Een Japanse Kerst Swing Session Wij zaten met zo'n 400 Nederlandse krijgsgevangenen op een Japanse scheepswerf bij hetdorp Harima in de buurt van Osaka. Het was december 1 944, we waren er toen twee jaren en bevonden ons in een totaal dieptepunt. Slavenarbeiders waren we, onder onbegrijpelijke opzichters en de ene dag was nog erger dan de andere. Het land van de Rijzende Zon zagen we niet op z'n mooist, we zagen er eigenlijk niets van. Het was alle dagen werken en sjouwen in de scheepsbouw met nauwelijks enige rust en op een hongerrantsoen. We zagen eruit als landlopers; onze uniformen waren tot op de draad ver sleten, onze schoenen vergaan. Inge pakt met lappen en met zelfgemaakte handschoenen. Kou leden we, het was wel geen Noordpool, maar toch lag er overal sneeuw en ijs. De barakken waren onverwarmd, je kon door de reten en kieren naar buiten kijken. Alleen gedurende de nacht konden we ons enigszins beschermen onder de dekens, sommigen sliepen samen om meer profijt te hebben van de dunne dekens en om warmte te winnen. Dromen deden we, van ons vaderland; van groene sawah's, blauwe bergen en van de warme zon. Tachtig procent van onze jongens waren Indisch, nooit eerder van Java weg geweest. Hoe vaak heb ik me niet afgevraagd: hoe lang houden we dit toch vol? De mens kan blijkbaar erg veel verdragen. Toch had onze kampdokter grote zorgen, hij zag een verloren strijd tegen de aftake ling. Doorde langdurige ondervoeding en het steeds zwaar afbeulen, waren allen vermagerd en verzwakt, je kon bij iedereen de ribben tellen. Op weg naar en van het werk sleepten de mannen zich voort; zij die in het kamp mochten blijven hadden het niet beter, onafgebroken corvee en steeds maar plagerijen, maar vooral geen rust. Bovendien kregen zij, omdat ze niet werkten "half" rantsoen, iets vreselijks. Het aantal sterfgevallen steeg voort durend. (Vervolg: "Dierbaar Indië") pentijn-geur dat van die immense den afkwam en de hele woon- en eetkamer vulde! Kerstmiddag mochtgeen kind meerde woonkamer inkomen. Ze moesten alle maal 'rusten', althans in hun kamer blijven en onder geen beding naar de kerstboom. Alle ouderen begonnen dan de 'kadootjes' onder de boom, op grote witte lakens, te rangschikken; kleinere kadootjes konden aan de onderste takken worden gehangen, ook de pistaches, die je met 'n knal uit elkaar kon trekken om daarin een papieren wens of klein kadootje te vindenEn als het goed donkerwas, werden alle kaarsjes aangestoken, de. bedienden stonden ietwat op de ach tergrond toch dichtbij de boom, met emmers zand, water en natte dweilen aan lange stokken, klaar om bij even tuele beginnende brandjes, zo snel mogelijk te kunnen optreden. En nü pas mochten alle kinderen binnenko men en zich op de grond op kussentjes. De kamparts had, samen met de Ne derlandse commandant, vaak genoeg bij de Japanners geprobeerd wat extra's te krijgen, voedsel en medicijnen, desnoods tegen betaling, doch het leverde zelden iets op, en wat er kwam was zo goed als waardeloos. Wel wisten we dat de Japanse bevolking het ook niet al te best had. Op de vrijdag vóór Kerst waren we weer op de werf; er waaide een gure wind, die vanaf de Harima-baai ijzig op ons afkwam. Kampgenoten, die zich even bij een vuurtje wilden warmen, werden geslagen. Tegen de middag werd een van onze soldaten door zijn kameraden het kamp binnen gedragen; in de loop van de volgende nacht stierf hij. Onze commandant kreeg de opdracht om vier