Brisbane calling Nostalgie moessQn Willem Johan Vrossink in 1901. Er was ook een Hawaiiaanse band met de mooie naam The South Sea Players en een voetbalclub. Elk jaar houden wij een reünie en geïnteresseer den zijn van harte welkom. Informatie bij het secretariaat S.O.G., Dovenetellaan 64, 6841 EK Arnhem, telefoon 026 - 321 69 86. I. Biver, Den Haag Even rechtzetten... In mijn oproep voor de niet teruggege ven dia (september 1996, pagina 4) stond abusievelijk dat de schrijfster van Batikkerij van Zuylen mevrouw De Raadt-Prange was. Dit moet zijn mevrouw M.L de Raadt-Apell. Mevrouw De Raadt-Prange (inmiddels overleden) schreef destijds voor Moesson een serie artikelen. De dia is helaas nog steeds niet terug. Verder nog een disputabel zetfoutje. In de kolom 'Preciosa culinaire' (oktober 1996, pagina 10) schreef ik over wat in Indonesië tegen 'grof geweld' geconsu meerd wordt. Dat moet zijn tegen 'grof geld' natuurlijk. Later we het niet erger maken dan het is! Lilian Ducelle Kinderboekenweek 1996 In het kader van de Kinderboekenweek 1996 was er in NRC Handelsblad van 27 september uitgebreid aandacht voor de bekende, en zeker voor mijn genera tie, zeer geliefde Gouden Boekjes. Een paar heb ik er nog uit mijn eigen jeugd, als ze tenminste na bijna veertig jaren niet stukgelezen oj stuk voorgelezen zijn. lammer genoeg heb ik het inmiddels uit de handel gehaalde Sambo, het kleine zwartje jongetje niet meer. Het is nooit meer herdrukt omdat het verhaal 'politiek incorrect' werd bevonden. Wat ik natuurlijk nog wel heb is mijn eigen exemplaar van Wim is weg, gete kend en geschreven door Rogier Boon. In Moesson van juni 1995 schreef Lilian Ducelle, ook al naar aanleiding van een NRC-artikel, over de onjuist heid dat het boekje niet, zoals de omslag vermeld, is bewerkt door Annie M.G. Schmidt. Later werd dit door de uitgever inderdaad rechtgezet. Tot mijn vreugde wordt in het artikel van 27 september Wim is weg, samen met de Vijf brandweermannetjes, genoemd als één van toppers van de Gouden Boekjes-jaren. Maar mijn vreugde werd gauw ergernis toen wederom de naam Annie M.G. Schmidt eraan werd gekoppeld. Nou ja, wij weten wel beter. Vivian Boon Den Pasar of Denpasar? Reeds eerder schreef ik u dat het niet Den Pasar is, maar... Denpasar (één woord!). Nu gebeurt het alweer op pagina 30/31 van het oktobernummer. Liet stoort Indië-kenners! Niettemin met vriendelijke groet. K. van Dijk, Lonneker (Ov.) Naschrift redactie: Er lijkt geen eenduidige schrijfwijze voor Den Pasar/Denpasar te hebben bestaan j in de Nederlandse tijd. Het Beknopt aardrijkskundig woordenboek van Nederlandsch-Indië (Weltevreden 1917), dat we op de redactie gebruiken, geeft 'L9en Pasar' als schrijfwijze. De landkaart van de Topografische Dienst (Weltevreden 1931) vermeldt daarentegen 'Denpasar'; ook de Regee- ringsalmanak 1942 schrijft 'Denpasar', maar het boek Eilanden der goden j (Amsterdam 1943) weer 'Den Pasar'. Op 30 juli 1996 is ons Paatje vredig in slaap gevallen, toch nog onverwachts 0 16 november 1900, Cibadak t 30 juli 1996, Perth, W-Australië Rust zacht lieve Pa! Australië: Lieke, Sylvia, Walter, Peter en families Holland: Riek, Emma, Pie en families USA: neven en nichten Correspondentie-adres: Vrossink/Vandenberg 50 Casilda Rd. Duncraig, 6023, W-Australië De crematie heeft plaatsgevonden op 2 augustus 1996. Ik ben zo gelukkig dat ik veel van onze mooie wereld heb mogen zien. Elk land is anders en heeft zijn eigen bekoring. Nu ben ik op Fraser Island, het grootste zandeiland in de wereld. Maar er zijn ook dichte regenwouden, prachtige zoetwater- meren en stranden in rode en oranje kleuren. Grote stukken land met de mooiste wilde bloemen. Op de stranden, waar je kan surfen, zie je de dingo's, de wilde honden. Ik logeer hier in een groot, wit, haast Indisch huis, omringd door heel bijzon dere bomen en struiken. Zo groeit voor de open veranda de Indische tjemara naast de Australische Bottle Brush. Ik vind het heerlijk naar het ruisen van de tjemara te luisteren. Dan ben ik weer in Soerabaja. Opzij van de lounge groeit een enorme palmboom. Zo'n boom groeide voor ons huis in Fort de Koek. Dit huis ligt aan de oceaan en is er steeds het zware geluid van de branding. Er waait een vrij koude wind, want het is nog steeds winter en 's nachts kruip je weg onder de wollen dekens. Helgekleurde vogels zingen het hoogste lied in de tjemara. Ik voel me hier weer op en top een Indisch meisje met de zo vertrouwde, haast Indische natuur. Waarom grijpen wij, Indische mensen, toch zo graag terug naar vroeger en cultiveren wij ons heimwee door gelijke nissen te zoeken met het oude land? Zo is Fraser Island voor mij niet alleen Australië, maar ook Indië. En ik ben er heel blij mee. Ik ben weer thuis. In dit huis met de hoge witte muren en de tjemara's, waarin ik warempel een koetilan ontdekte. En deze week eet ik weer sambal-ikan. Heerlijk, heerlijk! Tilly Breeman 6

Moesson Digitaal Tijdschriftenarchief

Moesson | 1996 | | pagina 6