me ning slecht) boek bejubeld door een bepaalde groepering met bepaalde po- litiek-ideologische voorkeur. En dat nu noem ik volksverlakkerij want dat heeft met edele literaire adoratie niets te maken. L.D. H; PASAR TURI EN DE DONUTS Van de heer I. J. van Kempen te Su rabaya ontvingen wij een aanvulling en correctie op het bericht over de Pa sar Turi-brand, waarover de heer The Tik Tjhiang ons zijn verslag toezond (Moesson 15 juni j.l.). De Bank Rakyat bv. is er vrij goed afgekomen, zodat brieven met de waarborgen voor verleende credieten en enkele belangrijke boeken er on geschonden zijn gebleven. De B.R.I. weet dus precies, wie haar schulde naren zijn. De goudverkopers, die hun goud hebben bewaard in hun brandkasten, meestal van klein for maat en van niet al te beste kwaliteit, hebben hun goud niet verloren, doch van velen was het door de enorme hitte versmolten. De goudverkopers hebben dus hun goud wel terugge kregen, doch met verlies van enkele grammen. Vele van de standhouders waren verzekerd, doch ik geloof wel, dat de verzekerde waarde minder zal zijn geweest, dan de werkelijke waar de. De derde verdieping is niet geheel in tact gebleven, de foto laat aan duidelijkheid niet te wensen over. Een deel is beschadigd, doch thans weer in zoverre hersteld, dat de stand houders hun bedrijf weer kunnen her vatten. Inderdaad heeft de Kotamadya geen schade geleden, maar de PT. (N.V.) is verantwoordelijk, die dat project voor de duur van 10 jaren zal runnen en het ook gebouwd heeft. De Kota madya komt de slachtoffers wel te hulp. Zij zal een groot aantal nood- stands laten opzetten, waar uiteraard de zwakeconomischen het eerst een plaats zal worden toegewezen. Zij be hoeven daarvoor geen huur te beta len. In 6 maanden zal men gereed ko men met de afbraak en over een jaar zal er een nieuwe Pasar Turi zijn her rezen. Doch dit zijn uiteraard mede delingen van de Kotamadya, waarvan de realiteit nog zal moeten worden bewezen. Inderdaad is de brand ontstaan door kortsluiting in een gelijkvloers geves tigde bakkerij. Het was een electrische bakkerij voor het maken van zgn. A- merikaanse donats (donuts). De eige naar had van de P(erusahaan) L(istrik) N(asional) een vergunning gekregen voor 2000 watt; hij heeft - officieel - een vermeerdering aangevraagd van 4000 watt, doch die vergunning nog niet gekregen. Om nu toch de be schikking te willen hebben over die 6000 watt, heeft hij illegale aansluitin gen gemaakt, waarbij uiteraard de veiligheid niet in acht werd genomen. De gebezigde aansluiting voor 2000 W. zal de ontwikkelde energie van 6000 W. niet hebben kunnen verwerken, waardoor vermoedelijk de kortsluiting is ontstaan, nadat het bedrijf 5 maan den donats heeft kunnen maken! The Tik Tjhiang vroeg naief, waarom nie mand op de gedachte is gekomen om de stroom in het transformatorhuisje uit te schakelen. Het komt mij reëeler voor dat de brandweer begint met blusmaatregelen te nemen en niet te onderzoeken wat de oorzaak van de brand is. Trouwens dat werd eerst enkele dagen later ontdekt. Pasar Turi na de brand 4

Moesson Digitaal Tijdschriftenarchief

Moesson | 1978 | | pagina 4