'"Htm Njai Dasima in de huiskamer..... Bij mijn schoonouders in Kemajoran, hadden ze in de jaren lang voor de oorlog, toen radio nog zeldzaam was en TV niet bestond, een pracht van een "His Masters Voice" grammofoon; zo'n glanzend bruin houten meubel, met van onderen een kast, waar de 78 toeren platen werden geborgen, en boven het mechanisme, dat met een losse slinger kon worden opgewonden. Veel eerder bezat de familie een nog ouder apparaat, met zo'n grote hoorn van bruin gelakt metaal; maar het moderne toestel was zonder die hoorn. Het geluid kwam vanuit openingen, die met een tweetal kleine deurtjes konden worden afgesloten, ledereen thuis hield van muziek. Boven aan de grammofoon had je het deksel, dat bij het spelen open stond, je kon dan aan de binnen zijde het merk zien, van een klein wit hondje dat aandachtig zat te luisteren bij de luidspreker, naar de stem van zijn "master". De platen werden afgespeeld met stalen naalden, die je in de sound box (de Naar een nader onderzoek uitwees, bleek Si Wèm zelf geen schuld te heb ben aan het ongeluk. De eigenlijke schuldige, een afgunstig stuk onbenul van een ander peloton, kon al vrij snel aangewezen worden. Trots en nog steeds vol leedvermaak over Si Wèms sneven was de ellendeling loslippig geworden en had losgelaten, hoe hij met nog twee andere ellendelingen tewerk was gegaan. Vlak voordat Si Wèm aan zijn dodenrit zou beginnen, hadden die twee hem zodanig afgeleid, dat de hoofddader gelegenheid kreeg om even met een fietssleutel onder het zadel te morrelen en dit een centimeter of anderhalf hoger te zetten. Genoeg om Si Wèms zitvlak tijdens de zijdelingse scheer- vlucht niet rakelings onder de ijzeren paal door maar er pal tegenaan te laten knallen. kinderen zeiden simbox) moest steken en die telkens na twee platen moesten worden vernieuwd. De grammofoonplaten kwamen van de firma Tio Tek Hong, op de Pasar Baroe, of van een andere Chinese platenwinkel, op Kramat, op de hoek van de Pasar Senen in het oude Batavia. Het kopen van platen was toevertrouwd aan Papa. Als het "abis boelan" was (betaaldag) dan bracht hij een stel platen mee, soms een serie van wel 5 stuks, waarop dan een heel toneelstuk was vastgelegd, zoals bijvoorbeeld dat van Njai Dasima, met de volledig gesproken tekst en alle daarin voorkomende krontjong-liede- Zo kwam een onverwacht einde aan de korte carrière van een groot kunstenaar. Si Wèm werd in engere kring nog wel als zodanig gerespecteerd, maar tot een optreden kwam het niet meer. Zelfs niet voor een pakje zware Van Nelle en dat was in die tijd van zelf gefiguurzaagde schemerlampjes, nasi-goreng belazer en moeders pannesponzen in de lekke uitlaten van versleten tweedehands bromfietsen toch een behoorlijk hono rarium. De naam van de dader hebben wij nooit aan Si Wèm durven verraden, want als Si Wèm goed kwaad werd, was hij nog gevaarlijker dan een menselijke kanons kogel. Dat had hij van zijn overgroot vader. Arnhem, Menno van Coehoomkazerne 1953. ren. Ook een geliefd stuk was dat van Genoveva, een buitengewoon roman tisch spel uit oude tijden, waarnaar de kinderen ademloos konden zitten luis teren. Het oudste stuk op de platen was dat van Siti Sanimbar, ook een heel spannend gebeuren. En dan had je de wajangstukken, met Javaanse muziek, zoals de Ande Ande Loemoet, die meer in de smaak van Mama lagen, en natuur lijk hadden we alle bekende liedjes, zoals Lief Java en de Terang Boelan. In die tijd kende iedereen de namen van de artisten, die op de platen hun stem men hadden vereeuwigd, zoals de zan geressen uit de Komedie Stamboel, Miss Riboet, Miss Lee, Annie Landouw. Er werd met spanning geluisterd en volop genoten van het "gevoel" waar mee de teksten werden voorgedragen en men was verdrietig door het ach en wee, wanneer er een ongelukkige ge beurtenis werd voorgedragen. Dat er na elke plaat een korte pauze viel heeft nooit iemand als een nadeel gevoeld, men wist niet beter. De kinderen ken den hele gedeelten van de stukken uit het hoofd, maar toch verveelde het hen nimmer. Soms gingen hun lippen mee bewegen, wanneer er naar de gesproken tekst werd geluisterd, ze kenden het al woord voor woord. Wanneer Papa de grammofoon bedien de, en dat deed hij op zijn eigen ernstige bedachtzame wijze, dan gingen de kin deren ervoor op de grond zitten om te luisteren. Het was een heerlijk gebeu ren en tijdens de muziek werd er niet gesproken, iedereen volgde het stuk met aandacht en pas na afloop van de plaat werden opmerkingen uitgewis seld, die hadden natuurlijk betrekking op het stuk. Ze leefden er zo sterk in mee, dat ze nooit genoeg woorden konden vinden voor afkeuring van de boze misdadiger, waarvan ze hoopten dat die zijn straf niet zou ontgaan. Het gebeurde een enkele maal, dat Papa de veer niet strak genoeg had opgewonden en dat het geluid lager en lager werd en tenslotte helemaal weg zakte in een diep gebrom, wanneer de plaat tot stilstand kwam. Draaide Papa de slinger weer, dan kwam het geluid langzaam weeropgang, erg vreemd om te horen hoe de stemmen weer hoger werden. Op een keer ging Papa even weg om lucifers te halen voor zijn pijp, en als de plaat intussen was afgelopen, dan hoorde je het geruis van de draaiende schijf telkens als: Chrrr, Chrrr, Chrrr Die oude grammofoon, destijds een mooi instrument en een kostbaar bezit in het ouderlijk huis, maar nu nog slechts een dierbare herinnering, die zo plotse ling weer boven komt. In die tijd was men lang niet zo verwend met allerlei apparaten en voelde men zich heel gelukkig en tevreden in de veilige ge borgenheid van het ouderlijk huis D.A.V. 1 1

Moesson Digitaal Tijdschriftenarchief

Moesson | 1989 | | pagina 11