voorstellingen van Coen Pronk
moessQn
Niet in groepsverband, maar wel verzorgd?
Voor de Tjalie-liefhebbers:
van de 'telphoneconductors', Bols-flessen
en lichtperen was erg populair.
Voor stoute kinderen moest ik een momok
(spook) verbergen, tenminste dat was
waar de kokki, baboe en kebon altijd mee
dreigden als er problemen waren. (Anak
nakal! Ja itoe momok di waringin makan
anak nakal ketjil.)
Toen kwamen de Japanners. Ik zie ze nog
arriveren in hun oude trucks met van die
ouderwetse geweren en kanonnen, leder
begon zijn eigen potje te koken op dit
veld. Alle kippen verdwenen en alles wat
eetbaar was, werd in de pot gekookt.
)a, tijden veranderen, het controleurshuis
werd een Jappentangsie en de heren zaten
er in een rij voor de wacht te houden,
ledereen moest buigen in het voorbijgaan
en ik hoorde veel geschreeuw, ze waren
niet erg populair. Het pandhuis werd ook
gebruikt door de Kempetai en vooral
's avonds hoorde je vreselijke geluiden, als
ze hun slachtoffers verhoorden. Zij waren
wreed en ik was blij toen ze naar hun
land teruggestuurd werden. Nog steeds zie
ik nakomelingen van Japanners onder mij
rondlopen. Ik heb gehoord dat de Japanse
regering nog steeds niet wil toegeven dat
ze een barbaarse oorlog hebben gevoerd,
ik begrijp het wel, ze weten niet beter.
De Hollanders die mij geplant hebben en
mijn omgeving hebben gemaakt, werden
opgepakt en naar gevangenissen gestuurd,
waar ze een hele tijd verbleven.
Alles verwaarloosde daarna, het leven ging
zijn gangetje. De Indische mensen gingen
al hun spullen verhandelen om aan geld
te komen om te kunnen leven. I Iet werd
er niet mooier op, de gebouwen werden
niet meer geverfd, het asfalt op de wegen
zat vol gaten. De suikerriettreintjes reden
niet meer en zo ging dat.
Toen kwam de Merdekaperiode en in
plaats van Japanse vlaggen zag je nu de
'merah poetih bendera'. Nog steeds was
alles verwaarloosd en er was nu een ander
soort feesten, meer gamelan en ketoprak
met zo nu en dan witgeverfde gezichten,
om de slechte Europeanen te imiteren.
Dezelfde Europeanen die daar geboren
waren, die zich daar ook thuis voelden,
maar er nu uitgetrapt zijn.
Ik zal nog vele jaren schaduw geven en
koning zijn en misschien nog vele veran
deringen meemaken, de geschiedenis gaat
onherroepelijk voorbij.
Tot slot mijn beste wensen aan de
I lollanders die mij hebben geholpen op
te groeien tot een stevige boom.'
H. Rijnenberg
P.S. Dit dorp is niet Sitoebondo, maar
lijkt er wel op.
Wie die speel is gek
Tjalie Robinson, de enig echte, zoals we
hem kennen uit zijn Piekerans. Een we
reld tussen twee culturen.
Een wereld die niet meer bestaat maar
door velen onder ons wordt gekoesterd in
het hart. Een Indonesische lezer heeft wel
eens gezegd dat zijn types uit de Piekerans
en de spelletjes nog voortleven in het
huidige Indonesië.
Of het gaat om Vincent Mahieu, de meer
serieuze, de schrijver van de meer
'literaire' verhalen zoals in Tjies of Tjoek.
Heette de oprichter van het eerste
Komedie Stamboel niet Auguste Mahieu?
Hoe het ook zij, in welke hoedanigheid
wij hier kennis zullen maken met Jan
Boon zoals hij eigenlijk heet, het is voor
het eerst dat zijn werk in het theater te
zien zal zijn.
De Posteerjacht
Lolo is onderwijzer in een klein plaatsje
op één van de eilanden in Indië.
Als hij er achter komt dat de assistent
resident een affaire heeft met zijn vrouw,
besluit hij om hem neer te schieten.
Hij gaat zoals dat heet op posteerjacht
waarbij de jager rustig afwacht tot het
wild voor zijn loop komt.
Lolo gaat dus met zijn geweer voor het
raam zitten en wacht geduldig af tot de
AR voorbij komt, een geduld dat alleen
een geoefend Indisch jager kan opbrengen.
Tante Koos
(uit Piekerans van een straatslijper)
Ook zullen we kennismaken met Tante
Koos, een zeer herkenbare, volumineuze
Indische dame, gefascineerd door alle
lekkernijen en de vele andere zaken die
het leven in Djakarta te bieden heeft. Ze
gaat graag naar de bioscoop waarvoor ze
maandelijks een aanzienlijk bedrag
uittrekt. Daar geniet ze, onder het genot
van complete porties saté ajam met
lontong van de nieuwste Hollywood
producties. Dat kunnen nokfdms (vecht
films), kobboifdms (westerns), muziek
films, lachfilms en ah-ik-weet-ah-films
zijn. Ze waardeert dat met mieters,
gewoon of rot. Ze smult van haar saté
ajam terwijl de drama's op het witte doek
aan haar voorbij trekken.
U kunt deze voorstelling zien in de hieronder genoemde theaters.
6, 7, 8 december Den Haag Theater Branoul 20.30 uur tel. 070-3657285
21 december Voorburg Theater de Tobbe 20.30 uur tel. 070-3871168
22 december Amsterdam Centrum Bellevue 15.00 uur tel. 020-6247359
Plaatsbespreken is uitsluitend mogelijk aan de kassa van het theater.
Wij maken vrijblijvend een reisvoorstel met de daarbij behorende
reissom voor een reis naar:
Indonesië, Thailand, Maleisië
Australië Nieuw Zeeland incl. eilanden in de Pacific
Brazilië, U.S.A.
20
(uit Tjies)
Ook losse vliegbiljetten wereldwijd
AURORA TRAVEL SERVICE B.V. (ANVR/SGR)
Clauskindereweg 28-29, 1069 HN AMSTERDAM
Tel. 020 - 619 93 77
travel service 8,v. Zaterdag telefonisch niet bereikbaar
I ATA