Moesson is ook te koop bij:
Cultureel Vergader Centrum
H.F. Witte
organiseert op
Adus Sarjono, een dickter op zoek naar yrijlieiJ
ZAIëFPAG 30 MAAF7 SOOS
VAN 18.00 JUF ^O^T S3.00 JUF
moessQn
Samen met een paar anderen ben ik
de Pelatihan Membaca, Menulis dan
Apresiasi Sastra begonnen, een trai
ningsprogramma voor docenten uit
heel Indonesië: lezen, schrijven en
het - vaak opnieuw - leren waarde
ren van literatuur.'
De gedichten van Agus zijn een pro
test tegen de levensomstandigheden
van zijn volk met wiens rechten geen
rekening wordt gehouden. Zijn taal
gebruik is eenvoudig, de boodschap
indringend.
Agus: 'Ik wil me inzetten om een
weg te vinden tussen traditie en ver
nieuwing, om een weg te vinden naar
de vrijheid om vernieuwingen door
te voeren, een weg naar democratie.
Maar we zijn nog niet klaar voor
veelvormigheid, we moeten in ons
eigen tempo leren om te durven
anders te zijn dan de ander.'
Langzaam begint Agus ook in het
buitenland op te vallen en wordt hij
uitgenodigd op nationale en interna
tionale festivals. Zo wordt hij begin
1996 gevraagd om deel te nemen aan
de Second ASEAN Writers' Conference
in Manilla. Het thema is de samenle
ving tussen modernisme en traditie.
In hoeverre zijn Aziatische schrijvers
traditiegebonden of juist verwesterd?
Ieder jaar nodigt het Ludo Pieters
Guest Writer Fund - in 1992 opge
richt door L.J. Pieters - een schrijver
of schrijfster uit voor een verblijf in
Nederland van één jaar. Voorwaarde
is dat hij of zij politiek geëngageerd
is. In 2001 viel de keuze op Agus
Sarjono. Zo verbleef hij het afgelopen
jaar tien maanden in Nederland als
writer-in-residence. Dagelijks ontvangt
hij vele e-mails van vrienden die hem
de hoogte houden van de laatste
stand van zaken. Gedurende dit ver
blijf neemt hij ook deel aan literaire
festivals in Bremen en Berlijn.
Tijdens het festival De Winternachten
in 1999 ontmoet Agus enkele
Indische dichters. Zij organiseren een
bijeenkomst waarbij er tot diep in de
nacht wordt voorgelezen uit eigen
werk, gepraat en gezongen. Voor
Agus en dichteres Nenden Lilis is het
een openbaring dat gevoelens van
heimwee en ontheemd-zijn nog
steeds zo'n rol spelen bij Indo's.
Beiden schrijven later een gedicht
over deze avond die diepe indruk
heeft gemaakt.
Geïnspireerd door de vraag of er
over Indische dichters en hun
gedichten iets op papier staat, schrijft
Madeleine Gabeler hier een verken
ning over, waarbij zij een aantal
onverwachte ontdekkingen doet. Zij
houdt er een paar lezingen over in
Indonesië, onder andere in het
Erasmus Huis in Jakarta en op de
Universiteit van Jakarta.
Agus: 'Het wordt tijd dat er meer
werken van Nederlandse en Indische
schrijvers vertaald worden in het
Indonesisch. Er ligt hier zo'n schat
aan kennis en informatie over
Indonesië waar wij ons voordeel mee
kunnen doen.'
NJog enkele kramen "te huur
a 30,00 euro
Bel voor meen informatie
030*2203954
Cultureel <5t Vergader Centrum
W.F. Witte
Sporthal C>e Bilt-
Henri Dunantplein -4 C>e Bilt-
De Boekelier
Breestraat 107,2311 CL Leiden, 071 - 514 26 63
Guntur Holland
Ceintuurbaan 67,1072 EV Amsterdam
020 - 662 88 13
Indisch Familie Archief
Stadhouderslaan 2,2517 HW Den Haag
070 - 365 09 09
Toko Mampir
Hobeinstraat 35,4381 PB Vlissingen
0118-41 3661
Merapi
Kamp 16,3811 AR Amersfoort
033 - 253 86 06
Schoonenburgseweg 1,6611 AA
Overasselt
Boekhandel Van Stockum
Venestraat 11,2511 AR Den Haag
070 - 365 68 08
Breestraat 113,2311 CL Leiden
071 -5124862
Toko Istimewa Baru
Emmerikseweg 365,7206 DA Zutphen, 0575 - 51 86 66
Toko Ramee
Papsouwselaan 129,2624 AK Delft, 015 - 256 39 71
Warung Senang Hati
Hendrik van Viandenstraat 36,3817 AB Amersfoort
033 - 457 22 36
24