Zeo liet met leeuwen! m V Tekst: Oei Tax le Als man in Ja westerse wereld iemand wil gelukwensen of iets wil vieren, zendt men vaak bloemen: Sag it with flowers. In liet land dat poëtisch de gordel van sma ragd genoemd woi •dt beeft men daarnaast nog een bijzondere manier van gelukwensen: men zendt een leeuw! Ilé wat gek, die leeuw eet de ontvanger toch op? Nee, zo barbaars is bet niet: de leeuw m kwestie is bier de Chinese leeuw of samsi. In bet leven van alledag houden deze samsi's dienst als poortwachters van de klenteng. In Indonesië wordt de samsi ook barong- sai genoemd. Er is ook een afstammeling van de samsi in Bali, de barong, die gere geld vertoningen geeft voor de toeristen. Laat ik wat meer vertellen over de samsi. Kong Ha Hong In oktober 1999 werd in Indonesië een nieuw staatshoofd gekozen, namelijk K.H. Abdurrahman Wahid (Gus Dur) en zijn vice-presidente Megawati Soekarnoputri. Wat te verwachten was: na het aftreden van het vorige bewind, begon de Chinese gemeenschap, na lange tijd te zijn onder drukt, nu geregeld mee te doen met feest vieren. Natuurlijk verschenen de samsi en de draak (liong) weer op het toneel. Op 13 november 1999 was er zo'n feeste lijke vertoning, het optreden van een samsi, op het emplacement van de groot ste elektronica-winkel in Jakarta Harco Mangga Dua. Het werd gepresenteerd door de ingezetenen van de wijk Mangga Dua selatan en uitgevoerd door de sociale organisatie Kong Ha Hong. Begeleid door een oorverdovende kako fonie van grote trommen, cimbalen en bekkens springt of klimt de samsi naar de hoog opgehangen angpao en hapt hem gretig en behendig met zijn grote muil weg. Lijkt griezelig, maar dat is het niet. Daarna maakt de samsi al huppelend bui gingen, als dank voor de angpao die de tokohouder heeft klaargezet. Ook de begeleidende muzikanten betuigen al bui gend hun dank. Volgens de leider van de acrobatengroep, Ronald Sjarif (55), krijgt de fel geel en roodgekleurde leeuw angpao als voedsel, zodat hij geen mensen opeet. (Zoals ik in september 1999 al schreef, is angpao een gen. Volgens Ronald Sjarif wordt er elk jaar een samsi-wedstrijd gehouden - de zogenaamde Huang Fei Hung Cup. Ronald zelf speelde de samsi van zijn achtste jaar tot aan zijn twintigste verjaar dag. Een gouvernementsverbod dwong hem toen te stoppen. Op jaclit naar angpao Ronald vertelt in een artikeltje in Sinar Pembaruan over de legende van de samsi. Een straat in Kanton. Mr Hokkian Chinees woord, ang betekent rood en pao pakje, dus een rood pakket je.) Wat zit er nu in dat pakketje? Men stopt er geldstukken of bankbiljetten in. De opbrengst wordt dan gebruikt voor sociale doeleinden als steun voor de armen. Sinds eeuwen viert de maatschappij in de provincie Fukien (Hokkian), vooral in Kanton, belangrijke gebeurtenissen zoals nieuwjaar, met samsi en liong vertonin- In de oude tijd was er in China een groot monsterachtig dier, dat alleen bij het aan breken van de lente opdook. Dit leeuw achtige monster verorberde alles wat hij op zijn weg vond. Na in de lente zijn buik gevuld te hebben, verdween hij weer voor een jaar en ontwaakte de volgende lente. Als de samsi verscheen, verscholen de mensen zich. Ze probeerden op allerlei manieren om het monster te temmen, wat niet lukte. Tot een vindingrijke persoon 44 ste jaargang - nummer 8 - februari 2000 13

Moesson Digitaal Tijdschriftenarchief

Moesson | 2000 | | pagina 13