x\\W juwelier Uw speciaalzaak in Briljant en Indische Sieraden Diamantair VOOR OPKOOP VAN GOUD EN TAXEREN GRAGAS? Hetty Eichholtz heeft volkomen gelijk. Er zijn inderdaad mensen die, al weten zij dat zij niet voor die uitkering in aanmerking komen, het toch maar pro beren. Door deze handelingen kunnen er alleen maar stagnaties ontstaan om tot uitbetaling over te gaan. Ik denk dat in de huidige maatschappij het woord "generen" niet meer gebezigd wordt. Waarom moeten wij ons gene ren? Kijk om U heen wat de autoch tone bevolking doet om alleen aan geld te komen. Velen maken oneigenlijk ge bruik van de gemeenschapsgelden. Generen zij zich daarvoor? Om maar niet te spreken van wat er al zo niet bij de heren met witte boorden ge beurt. Waarom moet dit stuk nu in de Moes son staan en waarom noemt de re dactie van Moesson ons "Gragas"? In de huidige levensstijl is het motto: "Hebben is hebben en krijgen is de de kunst". Pikken wat er te pikken valt. Ik denk niet dat wij "Gragas" zijn. ledereen in dit huidige bestel pro beert er het zijne van te nemen. Dat er mensen zijn die het, waar ook ter wereld, goed hebben en die de uit latingen hebben gedaan, omschreven in het stuk van Hetty, wel, ook zij hebben recht op die uitkering als zij aan de wetten voldoen. Dat er mensen zijn die het nu goed hebben en toch die uitkering zullen ontvaigen, wel, misschien is Hetty net als die mensen in een bevoorrechte positie. Ik denk toch niet, Redactie, dat wij "Gragas" zijn. Als wij "Gragas" zijn, hoe noemt U die mensen dan, die ziekte simuleren en als ze eenmaal in de W.A.O. zijn, van alles kunnen doen? Zijn zij ook niet "Gragas", of nog erger "Pienter Busuk." Redactie, ik vind het heel erg, erg jammer dat men over de Indischen zo denkt. Zulke emotionele uitlatingen moeten wij liever diep in ons Indisch hart bewaren. H. H. DE BELL Geen enkele Indo is als heilige gebo ren en hij zal dus ook wel eens dingen doen die niet "pantes" zijn. Maar als u suggereert dat wij gerust fout mogen zijn, omdat "de autochtone Nederlan der" het ook niet zo nauw neemt met de eerlijkheid, dan vind ik dat een aanslag op onze integriteit, waar wij ons altijd zo op laten voorstaan. Diep in mijn Indisch hart ben ik dankbaar dat ik me over bepaalde zaken nog kan opwinden en me generen. En u moet dankbaar zijn dat we dit in ons eigen Indische tijdschrift mogen uitpraten, voordat Elsevier, de Haag- sche Post of Vrij Nederland in de gaten krijgen wat er aan de hand is I L.D. BERAS EN GABAH We kregen in onze laatste Moesson wel twee uitersten aangeboden. De schitterende voorplaat, waarbij je gedachten onmiddellijk teruggaan naar de blijde onbezorgde jeugdjaren, en als contrast het miezerige stukje "Wo nen in Ned. Indië". Van mijn moeder leerde ik hoe ik op een tampah de beras moest zuiveren van verdwaalde gabah. De beras werd gekookt, de gabah gooide je voor de kippen, zodat het toch z'n doel had. Met de voorplaat van onze Moesson beleef je je mooie herinneringen op nieuw en van het stukje "Wonen in Ned. Indië", besef je hoe fantasie op hol kan slaan en het niet iedereen is gegeven om verbaal iets zinnigs te produceren. Gelukkig is er altijd nog meer beras dan gabah, want dat bewijst de inhoud van Moesson. J. S. VAN HEUST LISONG II In de rubriek "Herkomst" werd het Maleise woord lisong besproken. Er werd gezegd dat het waarschijnlijk een Chinees woord was, dat "sigaar" betekent; maar de eigenlijke herkomst - in linguistische zin - werd in het mid den gelaten, een en ander op gezag van de (Indonesische) heer Poerwadar- minta. Die herkomst nu kan ik U ver tellen. Het is n.l. een verbastering van het woord: "Lugon" (Luzon), de naam van het meest noordelijke eiland der Philippijnen, waar destijds de beste "manilla"-sigaren vandaan kwamen Op het eind der twintiger jaren was ik "kind aan huis" bij een zekere heer Yo Kim Boen, destijds te Batavia een bekend scheepsbevrachter, die toen de grote mailschepen van de "Rotter- damsche Lloyd" en "de Nederland" van levensmiddelen voor de terugreis naar Holland voorzag. (Tevens leve rancier van de K.P.M.) Hij was de va der van het destijds bekende Volks raadslid Yo Heng Kam en van de be kende bioscoop-exploitant Yo Heng Siang (Globe, Krèkot, enz.). Wanneer ik bij hem op bezoek kwam was het eerste wat hij riep: Djongos, bawah lisong! Op mijn nieuwsgierige vraag of dat misschien het Chinese woord voor sigaar was, gaf hij mij bovenstaande uitleg. In elk geval heb ik menige heerlijke lisong-manilla uit zijn voorraad gesavoureerd. mr. G. H. BAK Fahrenheitstraat 608 - Den Haag Telefoon 070-65 76 65 Behalve vele soorten Indische gouden juwelen (22 krt.) ook zo juist geïmporteerd in vele kwaliteiten: smaragd (djemerut) saffieren, zwart, blauw en paars robijnen, kleurige met en zonder ster - capuchon en gefacetteerd katteoog - chrysoberyl katteoog - apatiet katteoog - enstatiet/diopsiet opalen, zwarte, witte en vuuropalen dublet en tripiets turkoois (pyroos) amethist (ketjubung): geslepen en ongeslepen (capuchon) agaten o a. vuuragaten citrinen tanzaniet maanstenen granaten lapis lazuli tourmalijnen tijgerogen onyx bloedstenen zandstenen Jades tijgerklauwen camay (uit schelpen) chrysopraas bloedkoralen Ook inkoop van oud-goud (afbraak) EN NATUURLIJK ALTIJD ALLE KWALITEITEN BRILLIANTEN Dagelijks geopend van dinsdag tot en met zaterdag. HARTELIJK WELKOM COLLECTIE MILITAIRE TRADITIE De lezer weet, dat wij een zacht plekje hebben voor de Stichting Militaire Tra ditie Jaap van der Burg te Driebergen (Hoofdstraat 94). Vandaar dat wij met groot genoegen in het jaarverslag 1980 /81 lezen, dat het de Stichting wel gaat. Tal van betaalbare verbeteringen zijn aangebracht in de expositie van het aanwezige materiaal. Ook de belang stelling van het publiek laat niet te wensen over. Het enige waaraan het de Stichting ontbreekt is geld om de vleugels wijder uit te slaan. Wij wensen de Raad van Bestuur succes bij zijn streven, de collectie uit te brei den en de huisvesting te verbeteren. 14

Moesson Digitaal Tijdschriftenarchief

Moesson | 1981 | | pagina 14