Lalu
KECEROBOH AN MEMBAHA KORBAN
m
Wm
Ws-
JANG/1
MANFAATKAf
POLWILYOGYAKARTA
t-
'A A
We-zijn net buiten Prapat en
aafe de kant van^de weg in de
gende das a. Met deze warmte is het
pas^éent genieten van het koele nat
de verse klapper die een verkoper v
en^heeft gekapt. We hebben plaa
nomén aan een geïmproviseerde
in de voortuin. De lucht van zoet
bloesem is vermengd met uitlaat
gassen, teiwijl het geluid Vjïn duiven
en rondscharrelende kippen wordt
overstemd door het verkeer van de
waar-het geen seconde stil kan zi
Een lang en hard getoeter van een
vrachtwagen maakt een einde aan
mijn relaxte houding. Een waterw
duidelijk van zijn lading verlost, ra
als een idioot langs ons heen, het te,
moetkomende verkeer nauwelijks ont
wijkend.
'Lalu lintas Indonesia!' roept onzi
koper terwijl hij de vrachtwagen
wijst, 'tolol!' Hoofdschuddend
weg. "Wanneer we weer op weg zijn
richting Balige komen we
uur rijden bij de zoveelste
bocht. Daar ligt hij, de wat
volkomen uitgeteld, als een
roest tegen de stijle bergwi
De aanwezige politie sommeert elk
voertuig zo snel mogelijk te passeren.
Een collega probeert een woedend
groepje mensen tot bedaren te brengen.
'Waarschijnlijk was de politie al in die
desa' zegt onze chauffeur, teiwijl hij
naar achter wenkt. 'Dat is hun geluk!
Anders, mati!' roept hij met een glim
lach. Waarom geluk, hoezo mati?'
vraag ik. 'Hier in Indonesië houdt nie
mand zich aan de regels. Al het zware
verkeer, zoals die waterwagen en al die
andere grote vrachtwagens proberen op
tijd terug te zijn bij hun baas. Als ze
een dag te laat komen, ook al is dat
niet hun schuld, is het niet zeker dat
ze daar de volgende dag nog werken.
Dus racen ze over de weg en slapen
niet als ze van Medan terug naar bij
voorbeeld Bukittinggi moeten. Ik kan
het mij wel voorstellen, net als ik heb
ben zij een gezin en een huis en dat
kost veel. Als ik je heb afgezet in
Padang dan hebben we vier dagen rus
tig gereden, maar als ik terug ga naar
Medan doe ik daar hooguit anderhalve
dag over. Dan slaap ik ook niet.'
Op mijn uiting van bezorgdheid volgt
slechts een bescheiden glimlach en hij
vervolgt zijn uitleg die meer de toon
krijgt van een excuus. 'De meeste on-
BErtAS
KOIESOM
KENCUR
ANGGUR
ekst: Raymond Abrahams
V.4 »T
'A 'j/v£ .'rv?'