Zeo liet met leeuwen!
m
V
Tekst: Oei Tax le
Als man in Ja westerse wereld
iemand wil gelukwensen of iets wil
vieren, zendt men vaak bloemen:
Sag it with flowers. In liet land
dat poëtisch de gordel van sma
ragd genoemd woi •dt beeft men
daarnaast nog een bijzondere
manier van gelukwensen: men
zendt een leeuw! Ilé wat gek, die
leeuw eet de ontvanger toch op?
Nee, zo barbaars is bet niet: de
leeuw m kwestie is bier de
Chinese leeuw of samsi. In bet
leven van alledag houden deze
samsi's dienst als poortwachters
van de klenteng.
In Indonesië wordt de samsi ook barong-
sai genoemd. Er is ook een afstammeling
van de samsi in Bali, de barong, die gere
geld vertoningen geeft voor de toeristen.
Laat ik wat meer vertellen over de samsi.
Kong Ha Hong
In oktober 1999 werd in Indonesië een
nieuw staatshoofd gekozen, namelijk K.H.
Abdurrahman Wahid (Gus Dur) en zijn
vice-presidente Megawati Soekarnoputri.
Wat te verwachten was: na het aftreden
van het vorige bewind, begon de Chinese
gemeenschap, na lange tijd te zijn onder
drukt, nu geregeld mee te doen met feest
vieren. Natuurlijk verschenen de samsi en
de draak (liong) weer op het toneel.
Op 13 november 1999 was er zo'n feeste
lijke vertoning, het optreden van een
samsi, op het emplacement van de groot
ste elektronica-winkel in Jakarta Harco
Mangga Dua. Het werd gepresenteerd
door de ingezetenen van de wijk Mangga
Dua selatan en uitgevoerd door de sociale
organisatie Kong Ha Hong.
Begeleid door een oorverdovende kako
fonie van grote trommen, cimbalen en
bekkens springt of klimt de samsi naar de
hoog opgehangen angpao en hapt hem
gretig en behendig met zijn grote muil
weg. Lijkt griezelig, maar dat is het niet.
Daarna maakt de samsi al huppelend bui
gingen, als dank voor de angpao die de
tokohouder heeft klaargezet. Ook de
begeleidende muzikanten betuigen al bui
gend hun dank.
Volgens de leider van de acrobatengroep,
Ronald Sjarif (55), krijgt de fel geel en
roodgekleurde leeuw angpao als voedsel,
zodat hij geen mensen opeet. (Zoals ik in
september 1999 al schreef, is angpao een
gen. Volgens Ronald Sjarif wordt er elk
jaar een samsi-wedstrijd gehouden - de
zogenaamde Huang Fei Hung Cup.
Ronald zelf speelde de samsi van zijn
achtste jaar tot aan zijn twintigste verjaar
dag. Een gouvernementsverbod dwong
hem toen te stoppen.
Op jaclit naar angpao
Ronald vertelt in een artikeltje in Sinar
Pembaruan over de legende van de samsi.
Een straat in
Kanton.
Mr
Hokkian Chinees woord, ang betekent
rood en pao pakje, dus een rood pakket
je.) Wat zit er nu in dat pakketje? Men
stopt er geldstukken of bankbiljetten in.
De opbrengst wordt dan gebruikt voor
sociale doeleinden als steun voor de
armen.
Sinds eeuwen viert de maatschappij in de
provincie Fukien (Hokkian), vooral in
Kanton, belangrijke gebeurtenissen zoals
nieuwjaar, met samsi en liong vertonin-
In de oude tijd was er in China een groot
monsterachtig dier, dat alleen bij het aan
breken van de lente opdook. Dit leeuw
achtige monster verorberde alles wat hij
op zijn weg vond. Na in de lente zijn buik
gevuld te hebben, verdween hij weer voor
een jaar en ontwaakte de volgende lente.
Als de samsi verscheen, verscholen de
mensen zich. Ze probeerden op allerlei
manieren om het monster te temmen, wat
niet lukte. Tot een vindingrijke persoon
44 ste jaargang - nummer 8 - februari 2000
13