Meer omtrent Berretty WAAR KOMT DAT WOORD VANDAAN? Beste Tjalie, Hearst is nooit in Indië geweest en het bezoek waaraan, behalve de foto's vele regels zijn gewijd heeft dus nooit plaats gehad. De anek doten slaan allemaal op het befaamde bezoek van Lord Northcliff een overigens nogal geborneerd heer die in het reisdagboek dat hij later publiceerde vrijwel uitsluitend onaange name dingen over ons gezegd heeft (speciaal over de Indo-Europeanen; hij beklaagt zich in dat boek o.a. over het feit dat er „halfcasts" waren op een ontvangst ten Paleize die hij bijwoonde). Northcliff had een hele staf bij zich op die wereldreis (ik hoop dat je niet denkt dat hij naar Indië kwam om Berretty op te zoeken -van diens bestaan had hij trouwens geen idee, maar Dominique met zijn flair voor show en publiciteit viel over hem heen zodra hij voet aan wal had gezet!); -je vindt die heren overal over de tafel verspreid. Verder zaten o.a. aan mr. Westerman (bank man), Thomas (Bat. Hbld. ik herinner me na afloop van het diner een verrukkelijk twist gesprek in de Harmonie tussen deze beide heren in het Latijn!) Mulder van het NvdD, Becker, Van de Kamer, Schaap van de Javabö en niet te vergeten ondergetekende die toen hoofd persafdeling Suikersyndicaat was (eigenlijk zo'n beetje sekretaris en Public- relationsman, maar die laatste funktie bestond toen nog niet). Eerst aan het slot gaat Faust in op de grond slag van Berretty's fortuin, maar ook hier ligt hij een beetje scheef. Het is juist dat hij een speciaal bureau stichtte, naast Aneta, voor de privé koersendienst die hij toen voor elkaar bokste. Het was het ei van Columbus maar dat bewijst juist zijn grootheid. De normale kabelverbindingen liepen alle over Singapore, en deze waren na de oorlog zodanig overladen dat ook de koersen vaak eerst met een week vertraging Batavia bereikten. Berretty pluste een andere mogelijkheid uit, namelijk één via een aantal tussenposten in Afrika en Australië en slaagde er zodoende in het nieuws zeer veel sneller door te krijgen. Het bureau stond na tuurlijk niet onder enige regeringscontrole, al is het wel zo dat hij liet controleren dat Aneta niet zelf ging speculeren. Dat was ook niet nodig: men betaalde fabelachtige prijzen voor koersen en handelsberichten die in het met produkten overkropte Indië eenvoudig onder zijn handen werden weggegrist. (Ik meen dat hij 10.000 per week vroeg voor een volledige koersendienst, maar dat kon er best af, toen suiker die 3.75 de picol aan produktiekosten had gevergd voor 70.kon worden ver kocht). Er was natuurlijk geen sprake van een gereduceerd tarief voor deze telegrammen, want dan was het spel dadelijk in de gaten gelopen. Maar B. had van die dienst ook nog op andere manieren plezier: hij kon GG. Van Limburg Stirum bijv. een week voor het be richt officieel uit Den Haag kwam vertellen dat hij zou worden opgevolgd door Fock! Tableau! Het is tot veel later een diep geheim gebleven hoe hij dat geflikt had, maar ik heb tenslotte vele jaren later het verhaal uit zijn eigen mond gehoord, met alle fleurige details want behalve dat hem dit een fortuin opleverde had hij natuurlijk bijzonder veel plezier over zijn eigen slimheid. Toch is het geld dat hij op deze wijze verdien de meteen zijn ondergang geworden. Want eenmaal gewend aan deze fantastische inkom sten, die natuurlijk bij het herstel van de nor male kanalen wegvielen, moest met kunst en vliegwerk een hoog inkomen in stand worden gehouden: resultaat: het befaamde spel van intrigeren en het uitspelen van de een tegen de ander om de kosten van het normale abon nement voor de kranten zo hoog mogelijk te houden. De oprichting van De Zweep, om een extra bron van inkomsten te scheppen, met methoden voor de advertentiewerving die de chantage bedenkelijk naderen was punt twee, enz. enz. Bij een krimpende markt kwam daar toen het onzalige Isola-avontuur bij, dat hem zijn hele fortuin kostte in een periode dat de afschuwelijke economische crisis van de 30-er jaren de kranten in een zodanige positie bacht dat er eenvoudig niet meer uit te persen viel wat B. nodig had. Hij was in de periode voor zijn dood praktisch geruïneerd dwz hij had een millioenen- bezit aan de Lembangweg maar deze witte olifant was in de praktijk, zeker op dat tijdstip, natuurlijk waardeloos. De erven hebben er geloof ik, ofschoon het zwaar beschadigd was in de oorlog en daarna, en de tuinen vernield en vervuild (en half bebouwd door de Indonesische omwonenden je kent dat! nog 3.5 ton van gemaakt maar dat zou hem in 1933 niet gelukt zijn, toen alles nog in volle fleur was. Vraag niet naar de exploitatiekosten! Enfin, de dood is voor hem als een verlossing gekomen, want hijzelf zag geen uitweg meer. Vergeet niet, dat wij beiden, maar zeer speciaal Maud, zijn laatste levensjaren vrijwel steeds in zijn om geving zijn geweest. Isola is niet door Mooyen ontworpen, ten slotte, maar door Wolff Schoenmaker... Toch een aardig stukje van Leo Faust... Maar laat het maar zo, behalve dan een enkele