Onze ouders Jubileumgeschenken r. R. Uitknippen en bewaren Beleefd, doch dringend verzoek aan de lezers, om de brieven voortaan niet meer te adresseren aan personen, doch dit uitsluitend te doen aan het Indisch Tijdschrift Tong-Tong, voorafgegaan door: Directie: voor zaken betreffende de N.V., boekhouding N.V., enz.; Redactie: betreffende toezending copy, inlichtingen over copy en foto's, toezending foto's, e.d.; Administratie abonnementen: adres-veranderingen, abonnementen, toezending proefnummers, toezending premies. Advertenties: alles betreffende advertenties en brieven onder num mer. Planning: alles betreffende Pasar Malam, feesten, nieuw uit te geven boekjes, kalenders. Verkoop: toezending boekjes, kalenders, rantangs, Tong-Tong Balsem. Spanje (El Atalal): inlichtingen over eigen dorp aan mevr. S. H. Spoor-Dijkema, c/o Intraned, Plein 22, Den Haag; Spanje (Las Palmas): inlichtingen aan de heer W. H. G. van Santen, Hofdijk 54, Oegstgeest. De correspondentie heeft zo'n omvang aangenomen, dat bovenbedoeld schema een grote tijdbesparing zal betekenen. Wij hebben nog steeds een kleine staf, helaas, en U zou ons daarmede een zeer grote dienst bewijzen, want dan hoeven wij niet alle correspon dentie door te lezen, om na te gaan voor wie e.e.a. bestemd is. Hartelijk dank voor uw medewerking! REDACTIE TONG-TONG Geachte heer Tjalie Robinson, Van de gelegenheid gebruik makend wil ik U ook eens schrijven. Ik had het altijd al willen doen. Zo maar. Omdat we met Tong- long tenminste nog iets hebben, zwart op wit, waar we Indi'ê nog kunnen ,,zien"Hoe het ook later met dit blad mag gaan, op 't ogen blik is het er en is dit aan U te danken. Vol gens mij is het wel zo, dat de jongeren onder ons er (helaas) niet veel in zien, en de oudjes gaan van ons heen. Dus vanaf je dertigste jaar zowat kan je er pas alles uithalen wat je wenst. En dan de kinderen, die hier geboren zijn en worden, die kennen ïndië helemaal niet. Zo ontglipt alles ons. Ik had hier enkele kladjes liggen met leuke en aardige voorval len uit mijn moeders jeugd, doorgebracht op een suikeronderneming in het Djocjase. Ik had ze naar uw blad willen sturen, maar ik heb ze nu alle verscheurd. Te laat. Mijn moe der is gisteren precies een maand geleden van ons weggenomenNog geen jaar na mijn vader. Eén dag voor haar verjaardag begraven. En we zaten boordevol plannen. Eerst dacht ik altijd maar, „als de familie maar eerst veilig hier zit" (dat was 8 jaar geleden). Daarna „als ze maar eerst een woning hebben en als het maar eerst zomer is"Ze kregen een mooie woning, die -ze in de winter 1961 betrokken. Vier maanden later stierf mijn vader opeens. Volgens de dokter een hartver lamming. Hij had n.l. een paar dagen griep, kreeg op donderdag een griepdrankje en zater dagmorgen overleed hij plotseling. Mijn moe der sukkelde opeens met een onverklaarbare hevige bloedarmoede. En plotseling ook weg. U begrijpt hoe vreselijk geschokt wij zijn. Het is zeker waar „man proposes, God dis poses". Ik schrijf U dit alles niet om ons te beklagen en kennen wij elkaar tenslotte niet. Maar als ik zo uw stukken lees, dan vind ik zoveel gedachten gelijk aan de mijne. Het spijt mij wel erg, dat we niet „in de centen" zitten. Mijn man heeft maar een doodgewoon baan tje en we komen er net. Wat wou ik U anders helpen met Tong-Tong en al uw streven. Wel hebben we tot nog toe altijd een bijdrage kun nen geven voor de Stichting hulp aan landge noten in Indonesië o.a. Verder probeer ik ook abonnees voor uw blad te werven, maar vang ik altijd bot. Dan zegt de een „Nou ja, het is wel goed, hoor. Als ik nog wil zal ik wel zelf beseffen wat U verloren hebt, niet alleen wacht natuurlijk niet dat U op deze brief terug schrijft. U hebt wel wat beters te doen, maar