Wat ben ik eigenlijk? Met de Sibajak terug naar Java, juli 1938. De foto is genomen tijdens het kinderfeest dat één keer per reis werd gevierd voor de kinderen. Tijdens de reis werden de kinderen tussen de middag vermaakt met sporten en handenarbeid op het speciale kinderdek, dat voor de veiligheid was afgeschermd met net ten. Op het kinderfeest werden spelletjes en wedstrijden gedaan. De man in witte kleding (aan de linkerkant) was de sportleraar. Het tweede meisje van links op de eerste rij is Beppie Seesinck Klee, hiernaast (aan de rechterkant) zit de inzendster van de foto, mevrouw E. de Graaf-Westra (Beppie). Op de tweede rij, het derde meisje van links is Truusje Jordans. De tweede jongen van links, op de derde rij is Don Kineron. De vijfde jongen van links (met een donker gekleurde muts) is de broer van Beppie Seesinck Klee. Waarom doen wij eigenlijk zo moeilijk over het 'Indisch zijn'? De één vindt het erg als je hem of haar Indo noemt, erger nog: een belediging. I let moet zijn: Indisch... De ander is juist trots als je hem of haar Indo noemt... Adoeh repot jullie!! Als je Indisch bent dan ben je een Indo en als je een Indo bent dan ben je Indisch en als je Indisch of Indo bent in Indonesië dan ben je een Peranakan Belanda, dus in feite is alles goed en geloof me, de naam Indo is geen scheldwoord, absoluut niet. Er zijn wel degelijk andere scheldwoorden tegen de Indische mensen - dat weet ik zeker omdat ik zelf een echte Indische- Indo ben. Of je nou een blanke Indo bent en ze noemen je totok in de familie of in de vriendenkring, of een Indisch meisje en je ziet er uit als bibik-petjel... so what? Wat belangrijk is, is dat je echt voelt dat je Indisch bent... toch? Wil je Indisch zijn of ben je verlegen om Indo te zijn? Kortom Indo is een synoniem voor Indisch. Ie bent geen Belanda, maar ook geen Indo nesiër, je bent een Indische of een Indo of een Peranakan Belanda. Punt uit! Voor alle duidelijkheid gaan we even terug in de geschiedenis... Tussen 1835 en 1845 deelde de Nederlands-Indische overheid de bevolking in drieën: Europeanen (vol- en gemengdbloedigen), Vreemde Oosterlingen (Arabieren en Chinezen) en Inlanders. Toch was er onderscheid tussen volbloed-Europeanen en halfbloed-Euro peanen. De gemengdbloedigen werden onder de noemer Indo gerangschikt. Het merendeel van de in Indië geboren Hollanders, die dit etiket ver beneden hun waardigheid achtten, verzetten zich hiertegen. Toen de Portugese ontdekkingsreizen zich naar de Indische archipel uitbreidden, raakte het woord mesties ingeburgerd. Dat wil zeggen: Mestiezen of Mixtiezen hadden Europese vaders en Indonesische moeders. Pas veel later kregen de gemendbloedigen de ver zamelnaam Indo - merkwaardig genoeg na het bewind van de Engelsman Raffles begin negentiende eeuw. 'Indisch' en 'Indische Nederlander' zijn van veel latere datum. De term 'Indische Nederlander' werd gegeven aan Indo's die na de Tweede Wereldoorlog hun Neder landerschap kregen of herkregen. Veel van de uit Indië afkomstige Indo's hebben de grootste moeite en blijven het vreemd vinden als totoks zich Indisch noemen. De Indo's stammen voor het merendeel uit relaties tussen Europeanen die in de negentiende eeuw naar Indië kwamen en inheemsen. De Europeanen in de tijd van de VOC be stonden naarmate de tijd verstreek in toe nemende mate uit andere Europeanen (Engelsen, Denen, Duitsers, Vlamingen, Walen en Fransen). INDO, In Nederland Door Omstandighe den... nee, grapje hoor. BINGO... Ben In Nederland Goed Ontvangen... ook grapje! Beter lachen dan ruzie maken over Indo, ja toch? Oké, ik stop voorlopig met schrij ven over 'Indisch' en 'Indo', want ik kan doorgaan tot vol dit blad... bossen! Ed Brodie 42ste jaargang nummer 5 november 1997 19 l

Moesson Digitaal Tijdschriftenarchief

Moesson | 1997 | | pagina 19