30 SEPTEMBER 1962 American ,c JAARGANG No-4 M A G A Z I N H - I N D O N ONLY LEES! ONTHOUD' Wat Indisch Initiatief Vermag IN WELKE TAAL? 1 gpLUR,eus yü^ OAR I Nc ONlS\ Al is het abonnee-anntal nu nog steeds gering (we bestaan after-all pas twee maan den en wat kan een baby van twee maanden eigenlijk?), toch begint zich in onze cor respondentie en in persoonlijke contacten al een duidelijke lijn af te tekenen van samen werking met de wil tot opbouw. Goed Nochtans is dit een teken dat aan de ene goed uitstekend IS, aan de andere kant minder goed SCHIJNT. Want al bij voor baat betekent dit, dat onze abonneekring be trekkelijk klein zal blijven. Neem als voorbeeld Nederland. Van de 60.000 Indische gezinnen daar zijn "maar 10.000 abonnee van Tong-Tong. Sommige mensen vinden dat weinig. Maar in werke lijkheid is dat VEEL. Geen enkel ander blad in Nederland, dagblad of periodiek, heeft een zó grote vat op zijn soort lezers als Tong-Tong. Zelfs Nederland's grootste blad heeft met een oplaag van 300.000 maar een bereik van l/33ste van het bereikbare totaal. Wij hebben een bereik van 1/6!! Ja, zegt U. maar die 10.000 in Nederland dus ook wij in Amerika zijn in de minderheid vergeleken bij de rest. Neen, mijn waarden, wij zijn de ENIGEN die positief en in onderlinge samenwerking iets opbouwen. Al die anderen doen het NIET. Geen enkele andere Indische groep in Neder land heeft zoveel opgebouwd als Tong-Tong. Al die "neen-zeggers", die "liever assimi leren" hebben in hun eigen levenskring niets gepresteerd dat duidt op constructieve op bouw met gebruik van de in Indië (Indo nesië) verkregen cultuurwaarden. Zij heb ben "met het verleden gekapt" en zijn dus als "maatschapplijke baby" herboren. Wij, Tong-Tongers, hebben onszelf willen blijven. We hebben beseft dat we daardoor in een nogal geisoleerde positie kwamen te staan, maar we hebben ons niet laten ken nen" en zie eens aan wat bereikt is: 1. In slechts vijf jaren van "rot-heimwee- blaadje" van 4 pagina's met een handjevol aanhangers en een volslagen lege dompet tot een massa van eensgezinde abonnees van tienduizend gezinskernen (en een lezersbe- reik van 50.000!)een blad van 24 pagina s 4 Am. TT) en een jaaromzet van ruim anderhalve ton! 2. Niet langer een blaadje dat door een hafve gare Tjalie werd doorgedrukt, maar een (eerstdaags) tot stand gekomen N V. Handel en Publiciteits Mij. TONG-TONG, waarin vele lezers aandelen genomen hebben. 3. Achter het blad een zee van construc tieve activiteiten: de Stichting, het Bouw-, Ondernemings en Nood Fonds, een eigen uit geverij, enz. 4. Een enorme reputatie in Academische kringen: ons blad wordt gelezen op Ameri kaanse universiteiten, door honderden hoog leraren, ingenieurs, doktoren, juristen, top figuren uit handel, industrie, nijverheid, sociale, staatskundige en politieke figuren. 5. Thans is opgezet de afdeling handels zaken, die onze abonnees over de hele wereld in staat stelt door uitwisseling van handels- en cultuurwaarden nieuw scheppend werk tot stand te brengen, dat bovendien geld op brengt. Onze Pasar Malam in Nederland is een enorm groeiende affaire, die reeds vol gend jaar Europese bekendheid zal krijgen. 6. Uitgebreide activiteiten op nevenge- bieden, dankzij het grote lezerbereik: de stimulering van de actie voor de spijtoptan ten, de bouw van een Indisch dorp in Spanje door drie Indische jongens en een grote groep geinteresseerden, zijn twee typische voorbeelden. Enz. Enz. Enz. blad en zulk een streven. Wij hopen die velen te vinden en ZULLEN ze vinden. Honderd jaren ambtenaarschap in Indië hebben de pioniersgeest nog niet gedood. Het is deze pioniersgeest die gebundeld tot een macht van b.v. duizend man, wonderen ver richten kan. Ons streven is gericht op deze duizend. Wie ertoe behoort, schrijve in. You're wel come TJALIE ROBINSON In de United States zal hetzelfde werk groeien. D.w.z. velen zullen geen abonnee willen worden. Dat is niet erg. LI moet zich niet boos maken op, of down-hearted worden om mensen die niet mee willen doen. Als de mensen, die wél mee willen don, zich maar hecht en constructief verenigen. Het spreekt vanzelf dat The American Tong-Tong niet "zo maar" een blad is als De Lach of Wereldkroniek of Look of Play boy. Tong-Tong (de naam zegt het al) be tekent MEEDOEN! In de Tong-Tong kring poolen wij knowledge and enterprise. Achter het blad (dat slechts een band is) verrijzen twee grote taken: 1. de bouw van een Community Centre for Cultural and Economic Affairs, waarin wij aandelen en profits zullen hebben, 2. Een sociaal steun-systeem, waardoor wij hulp kunnen verlenen aan mensen in moeilijkheden. De eerste belangrijke contacten met hogere instanties zijn reeds gemaakt. Wie ruimer in zicht en groter verantwoordelijkheidsgevoel heeft, vindt een dollar in de maand niet te veel. Want deze dollar is een investering m groter zekerkeid. Daarom: DOE MEE! Wie niets voor deelname voelt, legge dit blad gerust weg zonder boos te worden. In geen enkel opzicht wordt dwang of zelfs aan drang uitgeoefend. Wij weten echter dat velen reeds geruime tijd zoeken naar zulk een Van verschillende zijden is erop aange drongen, dat in The American Tong-Tong geschreven wordt in het Engels. Daar is wel wat voor te zeggen: a. Een groter publiek kan kennisnemen van onze mogelijkheden, onze waarden en onze plannen, b. wij leren ons uitdrukken in de taal van ons Nieuwe Vaderland. Aan de andere kant zijn er velen die zeggen a. Wij lezen al Amerikaans genoeg en vinden het juist prettig onze eigen taal ook in een vertrouwelijk uurtje te lezen, b. Juist omdat wij bewust zijn van onze "heritage"zoals alle immigrantengroepen in de U.S. mogen wij van de taal geen afstand doen. Wijzelf voelen wel wat voor een blad in twee talen, in een verdeling 50-50 of iets anders. Ook de bladen "Die Pazifik Schweit zer" (de Zwitsers in Californië) en "De Gazet van Detroit" (de Vlamingen in Detroit) verschijnen in twee talen: de landstaal en de Engelse taal. Een Amerikaan vroeg mij eens: "Vinden jullie het niet moeilijk je uit te drukken in twee talen?" Ik antwoordde: "No, we're used to it. All Dutch in Indonesia spoke two languages at least: Dutch and Malay (and often Javanese and Sundanese and Madurese and Chinese)." He was very impressed. Het denken en spreken in twee talen geeft ons denken een aparte soepelheid en bewe gingsvrijheid. De mens die meer talen spreekt, is altijd een ontwikkeld mens. Toch wilden wij graag Uw opinie weten. Schrijft U ons hierover? REDACTIE

Moesson Digitaal Tijdschriftenarchief

American Tong Tong | 1962 | | pagina 1