Radio Bolland Karate Kyokushinkay Tokio - N. K. A. roepen de samenstellingen Israeli troepen, Pakistani strijdkrachten, enz. Overigens het woord bahariwan was een creatie van de Nationale Maritie me Conferentie gehouden in Djakarta op 23 september 1963. In het religieuse vlak hebben de woorden biarawan voor monnik, biara- wati voor non, en daarnaast rohaniwan en rohaniwati voor respectievelijk mannelijke en vrouwelijke geestelijke zich gepresenteerd. Elk zijn ze een agamawan of religieus persoon. Hoe het ook zij, over Siti Hawa of Eva sprekende, de B.l. heeft ook al voor het Franse mannequin een woord gecreëerd: peragawati afgeleid van peraga (show). Is de modepop een manspersoon, wel, ook hiervoor heeft de B.l. reeds een equivalent gevon den: peragawan. Als er mannequins ten tonele verschijnen zijn er meestal veel wisatawan en wisatawati of toe risten in de zaal; wisata betekent toer. Andere termen uit het culturele le ven, welke tot de 'old established words' kunnen worden gerekend zijn, om maar enkele bekende te noemen: seniman (en niet seniwan!) voor kun stenaar en seniwati voor kunstenares, sastrawan (literator) en sastrawati (schrijfster). Een historicus die, gram maticaal verantwoord, een sedjarah- wan (van sedjarah: geschiedenis, his torie) zou moeten worden gedoopt, biedt zich thans echter aan onder de naam van sedjarawan met totale nega tie van de h. Nadat de Indonesische Republiek zich met zijn padvinders heeft weten te onttrekken aan het wakend oog van de (Britse) Chief Scout Baden Powell en is overgegaan tot de oprichting van de Pramuka-beweging, spreekt men over pramuka2 als men het heeft over de (nationale) padvinders (jon gens en meisjes), 't Vreemde is even wel, dat men in de loop der tijden alleen een woord heeft gecreëerd voor padvindster of 'girl guide': pra- mukawati. De vorm pramukawan die dan padvinder of 'boy scout' zou moe ten beduiden is (nog steeds) niet in gebruik. Pramuka is een acronym voor PRAdja MUda KArana; pradja bete kent in dit verband het volk, de bur gers, muda heeft betrekking op het jonge (muda) volk, en karana bete kent zoveel als paraat om te werken en diensten te bewijzen. Pramuka heeft verder een eigen betekenis, nl. avant-garde! Onder de padvinders en padvindsters en vooral onder de studenten zijn vele atleten te vinden. De B.l. gebruikt voor hen tegenwoordig de woorden olahra- gawan en olahragawati repectievelijk betekenende 'sportsman' en 'sports woman', niettegenstaande reeds lang het woord pengolahraga voor beide seksen wordt gebruikt naast atlit. Zojuist hadden we het over studen ten. Die van de Gadjah Mada Univer siteit in Jogja noemen zich Gamawan en Gamawati, waarbij dit Gama moet worden gezien als een concentratie van GAdja MAda. Deze universiteit heeft een grote perpustakaan of bi bliotheek, waarin een goede en erva ren pustakawan (eventueel pustaka- wati) of bibliothecaris ongetwijfeld een onmisbare schakel is tussen student en boekenkast. Bovendien moet hij een ilmiawan (geleerde) en elke tjen- dekiawan (intellectueel) onmiddellijk behulpzaam kunnen zijn met de boe ken van hun gading. Heeft men eigen zaken in Indonesië, dus is men geen landsdienaar, dan kan men zich tooien met het predikaat swastawan dat partikulier betekent, af geleid van het woord swasta of par tikulier als adjectief. De persoon in kwestie kan dan zijn 'n industri(a)wan (industrieel) of usahawan (onderne mer; de oudere vorm is pengusaha) en kan in zijn dienst een laksanawan (ma nager) hebben. Verder kan de zaak gemakkelijker worden gedreven als achter de schermen een djutawan (mil jonair) of althans een hartawan (rijk aard) of modalwan (kapitalist) verdekt staat opgesteld. Is de man, die zich verdekt heeft opgesteld achter de schermen van een Indonesiër een Chinees dan wordt de firma in kwestie een perusahaan Ali Baba of Ali Baba bedrijf genoemd. Ali is dan de Indo nesiër en Baba de Chinees die aan de touwtjes trekt (Awas ja, djangan mendjirat si-Ali itu: Pas op, ja, dat je die Ali niet de das om doet!). Is de swastawan aangeslagen in een gemeentelijke belasting dan kan hij een van de kassiers sturen naar de bendaharawan of gemeente-ontvanger om deze te voldoen. We begrijpen werkelijk niet waarom nog een woord bendaharawan moet worden gebruikt daar de B.l. al woorden bezit met iden tieke betekenis, zoals bendahara en bendahari. Op het sociale vlak ziet men de sosiawan of filantroop gelden ophalen voor een goed doel terwijl ver van de stadsdrukte, in de rimboe's de rimba- wan of houtvester zijn dagelijks brood moet zoeken. Elke Staat heeft z'n negarawan of staatsman om de politiek van de Staat uit te dragen, maar hij heeft niet altijd een dutawati of ambassadrice, maar wel duta2 of ambassadeurs bij zich. U ziet, geachte lezers, hoe grote populariteit het suffixenstel wan en wati momenteel in Indonesië geniet, maar toch durft men het nog niet aan om orang Indonesia te transformeren in Indonesiawan c.q. Indonesiawati of orang Belanda in Belandawan c.q. Belandawati. A. Ed. Schmidgall Tellings Arlington, Virginia U.S.A. (Auteursrechten uitdrukkelijk voorbehouden) Stationsweg 143 tel. 070- 60.17.03 Stationsweg 77 tel. 070-60.15.12 DEN HAAG Herenstraat 157 tel. 070 - 86.32.01 VOORBURG Nieuwe L.P. Gado-Gado met o.a. Tante Pim en haar Sobats, prijs f 12.80; L.P. Sinar Eurya f 7.50 Speciale L.P. met het favoriete liedje erop van Pa v.d. Steur: Papaja slechts f 4.95. Import Hawaii L.P.'s uit Hawaii aangekre gen! Geweldige muziek en pracht hoezen. Ook een L.P. met Nieuw Guinea (Papoua) songs. Tegen inlevering van deze advertentie ont vangt U de Javaanse krontjong plaat origi neel uit Indonesia van f 19.50 met f2.50 REDUCTIE. Advertentie beslist meenemen! GRÜNDIG radio-grammofoons met f 100. f 200.korting. DUAL afspeelapparatuur met 15% korting. Goedgekeurd bij K.B. no. 210 dd. 28-7-1965 Karateclub "KOKORO" Leraar: H. P. Couzijn - Japans gediplomeerd 3e Dan. Branch chief van Midden Nederland. Le8een: vanaf maandag tot en met vrijdag 19.30 - 22.30 zaterdag 11.00 - 15.30 voor dames: dinsdag 19.30 - 21.00 donderdag 19.30 - 21.00 Practische oefeningen in zelfverdediging in het schoolgebouw Roemer Visscherstraat no. 114 ingang Sara Burgerhardtweg no. 4. Inlichtingen dagelijks 070-32 28 93. Leeftijd boven 14 jaar. 13

Moesson Digitaal Tijdschriftenarchief

Tong Tong | 1969 | | pagina 13