bahasa
indonesia
Indonesisch leren van Tante Koes
'VU
J'
(XXIV)
AUTOPIONIERS VAN
INSULINDE - NU IN EEN
GEHEEL NIEUW OMSLAG
De geschiedenis van de automobiel
en de belevenissen van de automobi
listen in het oude Ned.-lndië, prachtig
geïllustreerd. Verkrijgbaar bij Boek
handel Moesson 65,incl. porto.
voor beginners
'v."-'-.--'
drs. suci hartini kuntoro
Eenvoudig, praktisch, overzich
telijk.
Prijs f 14,50
(Vervolg: Boekbespreking)
EEN GAST UIT NEDERLAND
Wat een mooie struik! Net een
reuzen boeket. Hoe heet het?
Nusa Indah. Hij bloeit het hele jaar
door. Hij is uit Bangkok geïmpor
teerd.
En die pisang-achtige plant met die
trossen rode bloemen?
Birds of Paradise.
En die oranje lampions aan dat pri
eel?
Dat is de Flame of Irian.
Je hebt allemaal nieuwe planten. Ik
heb ze vroeger nooit gekend.
Ik heb ook ouderwetse. Kom maar
mee.
Kijk, dit is de sedepmalem en dicht
bij de put is de gandasuli. Daar bij
de muur is de arumdalu. Op het
ogenblik bloeien ze niet, maar
straks in de oostmoesson ruikt de
hele tuin naar hun geuren. Je kent
die pohon Merak toch nog?
Jazeker. Waarom heb je er twee
naast elkaar?
Twee van die struiken in je tuin
brengt geluk. Tussen haakjes, heb
je al ontbeten?
Ik ontbijt nooit. Mijn cholesterol
weet je.
Vandaag moet je maar es afwijken
van je gewoonte. Ik heb dingen van
de pasar laten halen die je zeker
lekker zal vinden. Hier is nasi pêcêl
met rempèyèk, hier is jajan campur
en hier is lêpêt.
Ooch! Allemaal lekkere dingen die
ik allang niet geproefd heb. Wat
kan mij mijn cholesterol schelenl
Er zit geen stukje cholesterol in dit
eten. Ga je gang maar.
TAMU DARI NEGERI BELANDA
Tanaman perdu itu bagus sekali!
Seperti buket raksaksa. Apa na-
manya?
Nusa Indah. Dia berbunga sepan-
jang tahun. Dia di impor dari
Bangkok.
Dan tanaman yang menyerupai
pisang dengan rumpun-rumpun
bunga yang merah itu?
Birds of paradise.
Dan lampion- lampion jingga di
anjang-anjang sana?
Itu adalah Flame of Irian.
Tumbuh-tumbuhanmu baru se-
mua. Belum pernah saya kenal
dulu.
Saya juga mempunyai yang kuno-
kuno. Mari melihat. Nah, ini se
depmalem, dan yang dekat sumur
itu gandasuli. Dekat tembok sana
tiu arumdalu. Sekarang mereka
tidak berbunga, tetapi nanti pada
musim kemarau seluruh halaman
penuh dengan keharuman mere
ka. Kamu masih kenal Merak ngi-
gel disana itu, bukan?
Tentu. Mengapa ada dua berdam-
pingan?
Dua pohon semacam itu didalam
halamanmu membawa kebaha-
gian. Ngomong-ngomong kamu
sudah sarapan?
Saya'tidak pernah sarapan. Ingat
akan cholesterol saya itu.
Hari ini kamu harus menyimpang
dari kebiasaanmu itu. Saya telah
menyuruh membeli di pasar ma-
cam-macam yang masti cocok
dengan seléramu. Ini ada nasi
pecel dengan rempèyèk, ini jajan
campur, ini lepet.
Aduuh! Semua makanan enak-
enak yang sudah lama tidak saya
cicipi.
Perduli amat dengan cholesterol
saya!
Tak ada sedikitpun cholesterol
didalam makanan ini. Silahkan
saya.
Nusa Indah, Birds of paradise, Flame of Irian e.a. zijn namen van
planten die sinds kort in Java zijn ingevoerd. Jajan campur een
assortiment van verschillende javaanse koekjes in pisangblad gewik
keld.
periode vlak voor en tijdens de bezet
ting dat van duizenden lotgenoten.
Maar de wijze waarop dit wordt ge
schetst is die van Rob Nieuwenhuys.
Het is een vooral eerlijk menselijk ver
haal, zonder pathos. Het is vooral een
schets van menselijke betrekkingen
in haast onvoorstelbaar moeilijke om
standigheden. De schrijver meent, dat
hij er nog best afgekomen, is: hij is
nooit buiten Java geweest. "Ik ben
nooit op transport gesteld, ik werd niet
getorpedeerd, ik werd niet gezet aan
de aanleg van spoorwegen in Burma
of op SumatraDe ergste ontbe
ringen zijn mij daardoor bespaard ge
bleven", zegt hij. Van de betekenis
van de hem nochtans opgelegde be
proevingen maar vooral van de men
selijke relaties die dank zij de afschu
welijke omstandigheden zulk een grote
rol in het leven van krijgsgevangenen
en geinterneerden spelen vindt men in
dit boek een uitermate leesbaar ver
slag. JHR.
"Een beetje oorlog" is verkrijgbaar bij
boekhandel Moesson en kost f 19,90
plus 2,75 porto.
JAREN DIE DUBBEL TELDEN
Toevalligerwijs verscheen op ongeveer
hetzelfde tijdstip als "Een beetje oor
log" bij Van Oorschot een boek van
Jacques de Kadt over hetzelfde onder
werp. De titel is "Jaren die dubbel
telden" en struktuur is ongeveer de
zelfde als in het, boek van Rob Nieu
wenhuys. Maar terwijl Nieuwenhuys
zich in de eerste plaats bezighoudt
met menselijke verhoudingen en zijn
eigen reacties op bizarre omstandig
heden bekijkt de geinterneerde vluch
teling De Kadt de zaken vanuit een
andere gezichtshoek. Niet voor niets
luidt de ondertitel van zijn boek: Po
litieke herinneringen. Daar de uitgever
ons geen recencie-exemplaar zond
zouden wij De Kadt's boek hebben
gemist als niet een vriend van Moes
son er ons op attent gemaakt had.
Ook De Kadt kan schrijven, maar doet
dat vanuit een socialistische gezichts
hoek, soms met een wel wat losse pols
wat de feiten betreft. Waarmee ik
maar zeggen wil, dat de mededeling
op de omslag dat De Kadt's boek
"voor de kennis van de overgangs
periode van Nederlands-lndië naar
Indonesia van uitermate groot be
lang" is mij lichtelijk overtrokken voor
komt. Maar interessante lectuur biedt
het zeker. JHR.
"Jaren die dubbel telden" is verkrijg
baar bij Boekhandel Moesson, prijs
27,50 f 2,75 porto.
19