ONS DIERBAAR JAVAANS GOEDE REIS 1e beeld: 3e beeld: Velen van ons, oud-lndischgasten en die uit Midden Java in het bijzonder, hebben beslist geen of heel weinig aandacht geschonken aan deze inheem se taal, die rondom ons, toen we nog in normale omstandigheden in dat land leefden en werkten, werd gesproken en gehoord. Want, het ging alles zo automatisch en het was immers zo logisch! Maar nu we al vele jaren weg zijn uit Indonesië en we soms weer denken aan die tijd, klinkt de Inheemse taal uit Midden-Java ons toch wel an ders in de oren. Hoe ik er toe gekomen ben iets over deze "na-klank" te schrij ven zal ik U in het kort vertellen. Slechts 14 javaanse woorden wil ik hierbij gebruiken, anders wordt het misschien te "taai of saai". In de maand mei '72 j.l, hadden we logees uit Redwood City (San Francis co); het echtpaar Fred Waller Diemont. Fred en ik kennen elkaar sinds we op ons 6de jaar dezelfde lagere school bezochten in Salatiga, omstreeks A.D. 1910 en onze ega's leerlingen waren van de eerste meisjesschool uit dit zelfde bergstadje. Na de lagere school vervolgden we onze studie op de T.S. en hierna werkten we samen bij de Stadsgemeente te Salatiga. Na een tijdje verlieten we deze stad voor baan tjes elders en kwamen we (onafgespro ken) te werken bij de B.P.M. en in de suiker waar we samen slabhtoffer wer den van de crisis in de suikerindustrie. Tawanans van Dai Nippon zijn we ook geweest. Na de bevrijding en in Hol land gestrand, werd Fred geplaatst bij de Gemeente Schiedam en ik bij de Gemeente Harderwijk. Zonder dat we 't elkaar hebben verteld emigreerden we in hetzelfde jaar 1961 naar de U.S.A. en hier in het nieuwe vaderland zijn we weer bij elkaar gekomen. Won derlijk! Zo zaten deze "rasechte mid den Javanen" in b.g. maand mei weer gezellig te babbelen over toen froeher en ouwe sapie's uit de slokan te halen en natuurlijk ook hartelijk te lachen om echt leuke en goede moppen van jela- jerotTot we op een dag op 't idee kwamen om wat te praten.in de Ja vaanse taal. En of het vlot ging! Toen herinnerden we ons ook weer, dat in Midden-Java enkele plaatsnamen be halve in gewoon (laag) Javaans, ook in 't Hoog-Javaans worden uitgesproken en dat is het typische hiervan. Hier volgen enkele van die plaatsnamen met de bijbehorende verklaringen. H. J. Hoog Javaans en L. J. Laag Javaans. (Onze drukkerij heeft geen speciale leestekens voor precieze uitspraak - Red.). Tegal - Tegbal (L.J.) - Teghil (H.J.) Djocja - Jookdjo (H.J. L.J.) Salatiga - Sölötigö (L.J.) - Sölötighen (H.J.) als jeugdige opnemer bij het boswe zen, werd vroeger mijn vader tijdelijk overgeplaatst van Salatiga naar Blora) Blora - Mblóró (L.J.) Mblónten (H.J.) 18 Ambarawa (Willem I) - Mbahröwö (L.J.) - SitieraWie (H.J.); dit wat betreft plaatsnamen. Hier volgen enkele per soonlijke voornaamwoorden. Vrouw/echtgenote - Bódjó (L.J.) - Istrie (H.J.) Moeder - Mbok of Bioeng of Bi- ang (L.J.) - lboe (H.J.). Kind - Botjah (L.J.) - Laree (H.J.). Zó is, "Een kind uit Semarang"; Bot jah Semarang (L.J.) en Laree Semawis (H.J.) Horen/luisteren - Kroengoe (L.J.) - Mi- rêng (zachte e) H.J.) Herdersjongen - Botjah Angon (L.J.) - Laree Angèn (H.J.). Teak/Djatie'hout - Kajoe Djatie (L.J.) - Kadjeng Djatös (H.J.) Water - Banjoe (L.J.) - Tó-jö (H.J.). Eén (telwoord) - Sidjie (L.J.) -Se- toeng- gal of Se-noenggal (H.J.). Twee (telwoord) - Lóró (L.J.) - Kalih (H. J.), terwijl hetzelfde woord Lörö (L.J.) - Gêrah (H.J.) betekent pijn hebben of zich ziek voelen. Degene die graag hierover wil corres ponderen, kan zich in verbinding stel len met Hr. F. E. Waller Diemont-494 Cypress-Redwood City California 94061, U.S.A. H. Hamar/FIorida Wij allemaal