PING WU-1966
Chinese vertellingen
ABONNÉES!
Vermeld op uw girobiljet
steeds waarvoor uw stor- j
ting bestemd is. U maakt
het voor ons gemakke-
lijker en wij kunnen U 1
daardoor sneller van
dienst zijn
J Dank U
Administratie
Het Nieuwe Jaar staat in het Teken van het
Paard en ondergaat de invloed van het
Element Vuur, dat zijn plaats in het warme
Zuiden heeft.
Het Paard is een van de "Zeven Kostbare
Schatten van het Buddhisme" en vertegen
woordigt de zevende van de "Twaalf Aard
se Takken". Het is het Symbool van snel
heid, volharding, trotse kracht en schoon
heid.
Met het Element Vuur wordt niet bedoeld
het begrip Vuur, maar de Essentie, de
Kracht, waaruit het is ontstaan: het Licht
en de Warmte. De zon is de stralende Bron
van licht en warmte en is in de Hand van
de Scheppende Macht de levenwekkende
Kracht van alles wat groeit en bloeit op
onze Aarde. Alles wat wij van het Heelal
weten is te danken aan het Licht, dat ons in
staat stelt dit te aanschouwen.
Het Vuur heeft de macht demonen te weren.
Daarom viert men het Chinees Nieuwjaar
met veel licht en veel vuurwerk.
Het Paard werd in het oude China hoog
vereerd, daar het in vroegere tijden van
onschatbare waarde was voor het vervoer
en voor de jacht in het uitgestrekte land.
Het oorspronkelijke verbreidingsgebied is
Centraal-Azië, waar nu nog grote kudden
wilde paarden door de gebergten en hoog
gelegen steppen rond zwerven. Nu wordt in
China vooral de Mongoolse pony gebruikt.
Paarden zijn levendige, wakkere en schran
dere dieren met sierlijke, vlugge bewegin
gen. Van nature zijn het nomaden en alleen
voor hun genoegen kunnen zij uren ver weg
galopperen, om zonder te verdwalen naar
hun uitgangspunt terug te keren.
Het paard bezit waarnemings- en herinne
ringsvermogen, geheugen en verbeeldings
kracht, zijn verstand is groot en het is bui
tengewoon leerzaam. In China geldt het
spreekwoord: "Een scherpzinnige geest is
als een "thousand-li colt", een "duizend
mijlen hengstveulen".
Zijn opmerkingsvermogen, zijn geheugen en
zijn goedhartigheid maken het mogelijk het
paard allerlei kunststukken te leren. Het
houdt van muziek, vooral van trompetge
schal. Het is vatbaar voor velerlei aandoe
ningen, is buitengewoon gehecht aan zijn
meester, maar vergeeft zelden een wrede
behandeling. Gegevens met betrekking tot
de geschiedenis en het gebruik van het
paard zijn samengevat in 24 paragrafen van
de "Pen Ts'ao", de grote Chinese "Materia
Medica", die in 1596 werd gepubliceerd.
De "Ma Ching" of "Horse Classic", ge
schreven in het begin van de 17e eeuw,
geeft 32 punten aan, waarnaar men een
goed edel paard moet beoordelen. "Maar
hij, die dit wenst te doen en niet allereerst
de geschriften uit vroegere tijden bestu
deert, is als een blinde op een onbekende
weg!"
Het voornaamste, waar men op letten moet,
zijn de ogen, die groot moeten zijn als een
klok, van een diepe, donkere kleur, met de
zachte uitdrukking van een liefhebbende
"Ma"
vrouw. Het gelaat moet vleesloos zijn, met
een hoog, breed voorhoofd; de neusgaten
wijd; de bek groot en diep met goedsluiten-
de lippen; de oren kort en bewegelijk, fijn
gevormd als een wilgenblad; de nek lang,
mooi gebogen, gestrekt als die van een
phoenix of van een haan, als hij de dage
raad begroet. De manen moeten zacht zijn,
met 10.000 fijne haren. Het schouderblad
mooi gewelfd als een antieke guitaar, de
borst en het kruis breed, de romp inge
snoerd met korte lendenen en lange buik.
