moessOn Daar was hij een buitenlander, die alleen blijven kon als hij zich werk verschafte. Dus richtte zijn vader, op zijn zestigste, een papiersnijfabriek op. Als peranakan sprak hij geen Chinees en werd daar door de pure, Chinese families nauwelijks bekeken. Flash Gordon 'Ik werkte ondermeer aan Marion, een strip voor de Telegraaf, en later, samen met Lo Hartog van Banda, aan Arman en Ilva. Hij verzon een verhaal en met brainstormen kwam er dan een com pleet stripscenario voor de dag. Ik heb me laten inspireren en beïnvloeden door de strip Flash Gordon uit mijn jeugd. Die strip van Alex Raymond verscheen in het week blad d'Oriënt. Elke vrij dag keek ik reikhalzend uit naar het weekblad en ik scheurde de strippagi na er meteen uit. Mijn grote idool Flash Gordon speelde ik na, zoals kinderen dat altijd zullen blijven doen. Neen, ik heb er nooit wat uit nagetekend. In Arman en Ilva komt veel Flash Gordon voor, weet je. Ik heb die plaat jes in mijn hoofd zitten. Dale Arden was altijd zó sexy gekleed. Die "blote" japonnen...,' Khing mijmert even. Welke plaatjes zou hij zien? 'Ilva is gemodelleerd naar Dale, haar kleding is er door geïnspireerd. Ik zal Lo Hartog van Banda bij het brainstor men wel een beetje in die richting geduwd hebben. Nu je het me vraagt: Ik tekende eigenlijk mijn eigen Flash Gordon strip.' Khing ging naar elke nieuwe film in Indonesië. 'Ik ben een filmgek.' Al die plaatjes zitten ook nog in zijn hoofd. Wanneer Ilva een gang door loopt, ziet hij shots uit speelfilms aan zich voorbijkomen. Daaruit kiest hij dan een passende locatie voor Ilva. Hitchcocks manier van vertellen sprak hem aan en hij maakte gebruik van die stijl. 'Ik ben een mislukte filmer...' zegt hij met wat zelfspot. 'Ik maakte eigenlijk een him als ik aan het striptekenen was. 'Spreek je nog Maleis 'Sedikit, sedikit. Veel vergeten, maar toen ik er drie dagen was, begon alles weer terug te komen. Mijn vrouw wilde zo graag even naar Indonesië, toen we voor het vijftigjarige huwelijks feest van mijn vader en moeder in Singapore waren. De Indonesiër is zo gentle, zo vriendelijk. Men houdt rekening met jou, men lacht, men is tegemoetkomend... anders dan hier. Ilc heb nooit last gehad in Nederland, hoor. Ik ben niet anders behandeld, eerder wat ontzien als men op de Studio elkaar aan het plagen was. Heb ik me aangepast? Niet bewust, misschien heb ik het wel gedaan of niet, maar ik ben mezelf gebleven. Je moet ook weten dat ik niet zo'n mixer ben. Ilc ging niet mee naar de kroeg en ik dronk ook niet. Ik ben me zelf gebleven, ik kan ook niet anders.' Op een zeker ogenblik zette hij een punt achter de strip, die zo'n geweldig succes had. 180 Kinderboeken 'Ilc wilde wat anders. Kinderboeken illustreren. Dan heb je de leans om steeds, bij elk nieuw boek, een andere stijl en techniek te hanteren.' Iedereen weet nu dat The Tjong Khing tot de beste en bekendste illustratoren van het kinderboek behoort. Kleine Sofie en Lange Wapper is een wereld wijd succes. Wiele, wiele, stap, een boekje met kleuterversjes door The geïllustreerd, en bekroond, wordt nog steeds herdrukt. Tot zijn oeuvre beho ren ook een serie leesboekjes voor de basisschool, een poppenlcastboelcje, een serie schitterend geïllustreerde kinder boeken, een toneelstuk, affiches, enzo voort. Zo'n 180 kinderboeken heeft hij inmiddels van illustraties voorzien. In vele talen zijn de boeken vertaald. Het merkwaardige is, dat geen enkele tekening over Indië of Indonesië gaat. Khing weet het zelf ook niet, waarom dit zo is. Wel lijken paarden en hun berijders sterk op taferelen die hij in zijn jeugd op het grote zwarte bord tekende. 'Ga je nog door met je vak!' 'Waarom niet? Als je werkt voor uitgevers, bellen ze je op en komen met opdrachten. Zo maak ik nu een serie tekeningen voor een pop- penlcastboelc en er liggen nog twee opdrachten.' 'Komt er ooit een vervolg op Arman en Ilva, Khing! Voor die strip ben je onderschei den door Het Stripschap. 'Ilc heb een scenario liggen voor een strip. Meer wil ik er niet over zeggen, want ik heb nog niet besloten. Nou je zo aan blijft dringen, het heeft inderdaad met Science-Fiction te maken. Wereldoorlogen kunnen levens van mensen drastisch veranderen. Zou The Tjong Khing ooit geworden zijn tot wat hij nu is, als de Japanners Nederlands Oost-Indië nooit bezet hadden? En zou The Tjong Khing ooit gewor den zijn tot wat hij nu is, als hij Marten Toonder nooit ontmoet had? Marten Toonder die hem inspireerde en de leans gaf in Nederland te blijven. 'Twentieth Century Blues', beluister die tekst maar eens... Voor Khing betekende de oorlog lcesempatan yang bailc 16 Mino en Khing in de tuin, die zijn vrouw bestiert.

Moesson Digitaal Tijdschriftenarchief

Moesson | 1998 | | pagina 16