Babat/Haaievln
tMim
Ka Fan
Bahkut Pedis
Het topmerk in Indonesië van
Instant noodles en instant bihun.
Het toppunt van gemak en echte
oosterse smaak. Goede merken
worden ingevoerd door
De avonden zijn warm nu en we zitten
vaker in de tuin, natuurlijk met onze
trouwe obat-njamoek ringen.
We wonen sinds '62 in Australië en
hebben goede en minder goede tijden
meegemaakt; maar zo is de veerkracht
van de mens, dat je juist de leuke
dingen onthoudt.
Onze jongste (nummer 6), toen pas 7
jaar oud, werd ten eten gevraagd bij een
Chinees vrindje. Zijn vader had een
restaurant en de jongens werden o.a.
onthaald op shark-fin soup (haaievin
soep).
Zoon kwam behoorlijk onder de indruk
thuis en vroeg waarom wij nooit zulk
eten hadden. Hij begreep wel, dat het
duur was, maar toch
Dat was mijn eer te na en ik verzon iets.
In die tijd werd babat (tripe) gebruikt
voor hondevoer. "Tripe" betekent o.a.
ook "waardeloos".
Probeer thuis te zeggen dat je een tripe
gerecht wil maken en de kinderen kijken
je diep verontwaardigd aan.
De babat hier is prachtig schoon en wit
en goedkoop. Nu niet meer hoor, de
Aussie is al knap gemaakt door de
emigranten.
Ik kocht een groot stuk babat (voor mijn
hond, slager) en kookte dat lekker zacht.
Sneed de babat in lange dunne reepjes
en gooide het water weg. Deed er
kippebouillon bij en een soto-ajam blokje.
Lekker op smaak afmaken en wat so-on
er in.
Etenstijd en ik diende dit gerecht op in
een mooie Chinese kom met fijnge
snipperde daon brambang en gebakken
uitjes. Er naast een kommetje zoet-zure
ketjap en witte rijst natuurlijk en kroe
poek. Voorde liefhebbers was er sambel.
Mijn jongere zus, die in New Zealand
woont heeft me surrogaat sambel
gandaria leren maken. Ik heb in de
achtertuin druivenranken, die ons elk
jaar vruchten geven.
Volgens mijn zusje is sambel met jonge,
onrijpe druiven precies als sambel
gandaria en ze heeft gelijk, hoor.
Terug naar mijn kokkerellen:
Wij zouden dit gerecht gewoon soto
babat noemen; but what's in a name!
Ik kondigde met veel bombarie aan dat
we in China Town shark fin hadden
gekocht en dat ik hoopte dat ik de soep
goed had kunnen namaken.
Jongste zoon schrokte gewoonweg zijn
bord leeg en vroeg om een tweede
portie. Hij vond zijn moederde liefsteen
knapste van de allemaalste.
Op zijn school is elke maandag story-
time; dan mogende kinderen iets vertel
len over hun week-end. Zoonlief stond
trots voorde klas en verkondigde: "We
had shark-fin soup for dinner!"
Mijn meisjes doen nu hetzelfde. Oudste
dochter heeft een Engelse vriend die
dol is op Chinees eten, maar niets van
tripe moet hebben. Je moet hem zien
smullen van soto babat, die met een
stalen gezicht als "shark-fin soup"
wordt geserveerd.
Tot nu toe is dit een diep geheim van
ons vrouwen en nu behoren de schoon
dochters ook tot de elite groep die in
deze dure tijden sharkfin soup op tafel
kunnen brengen. Moeten de heren niet
Moesson lezen!)
EL EM., Australië
Wanneer een persoon van 75 zich ver
veelt, gaat ie weieens zijn evenoude
echtgenote in de keuken helpen. Op
deze manier geeft hij bovendien blijk
belang te stellen in haar kookkunst.
Vaak heb ik in uw blad interessante
recepten van eenvoudige gerechten
gelezen.
Daarom deze twee recepten; misschien
heeft u er wat aan. Misschien ten over
vloede een uiteenzetting van enkele
woorden: Tzet=etenen Fan rijst, Tzet
Fan is dus rijst eten of kom mee-eten.
Verder: bak varken, ka kip en ha
garnaal (=oedang windoe; grote Chinese
garnaal).
C.
Men neemt een braadkip van 900 of
950 gram. De kip goed wassen en heel
laten (mag ook worden gehalveerd).
Van de kip een grote pan bouillon trekken
en aan het water toevoegen:
een stuk gember-wortel
(ietwat kneuzen)
gesneden knoflook van vier teentjes
zout en peper naar smaak
Wanneer de kip (of stukken kip) nog
niet voldoende zacht is, telkenmale
warm water toevoegen. Voldoende om
straks de beras te kunnen "aron".
Intussen gaat men een kom beras
(eigen gewenste hoeveelheid!) goed
wassen; daarna in een vergiet de beras-
korrels droog laten worden.
Ook drie teentjes knoflook prakken.
In een grote wadjan de geprakte knof
look en de droge beraskorrels gongseng
(fruiten) in vooraf gesmolten reuzel.
Gongseng tot de rijstkorrels een ietwat
gele kleur krijgen. De gele rijstkorrels
op de bekende manier "aron" met de
bovenvermelde kippebouillon.
Indien de bouillon doorde rijstkorrels in
zich wordt opgenomen, kan men de
laatste handeling doen: namelijk "sto
men". Men zal straks bij het eten wel
merken dat de nasi niet spierwit en wat
korrelig is. Dit komt omdat de beras
vooraf is gegongseng doch dit geeft
juist een aparte smaak.
De gekookte kip kan men dan in stukjes
snijden en bij het opdienen bij de rijst
doen. Gesneden komkommer als lalap
erbij eten.
N.B. De singkeh (totok-chinees) neemt
bij deze een kop restant bouillon om na
een paar happen van de rijst een lepel
bouillon "op te slurpen". Heerlijk toch!
NJOO-TJE
Aron half gaar koken
Njerep doortrokken
Men neme 1 kg krabbetjes met veel
vlees, goed wassen en in de pan doen.
Toevoegen:
2 Knorr vlees-bouillonblokjes
wat peper
2 teentjes gesneden knoflook
1 theelepel gemberpoeder om de enigs
zins "vettige" lucht (amies) van het
vlees (runder of kip) en vis op te heffen,
wat suiker en wat zout
1 a 1/2 eetlepel gemalen lombok
Krabbetjes in eigen vleesnat op klein
vuur, vooraf gelijk hutselen en laten
sudderen.
Wanneer de kruiden goed zijn ingetrok
ken (njerep), kokend water bijvoegen.
Dit herhalen totdat de vlees-krabbetjes
voldoende zacht zijn. Daarna bakken in
Croma (de Chinees bakt die in reuzel).
Dit gerecht te combineren met sajoer
lodeh, zoals de Javaanse het maakt.
Een Jakartaan zegt dan "Aduannja"!
N.B.
Bij het ontbreken van kretjek (kroepoek
koelit kerbo) neemt men bacon crips
voor deze sajoer.
H TL
fej».
LMCULLUS
Postbus 100 - 2350 AC Leiderdorp
Tel. 071 -41 61 53, telex 39003,
Fax 071 -41 56 65
Geen verkoop aan particulieren.
T-2