M.'J
Waar kan ik terecht?
geweest met onze vader. Waarom hij zoveel
saké heeft gedronken. Hij heeft jou gemist
en is gestorven van verdriet. Omdat hij teveel
aan jou dacht." Mijn vader is in 1977 overle
den, 62 jaar oud. Hun moeder is gestorven
in 1995. Mijn broers hebben me expliciet ge
vraagd of ik mijn moeder mee wilde nemen
naar Japan. Ze waren erg nieuwsgierig naar
haar, want ze was tijdens de oorlog immers
hun vaders verloofde.
Voor mijn moeder werd het een hele emotio
nele reis. Op een gegeven moment begon ze
wat Japans te praten, dat herinnerde ze zich
nog van vroeger. Mijn Japanse familie was erg
blij haar te zien, ze gaven allerlei cadeautjes
aan haar en ze werd mama genoemd. Ze wa
ren blij dat hun vader haar had ontmoet.'
Hoe was het te ontdekken dat je vader ook
trommelde
'Mijn broer in Hiroshima vertelde mij zo tus
sen neus en lippen door dat onze vader elke
zondag mediteerde in een tempel, gekleed in
lendendoek. Hij speelde dan de grote trommel,
de daiko, van twee meter doorsnee. Ik heb
mijn hele leven al afgevraagd waarom ik trom
mel speel.Toen mijn broer me dat vertelde,
viel het laatste puzzelstukje op z'n plaats.Toen
wist ik het: ik heb de genen van m'n vader.'
Hoe ging het tijdens de reis tussen jou en
je moeder?
'Vooraf aan het familiebezoek hebben we
twee weken in Kyoto geacclimatiseerd.Tij
dens die twee weken heb ik mijn moeder pas
goed leren kennen. Om zeven uur 's ochtends
klopte ze al aan de deur."Ma, ik ben muzi
kant," riep ik dan, "het is nog veel te vroeg!"
Dan zei ze: "Ik dacht datje honger had, je
moet toch eten?"
Toen wist ik: dit heb ik gemist al mijn jaren,
zonder het te beseffen. Een moeder. En sinds
dien is het goed gegaan tussen ons. Alles is op
tijd hersteld.'
Hoe reageerde de Molukse gemeenschap op
de hereniging?
'Toen ik terugkwam in Holland, voelde ik dat
de mensen zich heel anders tegenover mij
gedroegen. Het was opmerkelijk. Het ging als
een lopend vuurtje door de Molukse gemeen
schap: hij is dus toch geen Molukker.'
Is dat niet verwarrend?
'Ja, ik voel me soms net als in een film als
Little big man of Dances with wolves. Als ik die
films zie, dan denk ik: Jezus, dat ben ik ook.
Onder de Molukkers opgegroeid. De tweede
generatie heeft mij gewoon geaccepteerd
en daar ben ik blij mee. Ik ben blij dat ik hun
geschiedenis ken, want daarom kan ik hun
emoties voelen. Die RMS-gevoelens, die voel
ik ook. Ook al kan ik er niet echt aan mee
doen, want ik ben geen Molukker. Maar die
empathie, die heb ik.'
Wat zou je mensen willen adviseren die ook
een Japanse vader hebben?
'Ik weet dat het voor de meeste mensen niet
meevalt. Leer te accepteren en niet te ver
wachten. En leef door. Je moet de regie over
je eigen leven blijven voeren. De situatie is nu
eenmaal zo. Je hebt geen keus.'
(door Elsbeth van der Meuten)
Vereniging Japans-Indische
nakomelingen (JIN)
JIN is bedoeld voor kinderen die in de periode
1942-1947 zijn geboren uit relaties van Japan
se vaders en Indische moeders. De vereniging
wil de onderlinge contacten bevorderen en
hulp verlenen bij het zoeken naar de Japanse
vader. Daarnaast spant de vereniging zich
in om meer inzicht en herkenning te krijgen
voor de problemen van deze groep. Er wordt
zowel aandacht besteed aan de geschiede
nis van Nederlands-lndië als aan de Japanse
cultuur en samenleving. Jaarlijks worden er
verwerkingsreizen naar Japan georganiseerd.
www.jin-info.nl
Tel: 030 - 262 39 76
toshio@wxs.nl
Stichting Sakura
Stichting Sakura wil als contactorgaan dienen
voor de nakomelingen van Japanse vaders
en Indische of Hollandse moeders die in de
periode van 1940 tot 1948 geboren zijn. Stich
ting Sakura wil de kennis, het inzicht en het
begrip op het gebied van zowel de Japanse,
Indische en Hollandse cultuur bevorderen. Er
worden reizen naar Japan en bijeenkomsten
georganiseerd in huiselijke kring en er vinden
themadagen plaats. Ook vindt er jaarlijks
een dialoog plaats tussen Nederlanders en
Japanners.
www.stichting-sakura.nl
Tel: 031 - 652 38 92
info@stichting-sakura.nl
Stichting KOMBI
De stichting Kinderen van de Oorlog voor
Onderlinge en Maatschappelijke Begeleiding
en Integratie (KOMBI) richt zich op de bege
leiding van kinderen van vervolgingsslachtof
fers, verzetdeelnemers maar ook van kinderen
van Japans-Indische ouders. De begeleiding
gebeurt in de vorm van weekenden en ge
spreksgroepen waarbij de onderlinge dialoog
centraal staat. Er starten regelmatig nieuwe
praatgroepen.
http://home.tiscali.nl/~kombi/
Tel: 031 - 742 42 02
kombi@tiscali.nl
augustus 2006