SULTAN HAMID Naar aanleiding van uw bijdrage over Sultan Hamid II Alkadri, in Moesson 17, van 15 april I.I., viel het mij op dat een zeer belangrijke periode in zijn leven door U niet werd gememoreerd. Wellicht dat het U niet bekend was, dat Max Alkadri zulk een grote, en bewonderenswaardige, rol heeft ge speeld tijdens zijn Japanse krijgsge vangenschap. In die periode hebben de Japanners herhaaldelijk aangeboden om hem, als niet-Nederlander, in vrijheid te stellen, en zij hebben daar zelfs meerdere ma len bij hem op aangedrongen. Maar altijd weer maakte Max hur dui delijk dat hij zijn eed van trouw aan de Koningin had afgelegd, en dat "zelfs" de Japanners hem daarvan niet konden ontslaan. En elke keer weer moesten zij voor dit argument zwich ten, omdat hij dan tevens hun eigen trouw aan de Tenno Heika ter sprake bracht. Behalve door deze standvastigheid, onderscheidde Max zich ook doordat hij één van de vier krijgsgevangen officieren was, die, tot de bevrijding, erin slaagden een geheime radio-ont vanger in werking te houden. Hoewel deze officieren wisten dat zij. bij ont dekking van deze activiteit, onvoor waardelijk ter dood zouden worden gebracht, bleven zij ermee doorgaan, wetende dat de ontvangen berichten (die uiterst voorzichtig aan de andere krijgsgevangenen werden medege deeld) zeer veel ertoe bijdroegen om het moreel zo hoog mogelijk te hou den. U kunt deze feiten o.a. vermeld vinden in het boek van Laurens van der Post, getiteld "The Night of the Moon", waarin Max Alkadri met name ge noemd wordt. Door deze feiten had Max zich de vriendschap en hoogachting verwor- nee Benjamin Heras. Hij is in novem ber 1977 helaas overleden. Een stuk traditie minder. Er is wel een opvolger, maar je mist Heras toch. Maar met Kerstmis en Pasen is er nog traditie getrouw een gemeenschappelijke dienst met de Nederlandse gemeente. De kerkdiensten in Atabal om de an dere week gaan nog door, terwijl ook het totale werk van het Nederlands Protestants Pastoraat aan de Costa's doorgaat. Ds. v.d. Brink is er de co ordinator van, hij woont nu in Calde- ron. Toeristen zijn er natuurlijk ook veel meer dan 16 jaar geleden, maar het merendeel trekt naar Torremolinos en ven van zijn mede-krijgsgevangenen, en hierbij kwam een diep medegevoel toen na de bevrijding bleek dat vrijwel de gehele sultans-familie in Pontianak door de Japanners was uitgemoord. Wat de verdere inhoud van uw artikel betreft, vrees ik dat de vele vrienden van Max datgene wat er gebeurd is in de jaren tussen het einde van de oorlog, en het tot stand komen van de onafhankelijkheid van Indonesia, even zeer hebben betreurd als U dat, blijk baar, hebt gedaan. Maar ik ben wel wat geschrokken van uw laatste alinea, waarin U over "de manier waarop Max zijn rol speelde" een verwijt uitspreekt. Omdat ik U tot nu toe altijd bewonderd heb om uw altijd gematigde, en milde, oordeel over "hen die faalden", vond ik het verdrietig dat U uw "Journalis tieke Herinnering" met dit verwijt af sloot. Ik had zelf het voorrecht Max geregeld te ontmoeten, en ik sprak hem voor het laatst enkele weken voor zijn on verwachte, en tragische, dood. Hij was inderdaad ouder geworden, maar dat zijn wij allemaal! Hoewel hij zeer ze ker geen "playboy" meer was, ben ik het niet met U eens dat er "niets meer over was van de glamour" uit vroeger jaren. Integendeel, hij was nog steeds een weliswaar zeer be scheiden, maar opvallend aristocra tische en nobele persoonlijkheid, en hij was nog even charmant als in ver vlogen tijden. Zijn vele vrienden, tot wie ik het een voorrecht acht te hebben behoord, zullen, ondanks de fouten die hij mag hebben gemaakt, altijd aan Max Al kadri terugdenken met gevoelens