kor- rektie, die me wel van pas lijkt, zoals die betreffende Hearst. Groeten, JAN RJTMAN P.S. Ook nog pag. 16, 3de kol.: „Korte tijd later werd de Associated Press ook erbij ge nomen". Nee Faust bedoelt United Press. Geachte Redactie, In het artikel over Dominique Berretty in uw nummer 22 van 3o mei j.l. zijn uiteraard ongewild enige onjuistheden geslopen. Primo: de foto op pag. 9 is niet die van een diner aangeboden aan Hearst in het Aneta- gebouw, maar van een diner aangeboden aan Lord Northcliffe, de Britse krantenkoning, in de bestuurskamer van de Sociëteit Concordia te Batavia. Lord Northcliffe was begin decem ber 1921 in Indië. In een tafelrede tijdens dit diner bekende hij verstomd gestaan te hebben daar een persbureau te hebben aangetroffen, zo voortreffelijk georganiseerd en in zo korte tijd uitgegroeid tot een apparaat met connecties over de gehele wereld als „ANETA" (afkor ting van: „Algemeen Nieuws- en Telegraaf- Agentschap). Secundo: Berretty senior was geen gepensio neerd ambtenaar van de Pandhuisdienst, maar ex-Controleur BB op Bali. Hij verliet 's Lands Dienst wegens hooglopende meningsverschillen met zijn chef, de toenmalige Resident van Bali. Hij vestigde zich te Djokja en begon er een. schooltje voor kinderen van priaji's uit de kringen van beide Vorstenhoven, met zeer veel succes. De financiële resultaten waren echter niet zo erg ruim. Niettemin is Berretty senior in staat geweest al zijn kinde ren (hij had een groot gezin) een zodanige opvoeding te geven, dat zij allen een goede Ik ben zo vrij de mening van de heer W. F. W. Schardijn, als zou „dos-d-dos" niet van het Franse „rug-aan-rug" maar van het Portugese „twee aan twee" afkomstig zijn, te bestrijden. Het Portugees voor „twee" is nl. niet dos, maar dois (de ie-klank is duidelijk hoorbaar). De vrouwelijke vorm van dois is dua (net als in het maleis). Er zijn nog andere tweewielige voertuigen, waar de passagiers twee aan twee zitten, maar niet rug aan rug, zoals de „deleman", de kreteken de „major". In Soerabaja en in de binnenlanden van Oost- Java noemt men de sado dokarwaarschijn lijk een verbastering van het Engelse „dog cart". Het is best mogelijk dat de invloed van het Engels in de handelsstad Soerabaja groter was dan het Frans, terwijl het in de „hofstad Batavia" deftiger was om Franse woorden te gebruiken, (denk aan Hotel des Indes!) Nu we toch met het Portugees bezig zijn, hierbij een aanvulling: „nina is een afkorting van meninameisje „menino" jongen „senhor" mijnheer (spreek uit: sinjor) „senhora" mevrouw (spreek uit: sinjora) sinjovoor kleine jongen is hoogstwaarschijn lijk de verbastering van de kombinatie van „nino" en „senhor" „senhora" werd „nona" of njonjamet als verkleinwoord „noni" voor „klein meisje". EMILIE In afwachting van hoofdstuk XII van de feuilleton van Leo Faust, laten wij hier twee oud-journalisten aan het woord, die ons meer omtrent Berretty" weten te vertellen. ^V\/VWVA/WVWWWVWV/VWSA/WS/VWWNAA/K positie in de maatschappij verworven hebben. Tertio: Op de foto zijn nog verschillende belangrijke figuren uit de Indische journalis tiek te herkennen, zoals Mr. Thomas, hoofd redacteur van het Bat. Handelsblad (eerste van links in dezelfde rij als Berretty), P. R. A. Bekker, mededirecteur van Aneta (tweede van links in dezelfde rij). Verder: H. Mulder, hoofdredacteur van „Het Nieuws van de Dag v. N.I. en Cees van de Kamer, die het Bat. Nieuwsblad" vertegenwoordigde. Met kollegiale groeten, E. W. OSTREIG, Oud-Hoof redacteur van „Anetal'. Noot van de Redactie: Dat bij de foto de naam Hearst werd gebruikt is geen fout van Leo Faust, maar van de Redactie. Faust wist het niet meer precies. Wij gokten op Hearst. Personen, die wij eventueel hadden kunnen raadplegen waren niet te bereiken. Ritman zat b.v. in Spanje, evenals ondergetekende! Verder moest Tong-Tong met vliegende haast op de pers. Dat we, eveneens „onder druk" Meyboom schreven i. pl. v. Ateyroos vinden we nochtans onvergeeflijk! Leo Faust maakt „fouten". Op zo'n leeftijd echter en met de taak een Indisch gebeuren van een halve eeuw terug te „overlappen", vinden we Leo doodgewoon „geweldig". Zulke slips maken wij nog wel over feiten van vorig jaar! Zijn wil en zijn branie om journalistieke historie vast te leggen, slaan wij heel hoog aan. Evenzeer de bereidheid van andere „jour nalistieke kandjengs" om dire kt bij te sprin gen als er ergens iets „miring" gaat. Dank aan Ritman en Ostreig. We hadden niets anders verwacht van ze. En we hopen dat zij en alle lezers altijd attent blijven. Op zo'n manier blijft Tong-Tong voor latere decennia een betrouwbare kroniek van veel vormen van Indisch leven. Het is verder duidelijk dat op deze manier veel materiaal verzameld wordt, waaruit bouw stenen voortkomen die later van nut zullen zijn voor het schrijven van biografieën en andere studies. In het algemeen aan critici: „Kraak niet. Schimp niet, veroordeel niet. BOUW OP!" T- R- 11

Moesson Digitaal Tijdschriftenarchief

Tong Tong | 1962 | | pagina 11