Hit a Stok-van Es (1918) PARAD Ena Stok-van Es Paradijs van porse lein (2001). ongeveer 75 jaar toen ik begon. Dat ik kón schrijven, wist ik niet eens. Maar als je eerste boek drie herdruk ken beleeft, zegt dat toch wel iets, denk ik.' Dat eerste boek was Het geurend goud van Bandade geschiedenis van haar grootmoeder die in het boek Anita van Eek heet. Voor dit boek heeft Ena Stok-van Es veel research gedaan. Een verhaal gebaseerd op herinneringen en foto's was mooi, maar ze wilde wel dat alle feiten klopten. 'Mijn oma had wel indringende ver halen verteld, maar ik was toen een klein kind. Haar leven zoals ik dat beschreven heb, speelde zich af in de late negentiende eeuw. Om daarvan een duidelijk beeld te krijgen, heb ik veel moeten naslaan in boeken. Aan een kind van tien vertel je natuurlijk niet alles. Later ben ik naar Banda gegaan. Daar heb ik van een man in 47 ste jaargang - nummer 2 - augustus 2002 een prauw twee oude porseleinen borden van de familie Hoeke gekocht. Mijn familie. Later krijgen mijn kinderen die borden.' Porselein paradijs Haar tweede boek, De stille roep van Insulinde, speelt zich voornamelijk af in het Borneo van de jaren twintig. Het derde deel van de trilogie was Paradijs van porselein. Het boek schetst het contrast tussen het voor oorlogse leven en de tijd onder de Japanners. Deze tegenstelling komt ook terug in de titel van het boek. Ena: 'Kort voordat mijn man gevan gen werd genomen, had hij me een porseleinen beeldje van Adam en Eva gegeven. Op de juiste plekjes was een mooi vijgenblad aange bracht. Het stond bij ons in Soerabaja op de piano. Maar ons huis werd direct na de bezetting in beslag genomen door de Japanners. Toen ik mijn huis inging, kwam daar opeens een half aangeklede Japanner op sloffen uit de slaapkamer stap pen.' In het boek vertelt Ena over deze onaangename verassing: 'Eva's hart bonsde hevig. O, hemeltjelief, als hij het alsjeblieft maar niet laat vallen! flitste het door haar hoofd. Misprijzend schudde hij het kaalge schoren hoofd, siste tussen zijn tan den en spreidde met een tergend lachje zijn vingers uiteen. Het beeldje viel kletterend op de tegels en spatte aan diggelen.' Een onheilspellend voorteken. Eva komt uiteindelijk terecht in een bersiapkamp in Malang. Na een ver schrikkelijke bootreis van Semarang naar Batavia gemaakt te hebben ver trok ze naar Nederland. 'Hier werden we natuurlijk met open armen ontvangen,' zegt Ena ironisch. 'Nu ja, soedah. Misschien schrijf ik daarover in mijn volgende boek. Een titel heb ik al: Vriendelijk vaderland Roe mi Wanneer de vierde roman in deze half-autobiografische cyclus ver schijnt, is onzeker. Ze gaat eerst een ander boek schrijven. In haar Haagse appartement werkt ze nu aan een boek over Roemi. Een Indonesisch meisje dat door een Europese familie werd opgenomen. Zij kreeg onderdak en een opleiding. Maar ze wilde niet trouwen, omdat ze zich verplicht voelde om voor de familie te blijven zorgen. Een gegeven uit het Indische verleden: 'Ik heb Roemi gekend,' zegt Ena Stok-van Es. Over het boek-in- wording wil ze verder niets zeggen. Haar typemachine staat klaar. Damescompartiment Online Meer lezen over Ena Stok-van Es en andere schrijfsters over Indië? Bezoek dan het Damescompartiment Online op www. darnescompartiment. n l Wilt u Vilan schrijven, dan kan dat ook: postbus 11082, 2301 EB Leiden.

Moesson Digitaal Tijdschriftenarchief

Moesson | 2002 | | pagina 33