van bewondering en eerbied. H. M. C. POORTMAN Wij zijn de heer Poortman erkentelijk voor de aanvulling op mijn artikel over de Sultan. Het was mij inderdaad niet bekend, dat hij zich tijdens de oorlog zo moedig had gedragen. Bovendien past hetgeen de heer Poortman me dedeelt, geheel in mijn voorstelling van de Sultan; aan zijn moed heb ik nooit getwijfeld, wel aan zijn beleid. Mijn aanraking met de Sultan dateert van de periode, dat het B.F.O. van de grond kwam. nu ook veel naar Fuengirola, dat nog rustiger is. Torremolinos is dan ook een rommelige boel geworden, het enige "echte" Spaanse straatje is de San Miguel, maar verder is alles over hoop gehaald en volgebouwd met ho tels en appartementen. Toerisme is hier een echte "industrie" geworden met de toeristen als massaproducten uit een machine. Het kan voor een half dagje wel eens aardig zijn, zon en zee trekken altijd, maar de oud-In dischman die op zijn gemak in rust en stilte wil genieten van de natuur, die zo vaak aan tempo doeloe doet den ken, kan beter op Atabal terecht. HENNIE EN FRANS VAN DER VEER Het is mogelijk, dat ik te scherp ben geweest in mijn oordeel. Dat zal dan een gevolg zijn van de teleurstelling die de heer Poortman en ik delen over de gang van zaken vóór de overdracht van de souvereiniteit. Het had anders en beter gekund. Ik ben geneigd hem meer te zien als een slachtoffer van de omstandigheden dan als een oor zakelijke factor in de gang van zaken. Het zal de briefschrijver wellicht inte resseren dat ik in 1971 toch vrede met hem heb gesloten. Op een receptie in de ambtswoning van de Nederlandse ambassadeur te Jakarta kwam hij naar mij toe en zei: "Ik weet dat U veel kri tiek op mij hebt, maar ik wil U zeggen, dat ik daarvan toch veel heb geleerd Zijn houding ontroerde mij. Dat mijn oordeel over zijn rol in de gang van zaken ook na deze ontmoe ting niet veranderd is, zal ónze cor respondent mij vergeven, naar ik hoop. JHR. DR. BAUDISCH Naar aanleiding van Journalistieke Herinnering (XXV, Moesson No. 18), betreffende de Heer Dr. A. Baudisch, zou ik gaarne het volgende willen opmerken. Dr. Baudisch zat geïnterneerd in ons kamp Baros te Tjimahi. Daar leerde ik hem kennen als een vriendelijk mens. Hoewel sommige mensen in ons kamp hem als directeur van de gevangenis in Sukamiskin hadden meegemaakt en er soms minder vleiende opmerkingen gemaakt werden, werd hij daar toch algemeen gerespecteerd. Persoonlijk heb ik menigmaal met hem gefilosofeerd en nimmer iets gemerkt van anti-Joodse vijandigheid. Na de kampjaren hebben wij te Bandoeng nog menig gesprek gevoerd, ook bij hem thuis aldaar. Zijn vrouw, een vriendelijk mens van Nederlandse adel, was trouwens ten dele Joods en van rassenvooroordeel heb ik nooit iets gemerkt. Inderdaad was Baudisch een erudiet en buiten zijn filosofische overpeinzin gen, ook zeer geinteresseerd in de moderne natuur-wetenschappen. Onze belangstelling ging uit naar de mecha nica en de evolutieleer. Helaas verloor ik hem nadien uit het °°9- R. KOPERBERG HOTEL "DE RUITER" HOUTHEM bij Valkenburg (Z.L.), St. Gerlach 43 tel. 04406 - 4 03 18. Riant uitzicht op het Geuldal doet denken aan de mooie rustige om geving van de Preanger Zeer geschikt voor diegenen die op me disch advies een rustkuur moeten onder gaan. Met dieet-patiënten wordt rekening ge houden Alle kamers centraal verwarmd en voorzien van warm en koud stromend water. Prijzen per persoon en per dag; incl. be diening en B.T.W. Logies met ontbijt 20,p.p.p.d. Half pension f 30,p.p. p.d. Kamer met douche en toilet, logies met ontbijt f 30,p.p.p.d. Kamer met dou che en toilet half pension f 38,p.p.p.d. 11

Moesson Digitaal Tijdschriftenarchief

Moesson | 1978 | | pagina 11