man van de keukenploeg uit te sturen onder leiding van de Japanse sergeant paymaster. Na anderhalf uur kwamen ze terug in het kamp met een handkar, waarop vele grote bruine paketten lagen, die in het magazijntje onder de boom zetten. Na een rumoerig "aaaah" en "ooohhh"-geroep, zetten ze zich neer, de kleintjes. Er heerste een vredige, tóch ook "feesterlijke" stemming; een oudere dame vertelde het kerstverhaal. Na een kleine stilte klonk over de grammofoon het oeroude "Stille Nacht, Heilige Nacht"iedereen zong heel zachtjes mee. Dan kwamen de kinderen overeind en wensten elkaar en iedereen "Gelukkig Kerstfeest" toe. Dit ontroerende mo ment zal ik, zo oud ik word nóóit vergeten, ook onze dochter Inge niet, wiens eigen dochter bijna 21 en zoon bijna 1 8 is. Onvergetelijk zijn die vele keren Kerst mis voor ons geweest. Tante en oom zijn nu, helaas, al jaren geleden overleden, maar de herinnering is gebleven en onuitwisbaar. Kerstfeest op de onderneming... ner gens ter wereld heb ik het zo intens, zo zuiver beleefd! Oh dierbaar, dierbaar Indië. TONNIE GROSSE werden afgeladen. Op de verpakking hadden we al gelezen, dat het om een Rode Kruis-zending ging, maar de grote vraag was: wat zou het zijn? De speculaties namen allerlei vormen aan. Later in de middag werd de Nederland se commandant ontboden en toen droeg de paymaster hem een aantal Rode Kruis voedselpaketten over, gelijk aan het aantal kampgenoten. Hierbij ontving hij de order om deze uit te delen op de komende zondag, dus op Kerstdag! De werkploegen wisten nog nergens van toen ze tegen de avond naar het kamp terug marcheerden. Het "opge wekte" Japanse lied, dat ze voor zulke marsen hadden moeten leren, klonk helemaal niet zo vrolijk. "Hitohi, Futahi, wa hare tare do Inmiddels had de Nederlandse com mandant met krijt op het grote bord, dat naast de ingang van de barak hing, geschreven: R.K.P. 25. Meer was niet nodig, iedereen zou het bij het bin nenkomen lezen en ook begrijpen. Op 25 december zouden we Rode Kruis pakketten krijgen! Men keek opeens weer blij en opge wekt. Zo lang hadden we op wat extra voeding en versterkende middelen gewacht, maar misschien hadden we eigenlijk toch nog meer uitgekeken naar een teken van onze vrienden, de geallieerden. En dat teken was nu gekomen, het schonk ons nieuwe moed! Die zondagmiddag vierden we de ge zamenlijke godsdienstbijeenkomst, katholieken en protestanten broederlijk in één ruimte bijeen. Geen pastoor en geen dominee, maar voorgangers uit ons eigen midden, die eerst de Schrift lazen en daarna een mooie toespraak hielden. Een soldatenkoortje had te voren ijverig geoefend op het "Stille nacht, heilige nacht". We hebben met z'n allen toen gebeden en gedankt Na afloop ontving ieder zijn pakket en de eerstkomende dagen zouden we genieten van een ongekende weelde: van melkpoeder, suiker, koffie, cho colaJa, bij een feest kun je natuurlijk de materiële zaken niet wegdenken, maar 't fijnste vonden we toen de goede sfeer en de kameraadschap in die zware dagen, waarin het lied der engelen "Vrede op Aarde" ons nooit mooier in de oren heeft geklonken, en waarvan we de betekenis waarschijnlijk nooit dieper hebben gevoeld dan toen D.A.V. Voor uw parties en reünies Sophisticated dansmuziek guitaarballads DANSCOMBO J. A. (Fons) Phefferkorn Barnsteenhorst 51 - 2592 EB Den Haag - Telefoon 070 - 47 39 35 of 070 - 54 99 05. 15

Moesson Digitaal Tijdschriftenarchief

Moesson | 1988 | | pagina 15