w
BOEKENPRAATJE
VOOR ONZE
BIBIT
Tante Mieke
Lieve jongens en meisjes,
Hoe is het met ons allen? leder een natuurlijk
blij en tevreden met die mooie zomermaanden
die we gehad hebben? ]a, en de herfst zette
ook zo prachtig in, met zonnige dagen. Jullie
spelen zeker nog veel buiten, en dan heb je
vast nog niet veel tijd kunnen besteden aan
„het boek" voor de boekenwedstrijd? Of toch
wel? En hoe ging dat? Viel het mee of tegen?
Wil je wel geloven, dat tante Mieke zelf, als
ze in een winkel plakboeken of tekencahiers
ziet, de neiging krijgt om ook mee te doen?
Weet je, jullie moeten er wel aan denken, voor
welke leeftijd je je boek wilt maken. Daar
moet je met je verhalen dan een beetje reke
ning mee houden. Het staat natuurlijk niet zo
leuk als je voor kinderen van 6-8 jaar bijv.
naast eenvoudige kinderverhaaltjes opeens een
heel moeilijk gedicht zet, of een raadsel er bij
plakt, dat boven hun petje gaat. Dat begrijp je
wel. Omgekeerd zullen naast verhalen voor
grotere kinderen niet dadelijk kleuterrijmpjes
passen. Wel, ga nu maar weer aan de slag. En
dan sla je voor de variatie je briefjes aan
tante Mieke maar over, dan kun je meer tijd
vrij maken voor je boek. Je weet, daar kun je
'n ander kind heel gelukkig mee maken. Als je
zo de smaak beet krijgt, dat je van geen ophou
den meer weet, mag je gerust aan een tweede
boek beginnen, hoor. Wij weten er wel raad
mee. Maar denk er om, dat alles voor 1 decem
ber binnen moet zijn. Toon nu maar eens wat
er uit de Bibit-boeken-bus kan komen. Tot
schrijfs en alletnaal de hartelijke groeten van
jullie hoogst nieuwsgierige en zeer hoopvolle
TANTE MIEKE
UIT DE MOPPENTROMMEL
Een jongen die wilde proberen of hij voor
de militaire dienst afgekeurd zou worden,
simuleerde dat hij slecht kon zien. Bij de
oogarts maakte hij er een potje van, de
grootste letter kon hij zogenaamd nog wél
lezen, maar wat daarna kwam, daar bracht
hij niets van terecht.
Diezelfde avond echter zat deze knaap in
de bioscoop en wie kwam er pal naast hem
te zitten...? De oogarts! Goeie help, hoe
zou hij zich daar nu uit moeten redden. Toen
stootte hij de dokter aan en vroeg onnozel:
Mevrouw, ik zit toch wel in de trein naar
Groningen, hè?"
Onderwijzer: ,,Wie kan een zin maken, met
de woorden benzine, carbid en acetyleen er
in voorkomend?"
Niemand weet zo gauw een voorbeeld te
noemen.
Eindelijk steekt Sammetje triomfantelijk z'n
vinger in de lucht:
„Meester, me vaoder zeit tege ons: as
jullie straks ome Ben ziene, vraagt 'm dan
wattie voor de kar biedt, maar assie te leen
vraagt, kannie ophoepelen."
Vandaag wilde ik het met jullie hebben
over een boek uit het Deens vertaald. Het
is het werk van Torry Gredsted, vertaalster
Mary Horrix. Het boek heet „Paw". Een
jongen met een Deense zeeman als vader,
en een Indiaanse uit Suriname als moeder.
Hij werd in het oerwoud geboren. Toen hij-
nog heel klein was werd zijn moeder uit
wraak, omdat zij met een blanke getrouwd
was, door een indiaan gedood. Omdat Lars,
de vader onmogelijk alleen voor de baby
kon zorgen, bracht hij het kind heimelijk
aan boord van een stoomschip, dat aan de
oever van de Surinamerivier lag, en dat
even later weer wegvoer naar Europa. De
oude matroos Mikael ontdekte de vondeling
in zijn mandje met een briefje met uitleg er
bij. Hij kende Lars Bo, de vader van Paw,
persoonlijk, want ze hadden op het zelfde
schip gevaren, voordat Lars er de voorkeur
aan gegeven had om in de oerbossen te
wonen. Mikael voelt zich dan verplicht om
aan het verzoek van Lars te voldoen en
zorgt ervoor dat het kind in Denemarken in
een pleeggezin komt. Zij pleegouders be
grijpen hem niet, en ook bij de jeugd van
het dorp ligt de kleine Paw er uit. Hij is ook
zo anders dan de anderen. In zijn eenzaam
heid en door zijn instinct zoekt deze jongen
in de bossen zijn vrienden. Hij is zó be
hoedzaam en kan zo stil blijven staan, dat
hij de dieren van het bos heel dicht kan
naderen. Van de dieren leert Paw een hele
boel, bijv. zwemmen. Dat keek hij van een
hond af. Van de otter leeerde hij duiken.
