TRANS-ASIAN TRAVEL
20 Indonesische kinderen krijgen Nederl. ouders
met de verbreiding van de pungli,
waarschijnlijk omdat Tante Sun in dat
liedje werd afgeschilderd als een
schatrijke vrouw, die handelde in kie
zelsteentjes en briljanten, en zich altijd
moest baden in air susu (melk). Aller
lei geruchten deden na de introductie
van Tante Sun de ronde, over de
vraag wie toch wel met deze corrupte
dame moest worden vereenzelvigd.
Doch, dit is niet terzake doende in het
kader van deze bijdrage, Hoe het zij,
omstreeks oktober 1977 hebben zich
in het havengebied van Tanjung Priok
nieuwe acroniemen aangediend, waar
in dat susu en tante waren verwerkt.
Deze zijn resp. Susu en Susu Tante.
Een persoon die geneigd is voorbarige
gevolgtrekkingen te maken, zal onge
twijfeld zeggen, dat dit Susu en Susu
Tante moet staan voor respectievelijk
Melk en Tante's Melk. Nee, lui! Dit is
nu juist niet het geval! Susu is het
acroniem van SUmbangan SUkarela,
hetgeen vrijwillige bijdrage betekent,
terwijl Susu Tante de top van de Sum-
bangan-SUkarela-TANpa-TEkanan ijs
berg is. Dit acroniem betekent 'Vrij
willige Bijdrage Zonder Pressie'. De
'melk'-acroniemen plaatsen niet alleen
de Dienst der In- en Uitvoerrechten en
Accijnzen (Dinas Bea dan Cukai, Pa-
bean) in een kwaad daglicht, maar
betrekken ook individuen erbij van be
paalde instanties die activiteiten ver
richten in het Tanjung Priokse, meer in
het bijzonder, die welke te maken heb
ben met de inklaring van goederen.
Boze tongen beweren, dat de inhouds
maat van deze Susu Tante zeer rela
tief is. Indien zij iets te maken heeft
met de afhandeling van documenten
voor deze inklaring van goederen op
het douanekantoor, wordt de maat be
paald aan de hand van het totaal aan
invoerrechten dat de EMKL heeft op te
dokken. Hier stoten we op een ander
acroniem, dat staat voor Ekspedisi Mu-
atan Kapal Laut (Expediteurs voor
Scheepsladingen). De douanebeamb
ten die hiervoor in aanmerking komen,
worden dan met deze Susu Tante ge
zoogd op een bepaalde weide, natuur
lijk buiten de kantoormuren. Een di
recteur van de EMKL durfde er on
langs zelfs een eed voor af te leggen,
dat de hogere-echelon ambtenaren
niet meer aan pungli doen. Maar, zo
gaat hij verder, het zijn juist die lagere-
echelon beambten, die de ondernemers
kopzorgen baren. Ze zitten dan te kla
gen over hun grote uitgaven, zoals
dokterskosten voor hun kinderen en
wat dies meer zij, waardoor de impor
teurs wel "tanpa tekanan" (zonder
pressie, niet onder druk) over de brug
moeten komen.
T.S.T., Bung! Tahu Sama Tahu, Bung!
Ons kent Ons, Bung! I scratch your
back and you scratch my back, Buddy!
Merdeka, Jakarta, 15 juni 1966
2) Ik schat dat dit acroniem al minstens
een jaar of drie oud is; het komt nl.
voor in mijn aantekeningen in Mör-
zer Bruyns': "Glossary of abbrevia
tions and acronyms used in Indone
sia" (1970) - Drs. H. D. v. Pernis.
In 1972 werd in Jakarta de stichting Vriendschap Nedindo (Nederland-lndonesië)
opgericht. De stichting beoogt het opnemen van kinderen (voornamelijk babies)
van wie de ouders om welke reden ook, niet in staat zijn hen groot te brengen
en op te voeden. Dit gebeurt bij notariële acte waarbij wordt vastgelegd
dat zij de binding met hun ouders verliezen. Bij Nedindo kunnen ook ver
zoeken tot adoptie worden ingediend. Er geldt een wachttijd van twee jaar, ge
durende welke tijd de a.s. pleegouders in hun land (Nederland) worden ge
screend op identiteit, leefwijze, gezinsleven en werk.
Op 18 september j.l. werd aan zes gelukkige Nederlandse echtparen de blijde
mededeling gedaan, dat de Landraad, namens de Indonesische regering, de
kinderen aan hen mocht toewijzen.
De nieuwe ouders verschenen op de genoemde datum voor de Landraad in
Jakarta. Zij werden bijgestaan door mevrouw Tumewu, secretaresse van de
Stichting en twee medewerkers die tevens als tolk fungeerden. Mr. Rubyanto
nam elk geval apart onder de loupe. Op de vraag, waarom zij een Indonesisch
kind prefereerden, was het unanieme antwoord dat de eeuwenlange historische
binding Nederland-lndonesië deze voorkeur had doen ontstaan.
De kinderen hadden de a.s. ouders reeds eerder gezien in het verzorgingstehuis.
Zij mochten echter niet zelf de keuze (jongen of meisje) bepalen, dat deed de
Stichting. De pleegkinderen die aan de ouders worden toevertrouwd zijn onder
de 4 jaar. Voor de periode dat het kind daar verzorgd werd, betalen de pleeg
ouders de kosten.
Tussen mei en september van dit jaar zijn 20 kinderen in Nederland aangekomen.
De pleegouders krijgen in Nederland een proeftijd van een jaar en mogen dan
pas het kind wettig in de familie opnemen. Ook dan pas krijgt het kind het
Nederlanderschap. Hebben de ouders de proeftijd niet goed doorstaan, dan
wordt hun het kind afgenomen en weer overgedragen aan de Indonesische
Regering.
(overgenomen uit "Selecta")
Adopteren blijft altijd en overal een langdurige en kostbare zaak. Een kinder
leven is het zeker waard. Hoe triest eigenlijk, dat goede mensen, die misschien
ideale ouders zouden kunnen zijn, deze kans nooit kunnen krijgen, ook naasten
liefde vraagt in deze tijd een financiële garantie. Toch lijkt deze Indonesische
adoptieprocédure een heel wat menselijker en vlotter verloop te hebben dan
de hier in Nederland gebruikelijke.
maakt voor U het Verre-Oosten betaalbaar.
Jakarta v.a. 1550,
10 dg Bangkok v.a. 1525,vliegreis logies/ontbijt.
1895,Jakarta, incl. visa en drie nachten logies/ontbijt in Singapore.
2.297,— Jakarta, incl. 7 nachten Bangkok, 3 nachten Singapore logies/
ontbijt. Vraag vrijblijvend naar onze verzorgde reizen Indonesië per
lijndiensten KLM/Garuda DC-10.
Jacob Catsstraat 46b - Telefoon 010 - 67 32 44 21 57 36 - Rotterdam
Telex: 24 357.
De nieuwe ouders bij de toewijzing van de adoptiekinderen door de Landraad in Jakarta
16