O
TRANS-ASIAN TRAVEL
MENSEN ZIJN ZO
"COME TRAVEL WITH US"
INDONESISCH
"Ik kreeg een belastingambtenaar aan
de telefoon, die graag wou weten wat
die regu's van bijdragen aan Bruine
Bus te betekenen hebben.
Net als elk jaar heb ik deze keer alle
regu's en bewijzen aan goede doel
stellingen ingesloten bij het terugstu
ren van de belastingformulieren.
Deze man was waarschijnlijk nieuw of
hij had nooit over Indische mensen ge
hoord. Ik heb het hem uitgelegd. "O,
dat is dus een Indonesische vereni
ging", zei hij.
"Neen, het is een Indische instelling
die steun geeft aan Indische mensen
in Indonesië die geen inkomsten heb
ben, en die instelling zetelt in Den
Haag en heet 'Moesson'.
"Nooit van gehoord", was zijn ant
woord.
Ze bombarderen je hier meteen met
het woord 'Indonesisch'. Menig Hol
lander weet nog helemaal niet het ver
schil tussen Indisch, Indo, Indonesisch.
Dat stempel heb je gekregen. Ik vind
het niet beledigend als ze tegen mij
Indonesische zeggen, integendeel.
Maar de domheid en de onwil van vele
Nederlanders om te begrijpen, kan ik
niet hebben
A. v.d. STAR
Met deze onwil om zich te corrigeren
en te begrijpen zullen we ten eeuwigen
dage te maken hebben. Twee dingen
kunnen we doen: blijven corrigeren en
ons boos maken over het feit dat de
correctie het ene oor niet eens be
reikt, laat staan dat het het andere oor
uit kan vliegen - of de domheid laten
voor wat die is en ons er niet meer
druk om maken. Deze toestand duurt
nu al ruim 40 jaar, zelf heb ik allang
de hoop opgegeven dat er iets veran
deren zal. En dan hoeven ze beslist
niet aan te komen met het praatje "dat
er zo weinig voorlichting is geweest",
want dat is een dooddoener, gebruikt
als dekmantel voor gebrek aan belang
stelling. Gewoon over laten gaan en
af en toe flink uithalen als we het niet
meer kunnen uithouden
L.D.
KINDER-VAKANTIE KOLONIE
Wat ik een heel aardig verhaal vond
en dat zo sfeervol was geschreven,
was dat over de Kinder-vakantie kolo
nie in Soekaboemi van de heer Ben
Snijders in de Moesson van 15-6-'82.
Het speelde zich af in Indië, maar wat
de gevoelens van dat jongetje betreft,
komt het erg overeen, met zoals ik het
zelf hier in Holland onderging. In Indië
was het een maand weg uit de be
schermde omgeving, hier was het zelfs
zes weken
Ervaringen geef je door, Moesson
staat er vol van Over mijn belevenis
sen/ervaringen vertel ik aan mijn na
geslacht, dus ook over de vakantie
kolonie. Hoe anders dan je denkt komt
het soms over in die kinderzieltjes.
Op een gegeven moment zijn wij dan
eens in Egmond a/Zee waar dat grote
gebouw "Zwartendijk" staat op een
hoog duin. Je mag als onbevoegde
het terrein niet betreden, ik liet mijn
vrouw en kinderen even staan, om
zelf stiekem even aan de achterkant te
gaan kijken, want we zagen er nie
mand. Maar ook aan de achterkant
geen mens I Bij vrouw en kroost te
rugkomend zei ik: "Nou daar is ook
niemand te zien Zegt de jongste:
"Zijn de Klonen weg
Een huis vol clown's had hij de hele
tijd begrepen
Je lah je kripoet
M.S.
Afspraak
Als het er op aan komt dan laten velen
je op het laatste moment vallen. U
kent dat wel. Afspraak gaat opeens
niet door, toezegging wordt niet na
gekomen, niet thuis, geen tijd, wil niet,
etc. Maar in eerste instantie was men
o, zo enthousiast
O ja, natuurlijk doe ik dat, help ik je,
ben ik er, ben je welkom, kun je op
me rekenen. En dan nadert de dag,
het tijdstip, en opeens worden redenen
gezocht (en gevonden) om iets niet te
doen. Zeker, in sommige gevallen is
er sprake van overmacht, maar ik weet
zeker dat in 90% van de afzeggingen
(als er al afgezegd wordt) gelogen
dan wel gejokt wordt. Is dat erg?
Graag of niet, natuurlijk, maar je voelt
dat er iets niet klopt. Waarom wordt
er eerst "ja" gezegd en later "neen"
Wat gebeurt er in die tussen tijd
Een plotseling opkomend minderwaar
digheidsgevoel, gebrek aan durf, angst,
wil je een ander een loer draaien of
was je eerste "ja" in gedachten al
"neen", maar wilde je dat niet zeg
gen? Waarom wilde je dat wel zeggen?
Adat? Fatsoen? De overweging dat je
"ja" ook werkelijk "ja" zou kunnen
worden, of was het gewoon groot
spraak? Wat het ook is, een afzegging,
het afhaken en de gevolgen daarvan
zijn en blijven hinderlijk, ergerlijk en
doen je neigen te zeggen: "Barst
maar"
"Barst maar", tegen hen, van wie je
had gehoopt en verwacht, dat ze "ja"
zouden zeggen. En dóén
Enig
De winkel was leeg toen zij binnen
kwam. Het mag gezegd worden: ze zag
er keurig uit. Mooie mantel, keurig ge
kapt, netjes opgemaakt. Ze liep met
een glimlach langs de rekken, af en
toe iets opnemend en vervolgens weer
terugleggend. Terug bij het begin keek
ze in de vitrine.
"Wat is dat ook weer, meneer, dat
daar. Ik herinner me dat mijn moeder
dat wel eens liet kopen".
"Tahoe, mevrouw, dat is tahoe."
"Oooh ja, zo enig zeg
R.B.
RETOUR per persoon 1982 - 1983
1.730,Amsterdam - Colombo - Singapore - Amsterdam
1.730,Amsterdam - Colombo - Bangkok - Amsterdam
f 1.750,Amsterdam - Jakarta - Amsterdam
Colombo "AIRLANKA" Stop-over v.a. US.$ 8,p. persoon
Speciaal tarief: min. deelname 2 personen
Vertrek: 3-17 november 3-17-22 december 1982
f 1.800,per persoon Amsterdam - Jakarta - Amsterdam; inclusief
2 overnachtingen in Jakarta "Hotel Indonesia Sahid Jaya"
Transfer Airport - Hotel.
Jacob Catsstraat 46B - 3035 PM
67 85 25 - Telex: 24 357 tat NL.
Rotterdam - Telefoon 010-67 32 44/
HOTEL "DE RUITER" HOUTHEM
bij Valkenburg (Z.L.), St. Gerlach 43
tel. 04406 - 4 03 18
Riant uitzicht op het Geuldal
doet denken aan de mooie ru8tlge om
geving van de Preanger
Zeer geschikt voor diegenen die op me
disch advies een rustkuur moeten onder
gaan
Met dleet-patiönten wordt rekening ge
houden
Alle kamera centraal verwarmd en voorzien
van warm en koud stromend water.
Prijzen per persoon en per dag; incl. be
diening en B.T.W. Logies met ontbijt
f 27,50 p.p.p.d. Half pension f 37.50 p.p.
p.d. Kamer met douche en tollet, logie9
met ontbijt f 35,— p.p.p.d. Kamer met dou
che en tollet half pension f 45,p.p.p.d.
18