HOLLANDSE JONGEN IN INDONESIË ze bleven toch naar hem toekomen. Hij zit nu binnen een briefte schrijven aan z'n moeder, die in Amerika woont. Ik neem nog een "emping", dat is een soort kroepoek, als knabbeltje. M n jus d'orange heb ik al op. We moeten veel drinken door de warmte. De mensen zijn hier overal heel vrien delijk. De tegenstelling tussen arm en rijk is verschrikkelijk groot. Moderne kantorenflats en oude koloniale huizen (vaak oud en verpauperd). Veel huisjes, nee hutjes van afvalhout, karton en plastic, gezien in Jakarta. Je wordt er stil van. Tóch zijn ook deze mensen vriendelijk tegen je. Ik val natuurlijk verschrikkelijk op, zowel door m'n lengte (1.95) als door m'n witte haar en huids kleur. "Hé mister", roepen ze voortdu rend. Waarschijnlijk zeggen ze daarna de meest schunnige dingen, want ieder een lacht zich een deuk. Maar dat hindert niet. Van Stef snappen ze soms niet dat hij geen Indonesisch spreekt. Al met al een fascinerend begin van onze reis. We hebben het Moessonboekje in het hotel laten zien, prachtig vonden ze dat. Sampai bertemu lagi I I" Laat ik nou niet weten wat dat laatste betekent, ondanks 25 jaar Moesson? M. SCHOEN (Tot ziens - Red. M.) "Semarang 1 2-9-90. Het is kwart over negen 's avonds, heerlijk warm 28°. Dit is het eerste hotel uit het "Moesson- boekje" dat ik van jullie voor m'n ver jaardag heb gekregen. Het is een modern hotel, maar wel uit de Nederlandse tijd. Gisternacht toen we hier aankwamen, vertelde de nachtportier heel trots, dat het vroeger "hotel of pension Marijke" heette. Tot onze verrassing sprak hij vloeiend Nederlands. Ik moet eerlijk bekennen dat ik dat soms toch wel heel prettig vind. We hebben wel geprobeerd om Indonesisch te leren, maar dat ging toch niet zo goed. We hadden het druk en het was moeilijk om je dan op een taallesteconcentreren. Nu hebikerwel een beetje spijt van. Maar met Engels gaat 't tot nog toe ook goed. Indonesië is echt een prachtig land. We hebben er tot nu toe nog wel niet zoveel van gezien, maar wat we zagen was heel indrukwekkend. Het was voor Stef (vriend) best emotio neel, vooral de eerste stappen door de gangen van de luchthaven. Terug op Indonesische bodem. Ons hotel zou via de Sabena geregeld zijn, maar dat lukte dus niet zo goed. We konden nergens een Sabenakantoortje vinden. Toen heb ben via een Hotelinformatiebureau maar een middenklasse hotel geboekt. Dat bleek een goeie keus. Kamer met bad Meer dan een eeuw liggen tussen het vakantieverhaal van de Hollandse jonge man en deze Tosari-foto waar tandu(draagstoel)dragers geduldig wachten op een "muatan" (vrachtje). Koloniaal transportmiddel voor wie de bergklim te vermoeiend was. Met brommer en auto kom je er tegenwoordig sneller. Toch zie je die tandu's nog bij de Tangkubanprahu, voor afdaling naar de "levende krater". De dubieuze constructie van de stoel in aanmerking nemend, kun je alleen bidden dat je er zelf levend aankomt. Moesson v/h Tong-Tong ken ik ruim 25 jaar, door m'n werk. Onnoemelijk veel geleerd over Indië/lndonesië door de verscheidenheid aan artikelen in Moesson. Hoe gaat dat, als je zo'n tijd met zoiets bezig bent, dat gaat in je zitten, daar praat je over, dat draag je uit. Dat zal bij vele abonnees ook zo zijn denk ik, want hoe verklaar je anders het door de jaren veranderde abonnee bestand. Nieuwe abonnees zullen ge ïnteresseerd zijn door de oudere, en dat is goed zo. Dat vele abonnees van Moesson eens teruggaan naar hun geboorteland voor een vakantie en dan meteen "weer thuis zijn", lees je ook regelmatig. Hoe zou dat zijn met iemand die Indië/ Indonesië niet kent? Nee, niet ik, maar mijn jongste broer (43) is voor zijn werk naar Indonesië geweest. Samen met een vriend/collega, een Indische jongen die in Semarang is geboren, maar die zich niet veel meer herinnert van Indië. Nooit wetend wat ik m'n broer voor z'n verjaardag moet geven, dacht ik meteen aan 't logeeradressenboekje van Moes son, want ze wilden op eigen gelegen heid gaan. Ze gingen ook op taalles (Bahasa Indonesia), maar 't vlotte niet zo, daar ze het te druk met hun werk hadden. 6 Sept. j.l. vertrokken ze, 12 sept. schreef hij z'n eerste brief aan ons. Een aantal fragmenten uit zijn brief: en douche en airconditioning. Daar zijn we vier dagen geweest. We hebben toen Jakarta voor een deel bekeken. De eerste dag te voet, in de buurt van het hotel en later per taxi, met een jongen als gids. Jakarta is een hele drukke stad, dat lees je overal, maar als je er midden in staat, dan komt 't toch op je af, de eerste tijd. Alles krioelt en dendert door elkaar. Zonder enige orde lijkt het. Maar na verloop van tijd zie je hoe voorzichtig iedereen is, automobilisten zowel voet gangers. We hebben dan ook geen ongeluk gezien. Bij het vrijheidsmonument op het Merdekaplein kreeg ik een vreemde gewaarwording. Onder in het monu ment is een soort museum met diora ma's, over het ontstaan van Indonesië. Nederlanders kwamen er niet zo goed vanaf. "Je bent later geboren en we drijven handel met je en jij kon er niks aan doen, maar tochDutch waren klootzakken". Net als wij in moeilijke momenten "rotmoffen" zeggen over de Duitsers. De muskieten proberen me het schrij ven onmogelijk te maken. Het zijn er niet veel, maar ze vliegen voortdurend om me heen. Stef hield het buiten niet vol. Hij heeft korte mouwen. Hij had zich wel ingesmeerd met Autan, maar 21

Moesson Digitaal Tijdschriftenarchief

Moesson | 1990 | | pagina 29