Brisbane calling Meditations from Florida Zo maar... Een korte overdenking Mother Maudje Haar stalletje in de Arts and Crafts show was maar klein. Zij is ook maar erg klein en al op leeftijd, Corky Duink (Dwink). Zij schildert en tekent in olie, waterverf, potlood. Ik werd aangetrokken door haar waterverftekeningen, fijn van kleur en lij nen. Corky, zo bleek, reist over de hele wereld en vindt haar schilderonderwer- pen overal. Eén in het bijzonder trok me als een magneet, een bloem. Ik begon een praatje met Corky, vroeg haar of ze de originele tekeningen nog had (ik had een laserprint in m'n handen), en ze beloofde me te bellen als ze het nog thuis had. Corky belde. Ze had het origineel, inge lijst en wel, wat een bof. Ze woont niet eens erg ver van ons vandaan, dus wij er op af. Corky en haar man wonen aan de rivier, erg rustig, erg mooi. Ze schildert er vaak. Natuurlijk maakten we ook kennis met Mr. Dwink. En als altijd kwam de vraag: 'Waar komen jullie vandaan?' 'Holland', zeiden we. Meneer Dwink zei heel enthousiast: 'Daar komt mijn vader ook vandaan!' 'Oh, dan heet u dus Duink en niet Dwink', vertelden we hem erg knap. 'Dat is inderdaad zo, zo sprak mijn vader het uit, en ik ken ook nog wat Hollands...Boekepina'. Eééh, dachten we, misschien is zijn vader ook in Indië geweest en sprak hij over zijn 'buku pien ter' hier in Amerika en zijn zoon heeft het al die jaren onthouden. Logisch toch? Maar we moeten hem toch een beetje onbegrijpend aangekeken hebben, want meneer Duink streek ter verduidelijking over zijn buik en zei nog eens met nadruk en heel trots, 'boekepi na'. 'Buikpijn' wisten we toen. Dat hoef den we niet in onze buku pienter op te zoeken! De wereld is klein en meneer Duink en wij hebben wat met elkaar gemeen. Corky vond het prachtig. Ze verkocht ons het waterverfschilderij, dat nu in mijn werkkamer hangt en elke keer als ik ernaar kijk denk ik, wat is Hollands toch moeilijk. Juul Lentze Dagelijks worden wij door de media geconfronteerd met afschuwelijke beel den van oorlogen en broedermoorden. Denk maar eens aan het voormalig Joegoslavië, Zuid-Afrika, Korea, Somalië, Hebron enz. Dat mensen elkaar zo kunnen haten. Bij dit alles komt plots een kinderversje in mij op: Wil je wel geloven dat je Vrede wint, Als je vol vertrouwen leeft, zoals een kind. Als je een geloof hebt als een mosterdzaad, groeit de liefde uit boven de haat. vv Charles J. isle of somewhere...'. Jaren woonden mijn ouders in de rimboe en gaf Mams ons, kinderen zelf les. Toen we later op school kwamen, behoorden wij tot de besten. Ze hield van Indië, maar diep in haar was het heimwee naar Amsterdam. Ze wist van het oude Sumatraanse huis met atap- dak en petroleumverlichting, een 'home sweet home' te maken. Eén van de beginselen, die ze had, heb ik me ook eigen gemaakt: 'Je moet nooit over iets zeuren! Maak iets moois van elke dag!' 'Maudje, a mother as lovely as you!' Tilly Breeman 'A mother as lovely as you!' Zo'n schat van een moeder hadden wij zeker. Vrolijk en opgeruimd, steeds bereid naar ons te luiste ren. Ze was tevens mijn schoolhoofd en was de moeilijkste klas steevast voor mij. Als zij thuis kwam was er nog genoeg voor haar te doen, al hadden wij prima bedienden. Mijn broers droe gen haar op handen en er was iets heel teders en eerbiedigs in hun stem als zij tot haar spraken. Ze noemden haar Maudje. In het Jappenkamp zorgde ze voor mijn kindje als ik voor de Jap moest werken. Ik zie haar daar nog zitten. Broodmager, maar nooit verslagen. Tussen mijn zusje en Mams was een onverbrekelijke band. Hanny ging dan ook terug met haar naar Amsterdam, de stad van haar jeugd. Ik wipte vele malen over uit Australië. Eerst met mijn man, later alleen. Dan moet ik voor haar zingen: 'Beautiful 42

Moesson Digitaal Tijdschriftenarchief

Moesson | 1994 | | pagina 42