EEN BIJZONDERE KERSTMAALTIJD cAngrelz^oeian INDISCHE SPEKKOEKEN EVEN GLIMLACHEN door Hanna Muelder Niet ver van ons vandaan - we woonden in Medan - woonde een jong stel dat nogal met allerlei soesah had te kampen. Ik besloot hen met de twee kindertjes, die zo ongeveer de leeftijd hadden van mijn kinderen, voor Kerst uit te nodigen. Het werd met graagte aangenomen. Ik besprak met kokki Mina het menu, het moest vooral geen overdadige indruk wekken. Eerst witte ragoütsoep met bal letjes, dan als voorgerecht gevulde eitjes met wat versiering er omheen. Daarna ossehaas met diverse groenten en klei ne aardappeltjes, en die lekkere custard pudding met ter- rongsaus toe. "Is dat alles en dat voor Krissemis zei Mina, het stond haar kennelijk niet erg aan. Kwam Kerstmis: tafel beeldig gedekt met rode linten en een lage schaal met kembang sepatoe in het midden. Voor ieder bord een miniatuur kandelaartje met een rood kaarsje. De kinderen hadden hun eigen tafeltje wat ze prachtig von den. Eerst de soep, iedereen smulde. Het voorgerecht duur de wel heel erg lang voor het kwam, maar eindelijk ver scheen Jazir tot mijn verbazing met een enorme schaal met bosjes asperges - keurig met een strikje van reepjes lom bok - plakken ham, schijven ananas en in het midden een schaaltje met een miniatuur juslepeltje met mayonaise; en om mij dan toch ook nog wat mijn zin te geven waren er wat gevulde eitjes. Wat kon ik zeggen Toen kwam het vleesgerecht en daarna de heerlijke pudding met terrong- saus. Ik slaakte een zucht van verlichting, nu de koffie nog en we waren klaar. Maar wat duurde dat lang eer de koffie kwam. Eindelijk verscheen Jazir maar in plaats van het koffieblad zette hij naast ieder bord een klein dessertvorkje en mesje met een klein bordje. Wat krijgen we nou Direkt erop kwam hij binnen met een enorme fel groen geverfde mand met een rode strik vol met geïmporteerd fruit die hij met veel trots op tafel zette. Ik geneerde me dood. ledereen wist dat dat soort fruit bij Termeulen kapitalen kostte. Toen kwam dan de koffie, maar ik realiseerde me dat ik eigenlijk nog van geluk mocht spreken dat Mina geen èspoetermachine had geleend en vanilleijs op tafel had gebracht. (Toen een grote luxe.) Dat zou helemaal bar geweest zijn Toen de gasten vertrokken waren kwamen de bedienden zoals gewoonlijk nog even horen of alles goed was. Alles was prima inderdaad, maar die schotel met asperges Och dat blik lag er al zo lang. Nou soedah dan maar dacht ik. Maar hoe zit dat met die dure mand fruit "Oh dat was helemaal niets want dat zat zó". En met de gewone lang dradige uitleg en veel gezwaai met haar zeer grote handen zou Mina net van wal steken toen er geknars van auto banden in de voortuin was en de kinderen wegholden roe pende "oom Henk en tante Philippe". Ik naar voren en de fruitmand was vergeten. De volgende morgen toen ik zat te ontbijten hoorde ik het tjuke-tjuut van de toekang sajoer kar. Mina stond met hem even later te praten, eerst gewoon rustig maar toen harder en harder. Mina schreeuwde "tjoema lima" en de toekang "betoel, betoel anam." Het was een schreeuwparty van heb ik jou daar. "Lima, anam, lima anam." Wat was er aan de hand? Ik kon er geen woord tussen krijgen, dus stuurde ik Mina naar de keuken om koffie te maken. De toekang sajoer vertelde mij dat hij met Mina de afspraak had om alleen het gebruikte fruit te betalen, het andere voor de "show" zo gezegd mocht ze terug geven. Dat was natuurlijk geen gewoonte maar voor mij als een goeie klant maakte hij een uitzondering. Nu wist hij zeker dat hij zes rode appels met zijn zoontje had zitten oppoetsen maar Mina had er vijf teruggegeven want ze had er nooit zes ontvangen. Nu, ik wilde geen gezeur, dus betaalde hem wat ik hem z.i. schuldig was. Juist had hij zijn karretje omgekeerd om de tuin uit te rijden, toen Mina er met grote stappen aan kwam. Ze sohoot met het blad koffie langs hem heen en wierp hem een vuile blik toe en zei heel hard: "LIMA". Maar de toekang sajoer was verstandig en zei niets, maar ik kon zweren dat zijn lippen heel zachtjes zeiden "boekan, ANAM". SELAMAT HARI NATAL Op een zondag, het liep tegen Kerst mis 1942, waren mijn moeder en ik (14 jaar, klein, mager met twee vlecht jes) op weg naar de kerk. Het was beangstigend stil op straat. Groten deels naar beneden kijkend, probeer den wij zo snel onze benen ons kon den dragen, maar toch niet te erg in het oog lopend, een groot gebouw waar Japanners gelegerd waren, te passeren. We haalden opgelucht adem, er stond geen schildwacht, anders was het buigen geblazen Plotseling hoorden wij: Njonja! Nonnie, toenggoe sebentar!" Als door de blik sem getroffen, bleven wij staan en ik voelde mijn moeders hand in de mijne verstijven. Allerlei angstgevoelens kwamen er bij mij op! Was er toch een schildwacht geweest? Dat betekende een pak slaag op de vroege ochtend. Of hadden wij een andere fout ge maakt? Een vrij fors gebouwde militair liep naar ons toe en vroeg of wij wisten wie hij was? Toen wij beiden ontkenden, vervolgde hij glimlachend Nonnie doeloe masih ketjil, selaloe menang- gis djika saja maoe potong ramboet- nja. Tetapi sesoedah naik koeda, ke- tawa lagi I" Toen ging ons beiden een licht op. Langer dan tien jaar geleden bracht mama mij altijd bij een klein Japans coiffeurszaakje (de naam weet ik niet meer), waar een kinderstoel met een paardehoofd was. Op een keertje kwamen wij voor een lege ruimte; hij was vertrokken. "Ik heb u meteen herkend; u bent niet veranderd", zei hij tegen mijn moeder, "maar bij nonnie twijfelde ik. Waar is haar hele of halve ponnie gebleven?" Hij reikte mama toen de hand en zij voelde er een bankbiljet in glijden, terwijl hij zachtjes zei: "Njonja doe loe selaloe baik hati pada saja. (Hij was kennelijk de kleine extratjes van vroeger niet vergeten.) Selamat Hari Natal!" Hij aaide mij over mijn hoofd, draaide zich abrupt om en wij hebben hem nooit meer gezien. XANTIPPE HOOGVLIET de orchidee voor Uw vensterbank. en andere soorten. Dagelijks geopend van 10-5 uur, ook op Zaterdag. Orchideënkwekerij D. J. Kloezeman Karstraat 15, Bemmel (Betuwe) einde A 15, driemaal rechtsaf TANTE NON's Franco thuis in speciale verpakking. Min. 500 gram f 20, Min. 750 gram 25, stort op giro 38 92 616 Mevr. F. Y. Robert-Flamand Mozartlaan 629 5011 SP TILBURG, tel. 013-56 08 35 7

Moesson Digitaal Tijdschriftenarchief

Moesson | 1984 | | pagina 7