wat zal Jjf
ik O wÊ
Eim l/lk
YEE SING CHONG CO.
De meest gesorteerde winkel
in China town voor Chinese en
Indische eterijen.
4
Onlangs las ik een artikel in de krant,
waarbij door een raadslid van een kleine
gemeente, welke echter tezamen met andere
gemeenten een grote stad vormt, de vrag
werd gesteld of het niet wenselijk was een
kleine contributie te heffen op het Lid
maatschap van de Gemeente bibliotheek,
welke thans gratis was.
Natuurlijk werd er heftig over gede
batteerd, de begroting opgemaakt, statistiek
en bezoek-frequentie bekeken en bestudeerd,
tot op het moment een "smart" Raadslid
stelde: Stel dat aan ons zelf, als boeken
liefhebbers de vraag wordt gesteld, zul je
dan nog als betalend lid aanblijven?
En wat blijkt nu? Van de 11 gemeen
teraadsleden waren er slechts twee, die lid
waren van de Bibliotheek. Hoe is dat toch
mogelijk? Nu volgens de statistieken lezen
volwassenen, hier in de USA slechts 17%
van de totale bevolking, in Nederland nog
geen 40% en in Zweden 60%.
Behoort U ook tot de non-readers? Mag
ik U dan aanbevelen bij wijze van intro
ductie te lezen: Good Reading - Pelican
Books (paperback), Reading for enjoyment
- Donald McCampbell - Perma paperback
en een derde, zeer interessant boekwerkje:
The wonderful world of books - Your Guide
to the rewards of reading - Mentor paper
back. In de omschrijving staat vermeld:
This book can change your life, with its
help you can win greater success and happi
ness, benefit from the treasuries of the
world's wisdom en knowledge etc. Ze kos
ten elk nog geen $1.00 per stuk en ze zijn
prettig leesbaar.
5370 So. Huntington Dr.
L.A. 32. Calif. CA 1-1716
Een zeer belangrijk punt voor de nieu
weling in de USA is: Hoe verbeter ik mijn
Engels en hoe aan te vullen. De gewone
gang van zaken is, zoals bekend: Inschrij
ven op de Evening Classes for Adults, voor
het Vak English for Foreign Born, voor de
meeste natuurlijk een herhaling, dus gaan
wij schielijk over tot een hogere studie. Wat
velen in de Zuidelijke Staten gedaan heb
ben is: zich inschrijven voor de cursus
Spaanse Conversatie. Met een Fransche on
dergrond, zoals velen van ons die hebben,
is het een flauw kunstje om gemakkelijk
Spaans te leren, met Engels als voer
taal. Dit wordt dus ook: Amerikaans/En
gels Converversatie. Doet U het, alleen voor
2 semesters en LI vaart er wel bij.
Intussen kijkt U uit naar boeken hande
lende over: vloeiend Engels spreken. Hier
zij n ze
Guide to good speech
by Burrey and Wrage - $5.50
Flow to talk well - James Bender - $3.75
Your speech - Fr Griffith etc - $3.00
New Guide for Toastmasters en Speakers
by Herbert V. Prochnow - $6.00
Dit laatste is een uitgave van de z.g.
Toastmasters' Club, in elke stad vindt LI
een branch.
Tussen de bedrijven door, sluit U zich
hechter aan bij LIw Amerikaanse kennissen
(van de Kerk of van LIw werk) en voor
de huisvrouw: praat dagelijks met Uw
buurvrouw, links en rechts en across the
street. De meeste zijn hier ook vreemd,
komen van andere staten - waar het bar
koud is, dus zij merken nauwelijks dat U
uit het warme OOST INDIE komt en nog
veel moet leren.
En ten leste: herinnert U zich de Dale
Carnegie cursus in Holland nog, waar U
de welsprekendheid geleerd werd?
Nu, zodra U denkt, met permissie ge
zegd: ik lap'm wel. schrijft U zich in op
de Public Speaking cursus van de YMGA
b.v., anders heel gemoedelijk eerst op eve
ning cursus voor Adults bij U in de buurt,
"Speech Art" geheten. Bent U zeker van
Uw zaak, dan raad ik U aan de stoute
schoenen aan te trekken en lid te worden
van de plaatselijke "Toastmasters' Club."
