M I Brand mei Kersi Kerstmis in Bandoeng Tjalie vraagt mij iets te schrijven voor zijn (en ons) Kerstnummer. Nu, dat moet dan toch wel iets zijn, dat verband houdt met de Kerstviering! Zijn verzoek brengt mij in grote moeilijkheden. Wie is er nu geinteresseerd in de persoonlijke belevenis sen van een willekeurig iemand aan een intiem familiefeest in Nederland (bij de haard) of een wat minder intiem feest met vrienden en kennissen in Indonesië of wil men, Indië (zonder haard). Ik zou het niet weten. leder bewaart natuurlijk wel herinneringen aan Kerstvieringen, die hem of haar dierbaar zijn. Als aankomend HBS-er in Schiedam, waar ik geboren en getogen ben, bespeelde ik het orgel tijdens de dienst in de kinderkerk, die toen gehouden werd in de kapel van het toenmalige Oudemannenhuis. Met Kerstmis kwam de kinderschaar, thans vergezeld van ouders en kennissen, bijeen in de grote zaal van de Officiersvereniging, waar ik dan de Kerst liederen op de piano begeleidde. De herinnering aan die prille stemmen is mij nog altijd dienbaar. De kinderkerk bestaat niet meer, het Oudeman nenhuis is thans een museum, de gebouwen en de heerlijke tuin van de Officiersvereniging zijn ten of fer gevallen aan de vooruitgang. Nogal saai, dat wel. Maar voor de vooruitgang moet men wat over hebben Schiedam verdween kort na mijn HBS-tijd in de mist definitief, toen ik naar Indië ging, in 1921. Ik kwam er in 1929 terug, tijdens mijn eerste verlof: in Indië was ik inmiddels getrouwd. Met een Indisch meisje. Mijn ouders hadden Schiedam niet verlaten. "TJIES" korte verhalen door Vincent Ma- heu (Tjalie Robinson) in modern pocketvorm, thans verlaagd van f 6,90 tot 3,90 (inclusief porto) Het zijn de laatste exemplaren van een boek dat vele herdruk ken beleefde, waaruit voorgedra gen en voorgelezen werd door de radio en op het toneel. Van de uitgever konden wij de res tant-voorraad krijgen en wij gun nen U die tegen deze speciale prijs. Mocht U nog een exemplaar willen hebben (met handtekening van de schrijver), haast U, er zijn er niet veel meer en het boek zal niet meer herdrukt worden. Geef het uw beste vrienden ca deau! H. Ritman Er was enige twijfel in mijn hart over het antwoord op de vraag, hoe deze uitgebeitelde Schiedammers zouden reageren op de bruine schoondochter. In de morgen van Eerste Kerstdag arri veerden wij in Amsterdam. De eerste kennismaking, op de ka van de Neder land, verliep wat stroefjes: twee we relden ontmoetten elkaar in de kille morgenuren. Maar des avonds aan het Kerstmaal bleek de stroefheid gesle ten en de grondslag gelegd voor war me genegenheid. Dat de straatjeugd mijn vrouw begroette met de kreet: Hei, jongens, een nikkertje! heeft de goede verstandhouding nooit in gevaar ge bracht. Ook in 1938 waren wij weer in Schiedam, waar mijn ouders, al heel oud nu, teruggetrokken leefden. Het zou de meest schokkende Kerst wor den die wij ooit hadden beleefd meenden wij, niet vermoedend welke hartbrekende ervaringen ons in de vol gende jaren nog zouden wachten. Wij logeerden op de eerste verdieping bo ven een modern café-restaurant, die de exploitant beschikbaar stelde voor de zeldzame lieden, die in "dat gat" om mysterieuze redenen wilden over blijven instede van naar het op een steenworp afstands gelegen Rotterdam een comfortabeler onderdak te zoeken. Het Kerstdiner zou ditmaal ook plaats hebben in een restaurant. In de nacht voor Kerstmis, gewekt door onbestem de geluiden, zond mijn vrouw mij op onderzoek uit. Zuchtend om wat ik een volkomen overbodige manoeuvre oor deelde opende ik de kamerdeur om met een kreet terug te deinzenuit 16 het trappenhuis loeiden de vlammen en een verstikkende rook drong de ka mer binnen. Bonzend op elke deur, die ik in de nabijheid vond, en luid roe pend: Brand, brand! bereikte ik ten slotte onze eigen kamer weer. Goede raad was duur. De normale terugtochts- weg was afgesloten. Dus: door het raam. Gelukkig bevonden zich in de voorgevel ijzeren figuren, die kennelijk in de zomer een zonneterras moesten ondersteunen. Dank zij haar Indische lenigheid was mijn vrouw aanstonds in staat zich via het raam aan een van die figuren vast te klemmen en zich vervolgens in de sneeuw te laten val len in haar nachtgoed. Ik zooht snel geld en paspoorten en volgde haar. In middels waren voorbijgangers, die eveneens de brand ontdekt hadden, met een trapleer komen aandragen, zo dat ik op aanzienlijk gemakkelijker wij ze dan mijn vrouw de veilige grond be reikte. Wel koud, ja, zo in je pyama... Mijn vrouw had een zware kou gevat; ik kwam er zonder kleerscheuren af. Het Kerstdiner ging op haar aandringen toch door zonder haar, die tot een dieet van aspirine en warme grog werd veroordeeld. Er vielen geen slachtof fers bij de brand, behalve twee brand weerlieden die door de rook bedwelmd waren. Verzekering dekte de schade. Toch een Kerst om nooit te vergeten... J.H.R. Wij zouden op visite gaan bij tante Lien. Kwamen met de dokkar aan. Zij stond ons al bij de tuinpoort op te wachten. Heftig geagiteerd: "Soedah, ga maar terug, gaat niet door alles. Ik schaam mij rot." Toen al snikkende: Hééé (snuf snuf), mijn spekkoek mis- lüük", met hoge uithaal. Kerstmis werd in Indië gevierd tot op de verste ondernemingen toe. En al waren de om standigheden op zulke ondernemingen soms primitief, als de goede stemming er was, dan maakte een lap aan de gewone gekapoerde muur met de kerstboom ervoor alles goed. En zelfs de eenzaamste employéesdochter kon met wat speelgoed uit de verre stad en géén kerst krans. maar wel een fijne spekkoek, toch wel een kerstviering hebben, waar ze nog lang aan terug kon denken. Dit is de dochter van de heer Kimmijser in 1931.

Moesson Digitaal Tijdschriftenarchief

Tong Tong | 1971 | | pagina 16