SFEER INTERIEUR TUNAS Trade, Tours Travel International B.V. 385 Beeklaan Telex: 34193 tunas nl. 2562 AZ DEN HAAGTelefoon 070 - 63 92 27 63 89 94 Het klassieke rotan zitje zoals het in de serre stond. De ongemakkelijkste stoelen die je je denken kunt en als kind kon je er zo in achterover kieperen vanwege de rechte leuning en de te korte dunne pootjes. Maar romatisch wit en tegen die weelde van chevelures en varens, een plekje om te kussen en te vereeuwigen. Maar lekker zitten neeLater werden de rotanstoelen comfortabeler. Hoe Indisch is mijn huis, weet niet, ik ben Indisch, mijn vrouw is Indisch, mijn kinderen zijn Indisch. Meer zit er niet in, geloof ik, behalve enkele zaken die obligaat heten te zijn voor Indische mensen: een sawah'tje, houtsnijwerk, adoeh, trassi en krontjong. Maar zet al die uiterlijke zaken opzij, dan nog heb je een Indisch huis. Want de bewoners zijn Indisch. Al! Ook als je geen post, visite en cadeaus krijgt, ben je jarig. Uiterlijkheden, voor de meeste men sen hangt daar veel, zo niet alles van af. Een tijd geleden was er een film op teevee over een Indische jongen op zoek naar zijn wortels. Een van de eerste shots was dat hij thuis zat achter zijn bureau. Aan de muur hing een bord met daarop foto's van Indo nesië, een pakje kreteksigaretten, een wayang-fuguur e.d. Gamelan-muziek op de achtergrond. Och, och wat was hij Indisch. Hij had nog even getandakt, aan een angklung gerammeld en een bapao naar binnen gewerkt, dan kon hij niet Indischer! Jammer dat men hem niet liet praten over trouw, op voeding, geloof, gezag, Holland, lite ratuur, geschiedenis, criminaliteit en dergelijke. Dan hadden we kunnen horen of hij ook meer kon dan een vermeende identiteit op een bordje prikken en zo ja, of er in zijn denken iets Indisch zat. Wat maakt een huis Indisch? Niet dat schilderij, niet dat beeldje, niet de rijst, maar de bewoner(s). Draai het maar om: gooi een huis vol met palmen, bergen, sawahs, beelden, maskers, luchtjes, rotan, batik, botols, en zet tot slot in het midden van alles een blo zende Waddinxvener. Ik weet het niet, voor mij is het dan geen Indisch huis. Want het belangrijkste zal ontbreken: het gebaar, dat ene woord, dat zwij gend begrijpen, het Indische. Ja, maar wat dan toch is dat Indische? Dat Indische dat het ene huis wel en het andere niét een Indisch huis maakt. De sfeer! Gewoon de sfeer. En dat is iets dat uit het binnenste van mensen voortkomt, niet uit dingen. Zeker, je kunt een "sfeertje" kweken, maar dat is als een kaars die na een paar uur is opgebrand waarna je weer gewoon gaat doen. En zou je dat "sfeertje" toch in stand willen houden dan wordt je een karikatuur. Maar SFEER is een eerlijke uitstraling die niets en niemand kan oproepen. Het is er gewoon en het kan lang, heel lang blijven. In die sfeer past een sawah-schilderij, een beeldje enz., want het doet er geen afbreuk aan, integendeel. Maar noodzakelijk zijn die uiterlijkheden niet, net zoals je niet in de zon hoeft te zitten om van de warmte te genieten. R.B. Helaas heb ik geen Indisch meubilair meer, wel nog enkele kleinere dingen, w.o. een boeloe-boeloe (plumeau), 1 Balinese gong, 1 Balinese wandver siering van moeder en kind, uit prachtig zwart hout vervaardigd. Al deze voor werpen hebben enorme gevoelswaarde voor mij, juist omdat ik bepaald "be rooid" uit Indonesië kwam, slechts met een bundeltje kleding en mijn 4 kinderen. Sommige dingen kreeg ik nadat mijn moeder overleed, o.a. mooie kebaja's en sarongs, kleden en kleedjes, die ik met bijzondere liefde koester en res pecteer. Het is een deel van ons verleden, dat nog tastbaar is. De inner lijke herinneringen blijven voorgoed in het geheugen gegrift. Als Indische blijk ik niet goed te ontkomen aan een zekere spreekstijl. Lijzig? Zelf hoor ik het niet en vind, dat ik normaal Nederlands en Engels spreek. Maar nadat ik een telefoon gesprek van een antwoordapparaat terugdraaide, verbaasde ik me over mijn eigen stemgeluid. Toch een accent. Mijn man zegt, dat ik nog meermalen "nja" zeg i.p.v. "ja". Aangezien ik hier in Ierland slechts één Indische dame van aanzien ken, heb ik eigenlijk helemaal geen vergelijkings materiaal v.w.b. Indische karakteris tieken. Maar menige bezoeker, familie en kennissen van onze vrienden, merken al snel, dat ik geen échte Nederlandse ben. Men is dan vaak te bescheiden of voorzichtig om vragen testellen. Maarzodra de Indonesische voorwerpen bekeken worden, stelt men vragen. Wat ik niet doe is met de hand eten, hoewel ik het nog heel goed kan. Wel goede vrienden of kennissen eten aanbieden, zelfs als het nog bereid moet worden. "Sudah laat maar". Een typische In dische uitdruking, die mij een bijnaam gaf. Deze uitdrukking gebruik ik niet meer dan alleen onder Indo's. Als ondernemingskind vond ik het zo fijn, dat ik een heel oud echtpaar kende dat een boerderij had aan de IJssel. Zo vaak als we er kwamen, nam ik iets lekkers voor ze mee. Iedere keer wil den ze wat terug doen en dan zei ik "Laat maar Opa, dat hoeft echt niet". En na een paar keer, begroette hij me met "Daar komt juffrouw 'laat maar' weer". Mevr. L. A. Rouwhof Ierland. Uw Indonesië en Verre Oosten reis op de maat van uw beurs en wensen gesneden! Agent voor Europa van P.T. TUNAS INDONESIA TOURS TRAVEL Jakarta Kantoren: Medan, Padang, Yogya, Surabaya, Bali, Ujung Pandang, Bandung, Singapore, Honkong, USA. 8

Moesson Digitaal Tijdschriftenarchief

Moesson | 1988 | | pagina 8