Prof. dr. P.W. van der Veur is emeri tus-hoogleraar Staatswetenschappen aan de Ohio University in Athens, Ohio. Hij is, als gezegd, bezig aan de voltooiing van een uitvoerig werk over E.F.E. Douwes Dekker, getiteld: The Lion and the Deer Fly. Dutch Colonialism and the Spirit of Douwes Dekker. voor question en de A voor answer. Question. Air. Preston: Your name is Douwes Dekker? Answer. Douwes Dekker Q. How old are you, Mr. Dekker? A. 38. Q. Is there another person by that name known to you? A. By my own name? Q. Yes. A. Many. Q. Is there another Douwes Dekker living, that you know of? A. Sure, I have brothers and my father. Q. You are not all called Douwes Dekker, are you? A. Yes, sure, that is the family name. Douwes Dekker's antwoord op de vraag of hij in een nadere relatie had gestaan met een of andere revolutionaire partij veroorzaakte hilariteit onder het publiek toen hij bijna verontwaardigd antwoord de: 'Yes, I had a revolutionary move ment of my own.' Maar de vertaling van Indische Partij ('Indian Party'), het tijdschrift De Indiër en de uitdrukking Indiër veroorzaakte verwarring. Question. Mr. Preston: You have a paper in the mother country? Answer. Yes. Q. What is the name of that paper? A. The 'India'. Q. Does that have any reference to Als laatste voorbeeld is DD's gebruik van de uitdrukking 'Frisco'. Het bracht court judge Van Fleet ertoe tussen beide te komen. The Court: Mr. Witness, I may advise you that if you want to stand well here you must say 'San Francisco' and not 'Frisco'. The Witness [DD]: But it is called 'Frisco' all over the world. The Court: Yes, I know, but very impro perly. It is the name of a Saint. Volgende maand het laatste deel: is DD ooit ter dood veroordeeld? Tandjong Priok, 1910. E.F.E. Douwes Dekker ver trekt met de Rumphius naar Brits-Indië. British rule in India? A. No. We call ourselves Indian [DD's vertaling van de term Indiërs] without any reference to British Indians. Q. Why do you call yoursel ves Indians? Ja, waarom? Waarom wor den de oorspronkelijke bewoners van Amerika Indians genoemd? Die gedachte speelde waarschijn lijk door DD's hoofd, maar hij bleef beleefd zwijgen. Frisco DD werd ook gevraagd of hij de Indiase nationalist en revolutionair Krishna Varma kende en wist waar hij woonde. Uit het gesprek wordt duidelijk dat de Franse taal niet het sterkste punt van de district judge was: Question. Mr. Preston: Did this man Krish Ni Varma (sic) that you speak about have a residence in Geneva? Answer. He was living in the Rue de Volanda. Q. What is that? A. That is one of the streets. 45 ste jaargang - nummer 4 - oktober 2000 25

Moesson Digitaal Tijdschriftenarchief

Moesson | 2000 | | pagina 25