Buro van Vulpen eb e dóver Uorincj 075-351191 SENSATIONEEL!! bel nu: TEACH ME THE WAY WIJS MIJ DE WEG Almighty and all present power Short is the prayer I make to Thee I do not ask in Battle-hour For any shield to cover me. The fixed unalterable way From which the stars do not depart may not be turned aside, to stay the bullet flying to my heart. I ask no help to strike my foe I seek no petty victory here The enemy I hate, I know To Thee, is dear. But this I pray, be at my side when death is drawing through the sky Almighty God, Who also died Teach me the way that I should die. Almachtige God, die ook hier zijt Ik richt tot U een kort gebed Ik vraag U in dit uur van strijd Geen schild, dat van de dood mij redt. De onveranderlijke baan waarvan geen ster terzijde wijkt verwikt niet, noch brengt tot staan de kogel, die mijn hart bereikt. Ik vraag niet om Uw bijstand nu noch om zegepraal die mij verblindt, Mijn vijand, dien ik haat, is U Ik weet, een dierbaar kind. Dit bid ik, weest Gij dan aan mijn zij wanneer mij hier de dood ontmoet Almachtige God, die stierf voor mij Leer mij hoe of ik sterven moet. In maart zullen vele gedachten bewust of onbewust teruggaan naar de Japanse be zetting en een van de sterkste herinnerin gen is toch altijd de confrontatie met een plotselinge dood. Oorlog betekent dood, overwinning of verlies, de dood loopt bij beiden voorop en angst om het hoe en wanneer heeft ons maar al te vaak vervuld. Bovenstaand gedicht las ik in het beschei den maar door Joy Tuyn-Maidman (oude sobat en collega uit onze na-oorlogse jour nalistieke tijd in Soerabaja) voortreffelijk geredigeerde blad van de Stichting Prot. Indisch Geestelijk Leven (PIGL). Ik nam het met haar toestemming over. Welke krijgsgevangene het gemaakt heeft wist ze niet en wie voor de schitterende vertaling zorgde, ook niet. Maar het geeft in vier coupletten weer wat ons in die 31/2 jaar - en voor velen nog langer - heeft beziggehouden. Want nog nooit heeft iemand antwoord gekregen op de vraag hoe, wanneer, waar zal ik sterven. In oorlog of vrede. L.D. te beseffen welk gevaar je buiten het kamp bedreigde. Er kon van alles met je gebeuren, eerst door de Jap en na de capitulatie door de Indonesiër in de bersiaptljd. Je was totaal onbe schermd. Als jong meisje was je vor gelvrij, voor wie maar kwaad met je wilde I Je kon van de aardbodem ver dwijnen en er kraaide geen haan naar! De volledige weerloosheid van het ge zin, de vijandigheid van de buiten wereld. Met dit besef hebben alle vrouwen buiten het kamp, onze moe ders, moeten leven dag en nacht, al die oorlogsjaren lang. LAUTY KLEEVENS-MUSCH Gedempte Gracht 70 1506 CJ Zaandam Godsdienstig ben ik niet. Tenminste niet als daarmee bedoeld wordt het ge regeld naar de kerk gaan. Wel ben ik op Christelijke scholen en kinderkerk geweest, maar omdat er thuis niet veel aan gedaan werd verflauwde de gods dienstige belangstelling spoedig toen ik door de oorlog van school af was - zelfs het avondgebed voor het slapen gaan werd hoe langer hoe vaker overgeslagen tot ik er opeens weer aan herinnerd werd. Telefoon 075-35 11 91 Het zal 1944 geweest zijn; ik was 16 jaar. Mijn moeder ondanks haar blind heid door staar, was een zo sterke persoonlijkheid met een dosis optimis me op de goede afloop van de oorlog, dat ze bij de kleine Indische gemeen schap die zo'n 15 km boven Bogor op de weg naar de Puntjak woonde in de desa Tjipajung, het vuur van de hoop op de bevrijding brandende hield. Tel kens lukte het haar weer het vuur aan te wakkeren als het dreigde te doven. Zij zag ook kans voor ons gezin van 4 personen steeds 'brood op de plank' te krijgen of beter gezegd 'rijst op het bord', ondanks het feit dat er geen inkomsten waren. Onder haar bezie lende leiding en aanwijzingen maakte ik van lakens o.a. kinderkleding, die zij door een tussenpersoon voor padi ruilde. Dit moest stiekem gebeuren - liefst 's nachts - omdat Indonesiërs geen rijst aan blanda's mochten ver kopen. Ik stampte er dan beras uit. Mijn vader verkocht - op onze enige fiets vervoerend - al ons kleine huis raad, zoals schemerlampen, klokken, schilderijen enz. aan Chinezen in Bo gor om aan wat contanten te komen. Hiermee kocht hij dan voor zijn terug keer naar huis op de pasar suiker, koffie, thee enz. Plotseling kon mijn moeder met een kennis mee naar Batavia om daar door dr. Yap, de beroemde oogarts, te worden geopereerd, ledereen was blij en zij vertrokken met de dogkar naar Bogor en vandaar met de trein naar Batavia. Hoe lang ze weg zou blijven wist niemand Voor mijn gevoel was het wel heel erg langwe misten haar ontzettend. Nu pas voelden wij hoe zij de spil was waar alles om draaide, terwijl ze nooit verder kwam dan haar stoel bij het raam toen ze op het laatst helemaal niets meer kon zien. Er was in huis niets meer te verkopen, er waren zelfs geen lakens meer. Vlees aten we allang niet meer en de voorraad padi slonk zienderogen. Ge lukkig gaf de tuin nog wat groenten. Maar de dag kwam dat ook het laatste kopje beras werd opgegeten en er was ook geen cent in huisWij drieën waren aan het eind van ons latijn en de wanhoop nabij. Dan weet je pas wat stille armoede betekent. Die avond voor het naar bed gaan herinnerde ik me dat ik ooit had leren bidden en voor het eerst sinds lange tijd bad ik om uitkomst. Hierna ging ik met een gerust hart slapen. De volgende morgen kregen we be zoek van de Chinees, die al meer spulletjes van ons had gekocht. Hij vroeg of hij onze (enige) fiets kon overnemen voor 300, Over gebedsverhoring gesproken E. LONISSEN-V. D. S. 11

Moesson Digitaal Tijdschriftenarchief

Moesson | 1983 | | pagina 11