zullen deze aparte vreugde kennen vooral in een ander land met een geheel andere taal om opeens klanken uit het geboorteland te horen. Ook Friezen of Vlamingen zul len dit genoegen kennen. Verreweg de meeste lezers van ons blad kennen geen Javaans, maar zullen met het handjevol woorden in dit opstel graag kennis maken. Overigens: liever geen discussies over het Javaans n.a.v. dit verhaal voor Tong Tong (zoals Hamar zelf ook be grijpt), want zoals de ervaring ons reeds lang geleerd heeft: over de taal raken Indischgasten nooit uitgedebat- teerd! - Red. T.T. Van zeer veel lezers hebben wij een "goede reis" en "spoedig beterschap" toegewenst gekregen. Uit deze brieven bleek vaak duidelijk dat men de ach tergronden van mijn hoge bloeddruk goed gegist had. Wij vonden daarom dat de hierbij gaande brief van Noor denbos "spreekt namens velen" en om die reden een plaatsje verdient in Tong Tong. T.R. en L.D. Het bericht van uw ziekte in T.T. 24 (1 juli) brengt me in herinnering in hoe veel opzichten ons beider lot gelijkend is, tot op het noodlot! Waarschijnlijk lijden we aan hetzelfde euvel van de "ergenis". Kijkt men naar links of naar rechts, het ziet er "ergerlijk" uit. Het is "erg". We hebben van huis uit een gevoe ligheid ontwikkeld voor wat scheef zit, voor halve waarheden, die we even erg vinden als grove leugens. Om maar te zwijgen over eigenbaat en eigen dunk. Wat is het, dat ons zo ter harte gaat? De dokters mogen ons al aldomet en hygroton voorschrijven - voortreffelijke pillen - en zoutloos diëet - ook heel goed - zo nu en dan een beetje sam bal (mag best). Maar de psychische factor en de geestelijke factor is on aangeroerd. Ikzelf heb jarenlang ge graven in 't verleden, op zoek naar verdrongen agressies, woede, erger nissen, schuldgevoelens. Dit graven, deze terugblik, kan zeer zinvol zijn. Er kan veel nog over zijn, veel als een zwaar brok en onverzoend "waarvan 't bloed kookt", op de maag liggen. Mijn ervaring heeft geleerd, dat wat ons bedrukt, niet alleen 't verleden hoeft te zijn, maar net zo goed iets onbekends - iets toekomstigs - kan zijn. Deze onbekende factor X stuwt tegen de drempel v.h. bewustzijn, 't ik verweert zich. Onbekende energie staat tegenover 't ik - en de hoge bloeddruk wordt hier door gedeeltelijk verklaard. Ik spreek nu in beelden; zo als ik ze heb gezien in verloop van tijd. er is een barst in de aardkorst. Kennelijk door een druk van bin nen uit. Er is werking "onder de oppervlakte" (v.h. bewustzijn.) 2e beeld: zoals paddestoelen ook de grond opzij duwen, om tot licht te komen, zo barst de grond in een stervorm open. wat kijkt er uit de aarde? Een glan zend donker bol oog van een rund. Kennelijk: het bol aardoog v.h. onbewuste, 't Uza-oog was een stieroog, dat heilig was bij de Egyptenaren. 't Horus-oog was ook bekend! Dit was 't zonne-oog aan de horizon. Dit proces is vrij on bekend. Ik ken slechts één psy choloog, die dit proces beschreef. Carl Jung in zijn vele werken be- sdhrijft dit geboren worden van het transcendentale Iets In de mens. Niet alleen frustraties van 'tverleden, maar ook "goddelijke" "wil" kan de moderne mens dwars zitten, iets toe komstigs kan ons met onrust vervullen. De tijden zijn er naar, dat X geboren kan worden. Zie die hoge bloeddruk als een mo gelijkheid tot bezinning. Bezie de reeds afgelegde weg. Deze weg is zinvol; onze ziekte kan leiden tot opluchting en ontdekking! Niet, wat we weten beheerst de wereld, maar wat we nog niet weten evenzeer! Hoe vaak ben ik niet over tuigd geworden van een "zin" in deze lees verder volgende pag., ie kolom onderaan

Moesson Digitaal Tijdschriftenarchief

Tong Tong | 1972 | | pagina 18