Rudjak Tjingur Disco Bolland "Mèt of zonder Tjingur, Dèn?" "Natuurlijk mèt, TOLOL!"denkt de klant, maar knikt alleen maar heftig met zijn hoofd. "Stel je voor, zonder!" De TJINGUR of TJUNGUR is vermoede lijk de grondstof waaruit de HOOFD KAAS wordt gemaakt, maar dan het "hoofd" van een koe in plaats van dat van een varken. Het geheel wordt gaar gekookt of gestoomd. De harde eelt- laag in de omgeving, die taai en leer achtig is, wordt weggesneden. Het binnenste wordt in kleine stukjes van circa twee centimeter lang en een om breed en dik, gesneden. Het zijn zeer veerkrachtige stukjes, die tussen de kiezen doorglippen. Een kunst om hou vast te krijgen op deze onhandelbare dingen en ze stuk te bijten. Ze smaken naar niets. Het is de rudjak- saus, die de smaak bepaalt, net zo goed als de smaak van HOOFDKAAS bepaald wordt door zout, specerijen en vooral veel azijn. Maar bij de TJINGUR is het voorna melijk de consistentie, die met de an dere smaken, geuren en consistenties een machtige SYMFONIE vormt. Een Symfonie die door elke consument telkens anders gespeeld kan worden, ja, een smaken-harmonie, die vaak de ziel der aanwezigen ten diepste roert, zoals zo duidelijk uit de foto blijkt. Dit machtig accoord van harmonische sma ken heet: RUDJAK TJINGUR! SOETJAHJO. Hier vergist de schrijver zich toch wel even. Het gerecht hoofdkaas (of zure zult) wordt gemaakt van vlees van de hele varkenskop. Daar zal dus wel een beetje snoet bij zitten, maar toch niet echt "proefbaar". Dat is wél het geval met de Franse "museau", te krijgen bij elke "charcuterie", een soort salade van uitsluitend varkensneus. Ravissant - T.R Stationsweg 143 tel. 070 60 17 03 DEN HAAG Stationsweg 77 tel. 070 60 15 i: DEN HAAG Herenstraat 157 tel. 070 86 32 01 VOORBURG Fred. Hendrlkl. 161 tel. 070-55 66 97 DEN HAAG UITVERKOOP GRAMOFOONPLATEN o.a. Country - Hawaiian - Popsterren L.P.'s. Halve prijs en lager. Singles 85 ct. en 95 ct. MIRBAN, die als gastheer (onbeschoft) zich eerst laat bedienen, terwijl zijn gast JANUAR al wachtende zijn lippen op elkaar moet persen vanwege de "mini-bandjir" in zijn mond. Onder tussen doet Beebik rustig haar plicht met een serene gelaatsuitdrukking, schijnbaar onbewust van de heftige emoties waaraan haar clientèle ten prooi is. Tjingur, Tjungur, Djungur, snuit of neus, meestal gebruikt voor vee en andere dieren, maar in sommige streken ook gebezigd om het reukorgaan van mensen aan te duiden. De naam zegt het al! De TJINGUR of koeiensnuit is klaarblij kelijk, niet zo zeer kwantitatief, maar dan toch kwalitatief het voornaamste deel van deze soort rudjak, m.a.w. de quintessence van deze delicatesse. Dit "Godengerecht" is eigenlijk samen gesteld uit duizend en één ingrediënten, die in oneindig aantal combinaties ge varieerd kunnen worden al naar gelang de smaak, "the mood" van het ogen blik. De cliënt zit of hurkt vóór BEEBIK en wijst naar hetgeen hij wenst, of schudt zijn hoofd, als hij iets weigent. "Waarom zegt hij niets?" zult U zich afvragen Meneer Klant kan onmogelijk praten, want bij het zien van de "in ventaris" van BEEBIK en haar hande lingen en bewegingen loopt hem het water naar de mond, nauwelijks bij te houden met slikken. De platte houten bak of "dulang" is zo zwaar beladen, dat ze hulp nodig heeft (meestal van de kant zelf) het gevaar te van haar hoofd te tillen, of na afloop van de zitting het weer op haar hoofd te zetten. De eerste vraag van Beebik al: "Hoe veel lomboks, Dèn?" veroorzaakt al een overstroming in zijn mond. Heftig slikkende duidt hij met vingers aan, hoeveel hij wenst. Nu begint de berei ding van de "Saus". De tjobèk wordt met water uit een oud Blueband- of Palmboomblik gewassen en het spoel water wordt ergens op de grond weg gegooid. 'Met katjang tjina of niet, met of zonder gula djawa, rudjak manis of rudjak petisenz., enzDe "vas te" ingrediënten worden zonder vragen er bij gevoegd zoals trasi, zout en wat gebakken knoflook. Met vaardige hand, niet zonder gratie, wordt het geheel door wrijf-, maal- en draaibewegingen "ge-ULEK" met de houten, versleten ULEK-ULEK in de even oude aarden TJOBEK, zodat er (door aanlengen met een weinig water uit hetzelfde blikje) een soort brij ontstaat. Nu komen de gekookte blad- en andere groenten aan de beurt. "Met kangkung? Met katjang pandjang, daon katjang, kembang turi, gekookte ■krai, taogé?" Een zwijgend bescheid. Vervolgens komen de rauwe vruch ten en groenten aan de beurt. "Mèt of zonder blimbing, mèt of zonder bang- koang? Kedondong? Een paar sneetjes rauwe krai? Jonge djambu air? Tenslot te misschien nog een paar schijfjes van het vruchtvlees van de Djambu Monjet of de Dj. minté... Hier beginnen de klant en zelfs Beebik zachtjes te kuchen, want het zure wrange vrucht vlees van deze vrucht is zo scherp in de keel, dat de gedachten-associatie alleen, al voldoende is, iemand een hoestprikkel te geven. Vervolgens komen de plantaardige ei witten: de tahu tempé, die in één adem worden genoemd, misschien omdat ze beide producten van de sojaboon zijn. De dierlijke eiwitten: "Welke didih? De rode harde of de grijze zachte, (gebak ken gestold bloed). Tot slot, het glans punt van de CREATIE: 12

Moesson Digitaal Tijdschriftenarchief

Tong Tong | 1972 | | pagina 12