De benen slank en hoog, de pezen en spie
ren sterk als van een hert. De staart sier
lijk, rijkbehaard, met zachte haren, dik aan
de wortel, dun aan de spits. Een opgerichte
staart is een goed teken. De huid moet
glanzend zijn als de zijde van Lei Tsu, of
de Vrouwe van Hsi Ling, de gemalin van de
Gele Keizer. (2698 v. Chr.).
Beroemd zijn de acht hengsten van Mu
Wang (1001-947 v. Chr.), de 5e heerser van
de Chou-Dynastie (1112-256 v. Chr.). Zij
komen in vele verhalen en legenden voor
en worden vaak in porcelein of aardewerk
afgebeeld.
Met deze acht hengsten, die elk een bij
zondere naam droegen, werd Mu Wang
door zijn wagenmenner Tsao Fu gereden
op zijn reizen door het uitgestrekte rijk.
Han Kan, 750 na Chr. (tijdens de T'ang-
Dynastie: 618-906) en Chao Mêng-Fu, 1254
na Chr. (tijdens de Sung-Dynastie: 960-
1279) waren vermaarde schilders van paar
den.
Naar het zeer bekende schilderij van Han
Kan: "De acht beroemde paarden van Mu
Wang" werden in de 16e eeuw twee ronde
hout-carvings gemaakt: "De Honderd
Hengstveulens". Op elke schijf komen 50
paarden voor en alle honderd dieren heb
ben ieder afzonderlijk een verschillende
houding.
Ook in latere Perioden had men zeer be
kende schilders van paarden, o.a. Hsü Pei-
Hung. (1940).
Gedurende de Manchu-Dynastie (1644-1911)
waren de mouwen van de officiële hof-kos
tuums in hoef-vorm gesneden. De lange
vlecht, in die Periode gedragen, was een
betuiging van dankbaarheid aan het dier,
waar men zoveel aan te danken had.
Prachtige gedichten zijn aan het paard ge
wijd, zoals de volgende, die voorkomen in
het "Boek der Liederen" uit de Chou-Dy
nastie.
THE IRON-GRAY HORSES.
The sleek iron-gray horses
He holds with his six reins:
The Duke's beloved boy,
Following the Duke on the winter-chase.
In cavalcade through the north-gardens
The teams come prancing
Light chariots with bells at bridle,
Whippets and greyhounds running beside.
OUR CHARIOTS ARE STRONG.
Our chariots so strong,
Our horses well matched
With four lusty steeds each,
We yoked and drove eastward.
So gleaming the hunting chariots,
So sturdy the four horses.
To the east, to the great grasslands
We rode and set out for the hunt.
Is er iets schoners denkbaar dan een vurig
edel Paard?
Het staat op de drempel van het Nieuwe
Jaar, begeleid door de boden van Licht en
Warmte, de glans en de gloed uit het Zui
den. Gereed om het land en het volk te
dienen met zijn kracht, zijn adel, zijn
schoonheid en zijn toewijding. Wederkerig
verlangt het goedheid en zorg, trouw en
genegenheid.
Met dit symbool kan het Nieuwe Jaar niet
anders dan rijk en schoon zijn, maar als
met elke kostbare Gave van de Almacht
moet men er zeer zorgvuldig mee zijn.
CORRA CORRA
Bronnen:
Chinese Symbolism. C. A. S. Williams.
The White Pony. Robert Payne.
HllllllllllllllillllllilllllllllllllllUlllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllinilllllll!lllllllllllllllllllllllllllllllll|l
I^NIIilllifillllililllllllllllllllllllillllllllllMJilllllllllllllllllllllilllllIlllllllllilllllllllllllllilllillllllllllllllllllllïri
10