elezen Krijgsgevangenen van de Japanners Early Views Of Indonesia Door de Nederlandse vertaling is het indrukwekkende boek van Gavan Daws, dat oorspronkelijk in 1994 verscheen, nu ook voor een groter publiek bereikbaar. De schrijver laat drie verschillende groe pen Amerikaanse krijgsgevangenen aan het woord over hun persoonlijke ervarin gen in de Japanse krijgsgevangenkam pen tijdens de Tweede Wereldoorlog. De ervaringen van deze individuen, die fysiek noch mentaal voorbereid waren op de oorlog en de daaropvolgende krijgsge vangenschap, maken Gevangenen van de Japanners - krijgsgevangenen in de Pacific gedurende de Tweede Wereldoorlog tot een indrukwekkend boek. Boeiend ook omdat de cultuurverschillen, niet alleen die tussen de Japanners en de geallieerden, maar ook die tussen de geallieerden onderling (Amerikanen, Australiërs, Engelsen en Nederlanders), mede in beschouwing werden genomen bij analyse en evaluatie. Aan de hand van de getuigenissen van deze krijgsgevangenen neemt de schrij ver de lezer mee van Amerika naar de strijd op Java en de Filippijnen en naar de gevangenenkampen aldaar en in in Japan, China en Birma. De auteur weet aan de hand van gesprekken met de ex-krijgsgevangenen een duidelijk beeld te geven van de pro blematiek, die ontstaat door de onvoorbe reide overgang naar een oorlogssituatie. Heel duidelijk komt naar voren dat geen van de ondervraagden mentaal voorbe reid was op een jarenlange krijgsgevan genschap. Des te boeiender is het dan ook om te lezen hoe een ieder zich aan deze nieuwe situatie aanpaste. Dit gold ook voor de Japanse en Koreaanse kampstaf, immers Europeanen en hun cultuur waren voor hen iets volkomen vreemds. De schrijver weet ook dit aspect goed naar voren te brengen. De verschillen tussen de diverse culturen (Azië-Europa; Japan-Azië; Amerika- Europa-Australië) in welke combinatie dan ook, komen schrijnend naar voren. Zo ook de verschillen in militaire cultuur van de diverse krijgsmachtdelen, zowel nationaal als internationaal. De onvoorstelbare wreedheid en onbere kenbaarheid van de Japanse en Koreaanse bewakers wordt onverbloemd beschreven. Een reden waarom dit boek beter niet gelezen dient te worden door mensen die lijden aan een kamptrauma. De eenzame positie en de machteloos heid van de geallieerde kampcomman danten, die door zowel de Japanners als door hun eigen mensen voor van alles en nog wat verantwoordelijk gesteld werden, komt (indirect) ook goed tot uiting. Jammer is echter, dat men zich niet goed heeft laten adviseren bij de vertaling van specifieke militaire termen, waardoor lezers met kennis van militaire zaken zich onnodig zouden kunnen ergeren. Jammer is ook dat de schrijver zich laat verleiden om analyses te maken van het geallieerde militaire optreden, waarbij hij zich uitsluitend baseert op de ervaringen van een relatief kleine, niet-representatie- ve groep van lagere militairen. Hierdoor doet hij onnodig afbreuk aan de geallieer de oorlogsinspanning in 1941/1942. Het boek komt ook niet tot een toetsing van de gefundeerdheid van de kritiek, die wordt geuit door de geïnterviewde Amerikaanse ex-krijgsgevangen soldaten op hun officierscorps, hetgeen onbevredi gend is. Ondanks deze kritische kanttekeningen is Gevangenen van de Japanners van Gavan Daws een zeer lezenswaardig boek, dat er toe bijdraagt het verleden wel te vergeven, maar niet te vergeten. Het zal zeker bijdragen tot meer begrip voor het leed in de Japanse kampen! E.O. Kollmann Gavan Daws, Gevangenen van de Japanners - krijgsgevangenen in de Pacific gedurende de Tweede Wereldoorlog. Uitgever: De Kern BV, Baarn. 550 blz., prijs 74,50. Oorspronkelijke in het Engels verschenen als Prisoners of the Japanes-POWS of World War II in the Pacific. Uitgever: William Morrow and Company Ine, New York 1994, ISBN 90 325 0535. Pemandangan Indonesia di Masa Lampan door Annabel Teh Gallop Early Views of Indonesia: drawings from the British Library is de catalogus van een expositie, die in 1995 in Jakarta werd gehouden. Deze tentoonstelling vond plaats in het kader van de aanbieding aan de Nationale Bibliotheek van Indonesia van fascimile reproducties van 510 archeologische tekeningen, betrek king hebbend op Indonesië, die deel uit maken van het bezit van de British Library. Het was een gift van de Britse regering aan het volk van de Republiek Indonesië ter gelegenheid van de 50e verjaardag van de Indonesische onafhan kelijkheidsverklaring. Tijdens het Britse Tussenbestuur op Java (1811-1816) gaf Luitenant Gouverneur- Generaal Sir Thomas Stamford Raffles opdracht tot het maken van deze schitterende tekeningen. De tekeningen zijn een uniek deel van de collectie van de British Library. Raffles had grote belangstelling voor de historie, cultuur en archeologie van Java. Zijn in 1817 gepu bliceerde History of Java is hiervan de neerslag. Voor de eerste keer werden toen veel oudheden en tempels onderzocht en in tekening gebracht, zoals de Borobudur en Prambanan. Ondanks hun korte ver blijf op Java, trachtten Raffles en zijn klei ne staf van artisten en landmeters een systematische en wetenschappelijke stu die van alle aspecten van de geschiede nis en cultuur te verwezenlijken. De tekeningen die zijn afgebeeld in deze catalogus zijn een weerspiegeling van de betrekkingen van Engeland met Indonesië, voornamelijk in de periode 1811-1816. De tekeningen werden voor de eerste maal in 1995 tentoongesteld en geven een origineel en fascinerend beeld van Indonesië, gezien door de ogen van de makers zelf. De collectie van de British Library bestaat uit meer dan 1500 tekeningen van het Indonesië in het begin van de 19e eeuw. De meeste van deze tekeningen werden nooit eerder gepubliceerd. De catalogus is onderverdeeld in drie hoofdstukken: archeologische tekeningen van Java, taferelen van het dagelijks leven en tekeningen op het gebied van de natuur lijke historie, waarvan de meeste van Sumatra afkomstig zijn. De verbreiding van de Islam op Java sedert de 15e eeuw betekende het einde van een periode, waarin Hindoeïstische en Boeddhistische tempels verrezen. Ze werden verwaarloosd en niet meer gebruikt, raakten in verval dat werd ver haast door vegetatie, vulkanische- en kli maatsinvloeden. Ze verdwenen echter niet, en bleven bekend bij de bevolking, die offers bleef brengen bij de godenbeel den. Ook bij de gezanten van de VOC, die op weg van Batavia naar het hof van Mata- ram in Kartasura, de Prambanan-vlakte met de talrijke tempelruïnes, passeerden 77

Moesson Digitaal Tijdschriftenarchief

Moesson | 1996 | | pagina 77