V Aan de andere kant van de Kawat Heerlijk... als van ouds bekend *r! Dongèngan van SI KLAAS 9 tÊ- AFSCHEID Dank zij de moderne diepvriestechniek kunt u heerlijke gerechten het hele jaar door op tafel toveren. Interfrosta levert u een keur van wereld-merken in diepvries waar zelfs de meest verwende tong volmaakt tevreden over zal zijn. Vraag INTERFROSTA-diepvries: verser, dus lekkerder! In Tong-Tong van 15 augustus jl. komt onder bovenstaande titel een artikeltje voor van de hand van IKS, die daarin met veel humor haar leven tijdens de bezettingstijd beschrijft. Is het „Erinnerungs-Optimismus", de algemene eigenschap van de mens om alleen de meer ple zierige dingen uit het verleden vast te houden en de andere te vergeten die haar belet heeft gewag te maken van de doorlopende angst voor verraad, uithuiszetting, arrestatie, openbare lichamelijke tuchtiging of aanranding van de buiten gebleven vrouwen, wier volwassen mannelijke gezinsleden bijna zonder uitzondering geïnterneerd waren? Laat het bij deze aanduiding van de moeilijkheden blijven; ook ik vind het niet prettig mijn leed, dat ik doorstaan en aanschouwd heb, weer voor ogen te halen. Toch kan ik niet nalaten als tegenhanger van het relaas van schrijfster, die vertelt dat ze het financieel altijd vrij gemakkelijk heeft kunnen redden, te wijzen op de ellendige omstandigheden in de bezettingstijd van vele andere buitengeble- ven vrouwen. Want alleen degenen die beschikten over geld, sieraden of goederen hadden het be trekkelijk goed. Maar de gezinnen die gevlucht waren van de on dernemingen of van de Buitengewesten naar Ja va en zij, die al voor de oorlog weinig met aardse goederen gezegend waren of alles verloren hadden door in beslagname of verbeurdverklaring kwamen al heel gauw in ontzaglijk grote moeilijkheden te verkeren. Vooral jonge moeders met kleine kinderen de meest trefbare en daarom in iedere normale maat schappij de meest beschermde groep die geen servet meer hadden om te ruilen tegen 10 eieren, een bosje katjang pandjang en een kopje olie zo als IKS kon doen, wat hebben ze gewerkt en ge ploeterd! Want als je geen linnengoed of meubels had om te ruilen of te verkopen dan merkte je pas hoe weinig het breien of het beschilderen van flesjes of het maken van speelgoedbeestjes opbracht. Een eerbiedig saluut aan die moeders, die door werkdagen te maken van 5 uur s morgens tot 11 uur 's avonds erin slaagden hun kinderen door deze nachtmerrie-tijd heen te helpen! 's Nachts lagen ze soms te piekeren wie ze nog een lapje stof zouden kunnen afbedelen voor de kinderen, als hun tjelana monjets bijna niet meer te verstellen waren, of wat ze zouden moeten doen, als haar reserve die maar een paar weken leven omvatte, op zou raken. De volgende morgen vroeg zweepte ze zich op om het moede lichaam weer op te richten om weer voort te gaan. Als de kin deren nog honger hadden na het eten van hun portie, dan kon er altijd nog een hapje van moeders deel af. Is het te verwonderen dat voor vele van deze moe ders de capitulatie van Japan net op tijd kwam en dat deze uitgeputte, verzwakte vrouwen een recu peratie-verlof nodig hadden om bij te komen? Dan waren er ook voor wie de bevrijding niét meer op tijd kwam. De gevallen dringen zich aan mij op als ik mijn qedachten hierover laat gaan A. C.-v. C. (Vervolg Mevrouw Kloppenburg) „Kon ik u toch maar beter maken". Ik zeide: „Bid maar voor mij", en voordat ik verder iets kon zeg gen, knielde hij voor mijn bed en bad zacht in het Engels, heel zacht, voor mijn genezing. Dit heeft mij toch zo goed gedaan. Hij bleek ook Katholiek te zijn". Dit is dan het levensverhaal van mijn moeder. Haar leven stond in dienst van God en haar medemen sen. Zij stierf in volle overgave aan zijn Wil: zij had van haar leven gemaakt, wat van een goed Christen verwacht mag worden. Liefde is altijd het richtsnoer ervan geweest, liefde voor man en kinderen, voor allen, die haar hulp vroegen, ge zonden en zieken, rijken en armen, blanken en bruinen Haar vaste overtuiging, dat ons leven door Gods hand wordt bestuurd, en het leed dat ons wordt overgezonden, van grote waarde is voor onszelf en voor anderen, vindt haar bevestiging in haar eigen leven, dat zijn baan