De kosten zijn: inschrijving $5.plus
$2.for each dinner. U zult er salesmen
ontmoeten, professoren, ook dames-recep-
tionists. In ieder geval. U voelt zich Ameri
kaan, al hebt LI nog geen citizenship-papie-
ren.
Als U nauwkeurig de aanwijzingen volgt
van Uw leraar, wel, dan kunt U van
Uself aanemen dat U met meer self-con
fidence een vreemdeling te woord staat,
een geanimeerd gesprekje kunt beginnen
met een of andere lieve jongedame of aar
dige mijnheer, zonder bepaald uit de toon
te vallen. Even apropos: vraagt LI zich
niet af: waar halen Uw kinderen die Ame
rikaanse flux-de-parole vandaan? \/Tolgens
taalprofessoren, o.m. prof. Mario Pei. is
dit de reden: teen-agers hebben een fijner
gehoor voor nuances in de vreemde taal en
hun tong is meer gewend aan "twisten"!
Het is werkelijk vermakelijk om te zien
hoe sommige vrouwen het als een grote
verdienste van zichzelf beschouwen als ze
iets niet weten of niet kennen.
Is het eigenlijk wel grappig?
-x-
"Can you eat them?" vraag ik aan het
oude mannetje in zijn rolstoel en ik wijs
naar de trossen cyclame bessen die boven
hem in de boom hangen. "Sure," zegt hij,
"have some".
Ik zet me schrap voor iets wrangs, zuurs
en hards. Zoiets also cranberries. Inplaats
daarvan zacht-bros, zoet en sappig. Precies
de smaak van djamboe aer, ook met zo'n
pitje. Alleen een miniatuur djamboe aer,
niet groter dan een Japanse kers.
Kunt U zich zo'n boom in Indie voorstel
len, met eetbare vruchten voor iedere kin
derhand bereikbaar? Bestaat niet. Maar
hier wel, ze zijn hier zo verwend die kin
deren, wie eet nu bessen die je zomaar voor
niks kunt plukken.
Eugenia heet die boom. En die vruchtjes
zouden lekker voor roedjak zijn, alleen dat
pitje is vervelend. Maar U kunt er lekkere
jam van maken, vertelde het oude mannetje.
"Ik ben doodop," zegt een man als hij
thuiskomt van zijn werk. Eten, de krant,
een beetje tv en dan slapen.
"Ik ben doodop," zegt een vrouw als ze
thuiskomt van het werk. Ze kookt het eten,
bereddert het huis. bemoeit zich met de
kinderen en besproeit de tuin. Dan krijgen
ze bezoek waarvoor ze koffie zet. Om 11 uur
strijkt ze nog even een jurk voor morgen,
zet haar haar in de krul en kijkt onder
hand nog even naar de late show op de
tv. Maar dan is ook werkelijk de koek op
en moet ze hoog nodig een paar uurtjes
slapen
In de library gezien een boek: "Gar
dening with Brains", van een zekere mijnheer
Finck. Als ik ooit een boek over tuinieren
schrijf heet het: "Gardening with Cold
Hands" oftewel "Tuinieren met tangan
dingin".
Hij is vijf jaar en gaat naar de Kinder
garten. Op een dag heeft hij een kartonnen
gezicht gemaakt. "Dat heet een masker,"
vertelt zijn moeder hem." Flij kijkt haar
aan met een ongelovige blik. "Is dat een
Hollands woord?" vraagt hij." Op school
zeggen de kindertjes altijd "compoz".
(Compoz is een van de vele drugs die
ons van hoofdpijn, zenuwen en geirriteerd-
heid afhelpt. Aldus onze tv-commereial. Ge
looft U nu dat die commercials heus hun
geld wel waard zijn?)
LILIAN DUCELLE
Een geweldig hulpmiddel is: leg Uw
stem vast op een tape-recorder en doet U
het elke 3 maanden nog eens. See the
difference!
Dus waarde lezers en lezeressenPractice
makes perfect.
Jan B. van Steenbergen
P.O. Box 17201
San Diego 17 - Cal.
CHINESE FOODS
IMPORTER
WHOLESALE
RETAIL GROCERIES
960-962
No. Hill St.
L.A. 12, Calif.
Open: gehele week 9:30 a.m./9 p.m.
MA 4-3907