Van een kleine vechtlustige foxterrier leerde
Paw hoe hij zich sterkere tegenstanders van
het lijf kon houden. En nog veel meer. Op
school gaat het niet, altijd staat hij alleen
tegenover de rest van de school. Alleen als
hij door toeval in een padvinderskamp
terecht komt, brengt hij enige heerlijke
dagen door, waarin hij voor het eerst van
zijn leven als jongen onder jongens wordt
gewaardeerd. Hij is de beste spoorzoeker
en ofschoon hij de vogels van het bos niet
bij name kent, heeft hij hen allemaal zelf
een naam gegeven, die past bij hun leef
wijze, waar hij alles van kan vertellen. Later
komt hij in contact met een stroper, die
hem nog meer van het wild leert kennen.
Maar stropen mag nu eenmaal niet, en de
oude Klok-Klok gaat de gevangenis in en
Paw naar een opvoedingsgesticht. Hij vlucht
er wel drie maal weg, en weet zich ten
laatste maanden lang in de bossen te ver
schuilen. In de bossen voelt hij zich pas in
zijn element, daar kan hij pas leven. Het is
een boeiend verhaal, en je leest gretig naar
het eind toe, hoe dit wel voor deze half-
Indiaanse knaap in zo'n door en door Euro
pees land moet aflopen. Het boek werd hier
in Nederland uitgegeven door de uitgeverij
West-Friesland, Hoorn. Weet je wat er ook
nog mee gebeurd is, met dit Deense ver
haal? Daar hebben ze in Denemarken een
film van gemaakt. En het grappige is, dat ze
voor de rol van deze kleine Paw een Hol
landse jongen nodig hadden. Jimmy Ster
man. Er staan filmfoto's in het boek, en
daaraan kun je zien, dat Jimmy zelf wat met
Suriname te maken heeft. Hij was geknipt
voor deze rol. En het spijt me alleen, dat ik
de film zelf niet gezien heb.
Hebben jullie gelezen dat het geschenk
boekje, dat bij de kinderboekenweek van
dit jaar uitgereikt wordt, bij besteding van
een bepaalde prijs, geschreven is door
Tonke Dragt? Het heet: De blauwe Boeka
nier. En ik geloof zeker dat het weer iets
echt goeds is. Hebben jullie inmiddels ken
nis gemaakt met haar andere boeken: De
verhalen van de Tweelingbroers en De
brief voor de Koning?
RAADSELS
Als ik jullie vraag: welke jongens- of meis
jesnaam kun je even goed van achter naar
voren lezen? dan weet iedereen vast en
zeker: Otto en Anna, en misschien nog wel
meer. Maar nu wordt het moeilijker. De
vraag luidt: welke twee schaap-vorsten ken
je uit de Bijbel, wiens naam van achter
naar voren gelezen de naam van de ander
geeft?
Erg makkelijk is dit raadsel niet en daarom
willen we er een prijs voor beschikbaar
stellen.
Oplossingen op een briefkaart vóór 10 no
vember gericht aan Iks, Prins Mauritslaan
36, Den Haag. Schrijf je er ook bij hoe oud
je bent? Dan is het voor mij gemakkelijker
om een leuke prijs uit te zoeken. IKS
We hebben de uitgeverij opgebeld en t
jammer genoeg is het boek ..PAW'' j
uitverkocht. Je moet dan maar probe- 4
ren het in de bibliotheek te pakken te I
krijgen als je het graag lezen wilt. t
Wel kan bij ons besteld worden: ..DE j
VERHALEN VAN DE TWEELING-
BROERS" door Tonke Dragt. Dit kost
met de porto f 8.90. Als dit bedrag op t
onze giro 6683 wordt gestort, j
4 wordt dit boek je direct toegezonden.
14