nam door diepe donkere dalen van beproeving en verdriet, maar ook over zonnige toppen van intens beleefd geluk en onbezorgde vreugde en dat altijd weer zijn be kroning vond in het welzijn van haar evennaasten. Mag ik hopen, dat ik door deze regels een bood schap van mijn moeder heb mogen door geven aan allen, die lijden en verdriet hebben? Haar jongste dochter: A. G. KORTENHORST-KLOPPENBURG. COMMENTAAR VAN IKS Geachte redactie, Dank voor het mij ter inzage geven van de tegen hanger op mijn Aan de andere kan van de Kawat. Het is niet dat ik me niet wil of kan herinneren, dat ook ik het wel eens moeilijk heb gehad, dat ook ik gevallen kan oplepelen, met soeplepels te gelijk, waar de haren recht van overeind gaan staan en de tranen over je wangen rollen als je ze leest. Ik vraag me alleen af, wat voor nut heeft het? Ik heb zo vaak ervaren in mijn leven dat de mensen genoeg hebben aan eigen leed en niet nog eens dat van een ander voorgeschoteld willen krijgen. Probeer maar eens uit te weiden over je ziekte of je verlies of je verdriet. De ander zal er ternauwer nood naar luisteren, maar aankomen met véél en véél erger verhalen. Ben je daarmee geholpen? Nee toch immers. Om het kort samen te vatten, een citaat uit Solitude van Ella Wheeler Wilcox: „Laugh and the world laughs with yoy, Weep and you weep alone. For the sad old earth must borrow its mirth, But has trouble enough of its own. Om een, vermoedelijk, misverstand uit de weg te ruimen; toen de oorlog uitbrak, had mijn man een salaris van 350,Wij zijn uit ons huis gezet, want we woonden in een gedeelte van de stad dat Een oude baboe, die reeds een jaar of vijftien bij ons diende of liever gezegd bij ons inwoonde en twee onzer kinderen had zien geboren worden en hen had opgepast, werd op een dag behoorlijk ziek. Het was 1938 in onze rustplaats Malang: daar het oudje tijdens haar ziekte ons niet tot last wilde wezen, mochten wij haar met haar toe stemming in een ziekenhuis laten verplegen. Daar had zij ongeveer veertien dagen gelegen en zochten wij haar geregeld op. Op zekere dag zei si Letta (de ega van si klaas) tegen één van onze dochters: „Ga vanmiddag NENEH opzoeken en breng wat snoep mee". De vorige middag circa 4 uur was si Letta in de badkamer bezig aan de was en si klaas in een tuintje daarvoor. Plotseling hoorden wij beiden zeer duidelijk: „Ka-ulö nuwoon, ndórö. Ka-uló sampoon wangsooi". (Goeden dag mevrouw en meneer, ik ben reeds thuis.) Ons antwoord was: „Ló NEH, wis mulee, melebu kamarmu". Het oudje zei: „Inggih ndörö". (He Nèh, ben je al thuis, kom maar in je kamer). Wij beiden zochten daarna overal ook in huis en tuin, doch geen NENEH was te bekennen. De volgende middag na terugkomst van ziekenbezoek van onze dochter, mochten wij vernemen dat ons oudje juist op de dag dat zij ons beiden verwit tigd had dat zij thuis gekomen was, het oudje was overleden en dat ons oudje bij ons kwam om afscheid van deze wereld te nemen. O wrede memorie, zo moesten wij voor eeuwig van ons Indië ook afscheid nemen. kamp werd. Mijn baby was nog geen jaar oud. Hij is vier keer tijdens de bezetting zó ziek geweest dat ik eens wanhopig bij zijn bedje heb gesmeekt om hem maar van me weg te halen, want ik kon het lijden van het kind niet langer aanzien. Verder woonde ik buiten de stad, wat beslist niet veiliger was dan binnen de gemeente. Maar ondanks dat alles ben ik er nog steeds van overtuigd dat wij buiten het kamp het beter, ja véél beter hebben gehad dan de vrouwen achter de kawat, en nóg dank ik God dat de kampervaring mij bespaard is gebleven. Dit heb ik willen ac centueren met mijn bijdrage. IKS TEO fruit Verse aardbeien, aalbessen, frambozen in elke maand... alsof de zon altijd schijnt Tieleman Dros groenten en gevogelte. Verse vitaminenrijke zomergroenten het hele jaar door. Alle soorten. Heerlijke malse kip voor uw rijsttafel. En dit alles van Tieleman Dros, de echte T D van tempo doeloe Conimex Indische gerechten bahmi goreng of nasi goreng zoals u die gewend bent te eten! Enak betoel Frionor visfilets uit Noorwegen. „IJs"koud in de pan, zonder ontdooien. Gebakken of gestoofd heerlijk bij de rijst CO^

Moesson Digitaal Tijdschriftenarchief

Tong Tong | 1959 | | pagina 9