INDONESIË
DE BOER&WENDEL
,=,:078-180866*
RONDREIZEN
Werkelijk alles inklusief.
rondreizen
vanaf
(f^ldnodigj
Tempo doeloe bij de bank (VII)
Inbegrepen:
- vliegreis
- akkommodaties
- alle maaltijden
- alle ekskursies
- nederlandse
reisleiding.
Jakarta incl. 2 nachten
hotel f 1750,-
Vraag de uitgebreide brochure
aan met alle mogelijkheden bij:
Raadhuisstr. 53
2101 HD Heemstede
tel.: 023 - 290174
/etiokauian
financieringen
3 Dagelijks geopend van 9 uur tot 20uur
Een van de relaties van de Bank te Semarang, speciaal op het gebied van de
Veemzaken, was een grote Japanse vennootschap. Voor het afdoen van zaken
was er vaak contact nodig en dat werd door de chef van de veemafdeling ver
zorgd. De gesprekken met de Japanse bazen verliepen vaak wat moeizaam in
het Engels, maar met wat goede wil aan beide zijden kwam men er best uit.
Zoals gebruikelijk bij besprekingen
met Japanners in den vreemde, heb
ben zij het voordeel van het onderling
overleg plegen in hun eigen taal, vóór
zij tot een beslissing kwamen over de
zaak waar het om ging. Want wie kent
er nu Japans? Maar daar waren ze in
ons geval mis mee.
Mijn oudere collega had enige jaren
in Japan achter de rug en verstond en
sprak de taal voldoende om hun on
derling gesprek te kunnen volgen. Dit
was voor het afdoen van de zaken
uiteraard zeer bevorderlijk. Zo ging
het enige jaren voort. Zijn speciale
kennis hield hij zorgvuldig voor zich.
Maar toen kwam de tijd dat hij over
geplaatst werd en voordien ging hij,
volgens usance, de goede relaties met
wie hij te doen had gehad, bezoeken
om afscheid te nemen. Zo ook bij de
Japanners. Hij was een grote kerel,
zeker wel een hoofd groter dan de
meeste collega's op kantoor, dus te
meer moesten de Japanners letterlijk
"tegen hem opzien".
Hij vertelde de reden van zijn bezoek
en onderling kwamen zij tot de con
clusie, "dat het toch wel jammer was
dat hij wegging; het ging altijd zo vlot
met hem".
"Wat een grote man is hij, minstens
twee meter
"Nee, dat haalt hij vast niet, daar zou
ik om durven wedden Dit alles in hun
eigen taal. En toen viel onze collega
door de mand, zoals dit heet. Bij het
weggaan, met veel buigingen, zei hij in
het Japans tegen de wedder dat deze
gewonnen had, want hij was onder
de twee meter. Tableau
Ik zie hem nog lachend op kantoor
terugkomen om verslag te doen over
wat er gebeurd was.
De Agent van ons kantoor was echter
minder gelukkig met deze wijze van
afscheid bij een goede relatie. Hij ver
weet hem dat hij niet voldoende zelf
beheersing had opgebracht om zijn
kennis van hun taal voor zich te hou
den. Zakelijk bekeken een juiste aan
merking. Ik moet erkennen dat wij,
De serie "Tempo doeloe bij de bank" is
enige tijd onderbroken geweest, de laatste
aflevering verscheen in de Moesson van
1 oktober 1982. In dit nummer zetten wij de
serie weer voort.
jongelieden, het relaas met veel vrolijk
heid hadden aangehoord.
Als men wat ouder wordt, spreekt het
verstand meer, maar verdwijnt wat van
de lach en deze is toch van zoveel
belang in het levenJammer, maar
waar.
Hoe de verhouding met de Japanse
relatie verder verliep, heb ik niet meer
kunnen volgen, omdat ook ik kort
daarna overgeplaatst werd. Bij hun
onderling overleg in eigen taal zullen
zij echter wel wat meer voorzichtig
heid in acht genomen hebben.
OUD-BANKMAN
OPROEP
Wie heeft belangstelling voor oude
jaargangen Tong-Tong/Moesson, vanaf
1959. Rechtstreeks contact met mevr.
J. Hanfland-de Kruyff, Uhlandstraat 26,
4000 Düsseldorf 1, DBR.
Kareldoormanweg 9
v 3317 ZD Dordrecht
telefoon:
078-180866*
VOORBEELDEN CONTINU CREDIET
Krediet
limiet
Aflossing
per
maand
incl. rente
2'/=%
Rente per
maand
betekend
over uitst.
saldo
Theoreti
sche
looptijd
in
maanden
6.000.-
10.000.-
17.000.-
150.-
250.-
425.-
1,18%
1,13%
1,03%
54.4
53.5
51,8
VOORBEELDEN PERSOONLIJKE LENING
Krediet
bedrag
(netto in
handen)
36
maanden
48
maanden
60
maanden
6.000.-
10.000.-
ƒ15.000.-
208,91
340,34
504,62
166,92
270,47
399,86
141,79
288,55
337,—
Andere bedragen dan de hier genoemde zijn mogelijk
Renlewijzigingen voorbehouden.
bij geen gehoor 013 -34 28 49
3
14