an <S inter kiaaó in ZJndoneóië Zoals vermoedelijk nog veel lezers niet weten, is de Goede Sint zijn goede jaren in Indië óók niet vergeten en hij komt nog steeds in Indonesië, ook al zijn de Hollandse kinderen al lang weg naar Negeri Koud. Hij wordt door de Indonesische kinderen met niet minder warme hartelijkheid ontvangen en de Sint heeft deksels gauw Indonesisch leren spreken en verstaan om de Sinterklaasavonden tot een waar succes te maken. Hier geven we de Indonesische versie van onze bekende Sinterklaasliederen zoals ze tegenwoor dig (en voortaan, hopen wij) met plezier gezongen worden. Wijs: Zie ginds komt de stoomboot Lihatla kapalnja dari Spanjol tiba membawa Sinterklaasje kepada kita lihatla kudanja, berlompat-lompat berkibar-kibarlah bendéranja Temannja tertawa berseru-seru membawa karongnja membawa sapu lihatlah Sint Nicolaas menaik kuda berpakean merah jang sangat indah 2x Wijs: Sinterklaas kapoentje Sinterklaas naek kapal bawa barang jang mahal bawa karong jang besar untuk anak jang nakal. Sinterklaas batja buku nama siapa tertulis itu untuk anak jang nakal Zwarte Piet tidak sabar. Wijs: Zie de maan schijnt door de bomen Inilah hari gembira untuk anak semua semua dapat hadiah jang ketjil atau mewah Sinterklaas terima kasih) Harap lekas kombali 2x Wijs: Strooien, strooien, strooien Sepiur, sepiur, sepiur, di-ini pesta kita semuanja sangat gembira Trala, trala, trala, la, la, la, la, la 2x Wijs: Zie de maan schijnt door de bomen Lihat bulan atas pohon sinarnja amat terang malam sedjuk, malam indah Sinterklaas sebab tiba Hati kita gembira karena lagi berdjumpa) 2x Wijs: Sinterklaas kapoentje Sinterklaas terima kasih harap datang kombali bawalah untuk saja barang jang sangat indah

Moesson Digitaal Tijdschriftenarchief

Tong Tong | 1970 | | pagina 7