l. 'ITTa /^x* DOCS SAY SOME ANCIENT CURES REALLY HAD IT Expositie 19-26 Mei a.s. Huishouding: talent en ambitie One Sunday Morning in Pasadena Dit interessante artikel uit "The Sunday Star Bulletin" uit Hawaii werd ons door Mrs. Oost toegezonden. Ik weet zeker dat vele lezers benieuwd zullen zijn naar de latijnse en/of Indonesische vertalingen van laukahi, herbacanoni fruit, hina-hina. Onze t ouwe Kloppenburg is immers nog steeds de onmisbare gids in het uitgebreide gebeied van de kruidenkunde? Ik hec in een tuin een daon Inggoe plant tegen koorts, stuipen) ontdekt. Wie heeft en kent meer kruiden die in Amerika groeien en die overeenkomen met die uit Kloppenburgs platenatlas? Please schrijf het ons. Ik hoop cr in deze rubriek geregeld wat over te kun nen vertellen. En ook de vertalingen te geven van de in het artikel genoemde kruiden. LILIAN DUCELLE. KAPAAU, Hawaii Two Big Island doctors are trying to learn if the anicent Hawaiians really had something when they used Hawaiian plants to make med icines. Though many plants and their historic uses were listed through the years, vir tually no tests of their actual value were conducted. So, Dr. Frank Tabrah and Dr. Barton Eveleth, have embarked on a survey. Eve- leth already has collected information on Hawaiian drug plants for 14 years. BESIDES gathering information on known medicinal plants and thev hope old Hawaiians will help they plan to prepare extracts from the plants for bio logical tests on mice. A start has been made. The two Kohala Sugar Co. doctors, on their own time, have extracted an active substance from leaves of hinahina, which old Hawaiians used in brewing a tea to combat diabetes. THEY HAVE also prepared extracts of laukahi, the leaves of which were used to make a tonic for debility and diabetes, and of herbaca, used in a tea form to prevent pregnancy. The extracts of herbaca have been sent to Seattle for tests on pregnant rats, ac cording to Tabrah. Cooperating in the project is The Ha waii Preparatory Academy, which volun teered to provide the doctors with a sup ply of mice. TABRAH said the old Hawaiians "really hit the nail on the head" in several uses of plant medicines. For example, they used the juice of the noni fruit to stop diarrhea. Tests show that noni juice is a remedy for diarrhea, Tabrah said. The noni tests, reported in 1949 by a University of Hawaii group headed by O. A. Bushnell, also showed that noni was useful against typhoid and paratyphoid. "THE HAWAII IANS also hit it on the head when they used a red earth found mostly in caves to mix with poi and feed to anemic persons," said Tabrah "That earth contains a high iron percen tage, just what an anemic person needs." He explained that Hawaiians probably followed a hit-miss pattern in finding cures. "They may have decided a person who needs blood should take something red as medicine. It worked in the case of the red earth." TABRAH appealed for help on the project. "Any success we have in finding active Hawaiian medicinal materials will probably come slowly, and not at all without the kokua of our older Hawaiian people," said Tabrah. "Some may still cherish the hard-won medicinal knowledge that their ancestors have gathered over centuries of trial-and- error study. "No report of plant cures or even marine and mineral cures, is too far-fetched for us to consider carefully. "Any information about medicinal or ooisonous plants may be the key to a use ful discovery." Door International House and World Trade Mart te San Diego, zal op 19 tot en met 26 Mei a.s. een grote handelsexpositie worden gehouden. Op deze expositie (fair) zal een belang rijke plaats worden ingenomen door een Indonesisch paviljoen dat haar speciale aandacht wijdt aan "Home, kitchen, art, garden and fashion". Aan The American Tong-Tong is ge vraagd deze afdeling van de fair te ver zorgen. Wij doen dat graag, maar natuurlijk met Uw belangstelling en medewerking. Daar voorbereidingen en plannen bij het schrijven van dit bericht nog in het begin stadium verkeren, kunnen we niet uitwijden over alles wat we op deze fair hopen te brengen. Wie kan en wil echter op de volgende punten meewerken: 1. Expositie-materiaal. Wie heeft Indon. kunst-of gebruiksvoor werpen en wil deze voor de expositie afstaan 2. Show Wie kan meewerken op het gebied van demonstraties, show (geen dansmuziek), alleen of in groepsverband? 3. Werk Wie heeft gedurende 19-26 Mei, 9 a.m.-9 p.m. werkuren (betaald) beschikbaar om te kunnen helpen in de keuken, stands, algemene werkzaamheden? U moet wel in, of in de buurt van San Diego wonen en voor eigen transport zorgen. Schrijf zo spoedig mogelijk met adres, telefoon en omschrijving op welke manier wilt meedoen, aan The American Tong-Tong P.O. Box 137 Whittier In een volgend nummer meer bijzonder heden over deze fair. Wacht met het tonen van Uw belang stelling niet te lang. Goed werk eist goede voorbereiding! Op de vrouwenpagina van The Insider's Newsletter, staat een stukje over de auto matisering van huishoudelijk werk en het tekort aan employment voor die categorie vrouwen die zich het huishounden tot een beroep hebben gemaakt. Het U.S. Labor Department's Women Bureau maakt er zich nogal zorgen over en is van zins meer vrouwen die van huishoudelijk werk houden, er toe te bewegen zich in deze branche te bekwamen. Werken voor anderen tegen een redelijk salaris zonder ook maar iets van "waardig heid en stand" te verliezen. Aan deze cam pagne nu, is men heel hard bezig. Een waar struikelblok in deze campagne zijn de prob lemen die steeds weer terugkomen. Een ervanhet beeld "alleen-maar-dienstmeid" dat velen nog steeds niet kunnen loslaten. "Een vooroordeel dat thuishoort in de vorige eeuw," zei directrice van genoemd bureau. Verder de neiging van de, toch zeker wel, efficiente moderne housekeeper, haar capaciteiten op dit gebied te willen onder schatten. Er bestaat dus een groot gebrek aan housekeeping talents. In Europa wordt de betaalde huishoudster al jaren lang erkend en gerespecteerd. Zou men in Amerika te traag zijn geweest in het besef doe groot de leemte straks is, als deze werkkrachten verdwijnen? Voor het voeren van een goede en vooral systematische huishouding moeten altijd twee waarden aanweizig zijn: talent en ambitie. Niet iedere vrouw is in de wieg gelegd voor Housekeeper met een hoofdletter. En als U die twee waarden bezit, waarom dan niet omgezet in goede harde dollars? One Sunday morning, early in March, wedding bells chimed for Paul de Thouars (Dutch Indonesian-French) and Carmen Zamora (Spanish-French). California is indeed the State in which many nationalities meet in a most friendly way! Left: Carmen tosses the bridal bouquet over her shoulder. Who will be the next bride? that's what this tossing means. Right: "Banjak redjeki dan poekoe teroes!" Paul read on the card. "What does it mean Paul," asked Carmen." It means that de Thourars family will survive in California dear!" And will live happily ever after, is our sincerest wish (Photo's Roy Steevensz) ar

Moesson Digitaal Tijdschriftenarchief

American Tong Tong | 1963 | | pagina 7