bahasa indonesia Indonesisch leren van Tante Koes 'VU J' (XXIV) AUTOPIONIERS VAN INSULINDE - NU IN EEN GEHEEL NIEUW OMSLAG De geschiedenis van de automobiel en de belevenissen van de automobi listen in het oude Ned.-lndië, prachtig geïllustreerd. Verkrijgbaar bij Boek handel Moesson 65,incl. porto. voor beginners 'v."-'-.--' drs. suci hartini kuntoro Eenvoudig, praktisch, overzich telijk. Prijs f 14,50 (Vervolg: Boekbespreking) EEN GAST UIT NEDERLAND Wat een mooie struik! Net een reuzen boeket. Hoe heet het? Nusa Indah. Hij bloeit het hele jaar door. Hij is uit Bangkok geïmpor teerd. En die pisang-achtige plant met die trossen rode bloemen? Birds of Paradise. En die oranje lampions aan dat pri eel? Dat is de Flame of Irian. Je hebt allemaal nieuwe planten. Ik heb ze vroeger nooit gekend. Ik heb ook ouderwetse. Kom maar mee. Kijk, dit is de sedepmalem en dicht bij de put is de gandasuli. Daar bij de muur is de arumdalu. Op het ogenblik bloeien ze niet, maar straks in de oostmoesson ruikt de hele tuin naar hun geuren. Je kent die pohon Merak toch nog? Jazeker. Waarom heb je er twee naast elkaar? Twee van die struiken in je tuin brengt geluk. Tussen haakjes, heb je al ontbeten? Ik ontbijt nooit. Mijn cholesterol weet je. Vandaag moet je maar es afwijken van je gewoonte. Ik heb dingen van de pasar laten halen die je zeker lekker zal vinden. Hier is nasi pêcêl met rempèyèk, hier is jajan campur en hier is lêpêt. Ooch! Allemaal lekkere dingen die ik allang niet geproefd heb. Wat kan mij mijn cholesterol schelenl Er zit geen stukje cholesterol in dit eten. Ga je gang maar. TAMU DARI NEGERI BELANDA Tanaman perdu itu bagus sekali! Seperti buket raksaksa. Apa na- manya? Nusa Indah. Dia berbunga sepan- jang tahun. Dia di impor dari Bangkok. Dan tanaman yang menyerupai pisang dengan rumpun-rumpun bunga yang merah itu? Birds of paradise. Dan lampion- lampion jingga di anjang-anjang sana? Itu adalah Flame of Irian. Tumbuh-tumbuhanmu baru se- mua. Belum pernah saya kenal dulu. Saya juga mempunyai yang kuno- kuno. Mari melihat. Nah, ini se depmalem, dan yang dekat sumur itu gandasuli. Dekat tembok sana tiu arumdalu. Sekarang mereka tidak berbunga, tetapi nanti pada musim kemarau seluruh halaman penuh dengan keharuman mere ka. Kamu masih kenal Merak ngi- gel disana itu, bukan? Tentu. Mengapa ada dua berdam- pingan? Dua pohon semacam itu didalam halamanmu membawa kebaha- gian. Ngomong-ngomong kamu sudah sarapan? Saya'tidak pernah sarapan. Ingat akan cholesterol saya itu. Hari ini kamu harus menyimpang dari kebiasaanmu itu. Saya telah menyuruh membeli di pasar ma- cam-macam yang masti cocok dengan seléramu. Ini ada nasi pecel dengan rempèyèk, ini jajan campur, ini lepet. Aduuh! Semua makanan enak- enak yang sudah lama tidak saya cicipi. Perduli amat dengan cholesterol saya! Tak ada sedikitpun cholesterol didalam makanan ini. Silahkan saya. Nusa Indah, Birds of paradise, Flame of Irian e.a. zijn namen van planten die sinds kort in Java zijn ingevoerd. Jajan campur een assortiment van verschillende javaanse koekjes in pisangblad gewik keld. periode vlak voor en tijdens de bezet ting dat van duizenden lotgenoten. Maar de wijze waarop dit wordt ge schetst is die van Rob Nieuwenhuys. Het is een vooral eerlijk menselijk ver haal, zonder pathos. Het is vooral een schets van menselijke betrekkingen in haast onvoorstelbaar moeilijke om standigheden. De schrijver meent, dat hij er nog best afgekomen, is: hij is nooit buiten Java geweest. "Ik ben nooit op transport gesteld, ik werd niet getorpedeerd, ik werd niet gezet aan de aanleg van spoorwegen in Burma of op SumatraDe ergste ontbe ringen zijn mij daardoor bespaard ge bleven", zegt hij. Van de betekenis van de hem nochtans opgelegde be proevingen maar vooral van de men selijke relaties die dank zij de afschu welijke omstandigheden zulk een grote rol in het leven van krijgsgevangenen en geinterneerden spelen vindt men in dit boek een uitermate leesbaar ver slag. JHR. "Een beetje oorlog" is verkrijgbaar bij boekhandel Moesson en kost f 19,90 plus 2,75 porto. JAREN DIE DUBBEL TELDEN Toevalligerwijs verscheen op ongeveer hetzelfde tijdstip als "Een beetje oor log" bij Van Oorschot een boek van Jacques de Kadt over hetzelfde onder werp. De titel is "Jaren die dubbel telden" en struktuur is ongeveer de zelfde als in het, boek van Rob Nieu wenhuys. Maar terwijl Nieuwenhuys zich in de eerste plaats bezighoudt met menselijke verhoudingen en zijn eigen reacties op bizarre omstandig heden bekijkt de geinterneerde vluch teling De Kadt de zaken vanuit een andere gezichtshoek. Niet voor niets luidt de ondertitel van zijn boek: Po litieke herinneringen. Daar de uitgever ons geen recencie-exemplaar zond zouden wij De Kadt's boek hebben gemist als niet een vriend van Moes son er ons op attent gemaakt had. Ook De Kadt kan schrijven, maar doet dat vanuit een socialistische gezichts hoek, soms met een wel wat losse pols wat de feiten betreft. Waarmee ik maar zeggen wil, dat de mededeling op de omslag dat De Kadt's boek "voor de kennis van de overgangs periode van Nederlands-lndië naar Indonesia van uitermate groot be lang" is mij lichtelijk overtrokken voor komt. Maar interessante lectuur biedt het zeker. JHR. "Jaren die dubbel telden" is verkrijg baar bij Boekhandel Moesson, prijs 27,50 f 2,75 porto. 19

Moesson Digitaal Tijdschriftenarchief

Moesson | 1979 | | pagina 19