wel, dat U hem echt persoonlijk leest. Mijn vader en moeder beide zeiden de laatste keer dat ik bij hen op bezoek was „tot ziens"Maar toen ik ze een paar dagen later weer terugzag (met beiden was het zo het geval) was het in hun eeuwige slaap. Soedah, God wilde het eenmaal zo. Dit is een zeer lange brief geworden. We wensen U veel selamat toe bij alles wat U doet. Het allerbeste toegewenst, ook voor uw mede werkers, vriendelijke groeten, Hoochachtend, Mevr. C. LUTJEBOER-KOCKEN Er is reden om gelukkig te zijn in uw droef heid, die in feite een droefheid is die ieder mens „aangeboren" is: zijn ouders vroeger of later te verliezen. Maar U bent gelukkig om dat U een geest hebt, die U in staat stelt te soo maleis... Enfin, U hoort het al. Ik ver- niets dan (lekker) eten. Of de ander zegt: Ah, even schrijven". Of de betrokken personen lezen niet, hebben geen hobby en denken aan ouders, maar een bron van goedheid: onze vorige generaties, ons Land van Herkomst. Voor velen is helaas het verliezen van ouders maar een voorbijgaand leed, zoals ook de jeugd een voorbijgaand bestaan was. Een korte rouwtijd, een bloempje op het graf, een portretje op de schoorsteenmantel en dan maar weer vrolijk op stap naar de steeds wijkende toekomst met steeds wijkende voor spiegelingen van gelukswaarden die wij in verleden en toekomst niet vinden. .Voor hen was Indië ook zo: lééf er niet, neem het er alleen goed van; kijk naar Neder land. En nu in Nederland: kijk naar Parijs, de Riviera, enz., naar meer pensioen, meer geld op de bank, meer genoegens en zekerheden. Of, zoals Nono zei: „lekker-lekker, seef-seef". Struikelend over het heden jaagt men naar de toekomst. Het verleden, de Herkomst is alleen maar een „dood paard", dat men van zich afschudt. Zoals planten wortelen in de aarde, zo worte len wij in het leven onzer voorouders. Evenals planten: hoe dieper wij kunnen wortelen, hoe hoger wij zijn. Wie zijn penwortel afsnijdt, groeit slecht of misvormd op. Het siert de man die elders in de wereld zijn fortuin, eer en geluk won, dat hij Onstwedde of Meppel niet vergat. Het ontsiert en schendt de man, die hier Tasikmalaja of Toeloengagoeng niet vergeet. Nu het leed van het verlies: groot zijn bespaart de mens geen verdriet of ongeluk. En treft hem zelfs wreder. Ik vergeet de spathodea's in het 4de en 9de Bat. niet. Hun getuchtigde stam men vol spijkers, uitgesneden letters, afgerukte bast, afgesneden takken. Maar hoog op de kruin, weet U, schitterde ongenaakbaar een kroon van oranjerode bloesems, een vreugde voor het oog mijlen in de omtrek. Zo draag uw leed met opgewektheid en trots. Uw ouders waren goed. Zij hebben een goede dochter op de wereld gebracht. God is Waar lijk Groot, omdat hij ons zegent met het ver mogen vér voorbij de korte spanne van ons leven te blikken ver in verleden en toekomst. In ons nummer van 15 maart brachten wij reeds onze dank voor de vele geschenken die wij kregen naar aanlei ding van ons eerste Lustrum. Het mee leven van de abonnees was treffend, en ook nadien is de stroom van cadeau tjes blijven aanhouden. Vele giro-tjes, extra postwisseltjes bleven binnenko men. En wij ontvingen ook nog andere geschenken. Mevrouw H. van der Made- Klein verraste ons met een zelf-gebor- duurd dienblaadje, om te verkopen op de Pasar Malum, zoals ze schrijft. We zijn erg blij met deze geste, want behal ve dat het geschenk geldswaarde bezit, bergt het ook in zich de liefde, in het werk gelegd. En onze trouwe abonnee Puck van Haastert liet ter gelegenheid van dit eerste 5 jaren-mijlpaaltje een bord bak ken met ons devies: Trouw, Branie, Ondernemend. Een origineel geschenk! Heel hartelijk dank, lieve mensen! W. v. M. 15

Moesson Digitaal Tijdschriftenarchief

Tong Tong | 1963 | | pagina 15