indische vertellingen fan toen froeher Tanda Mata betekent letterlijk aandenken en bestaat uit twee delen. De titel verwijst naar een steeds kleiner wordende groep cultuurdragers die het vooroorlogse Indië als hun geboorteland hebben gekend. Mensen met een Indonesisch-Europese achtergrond die zich sterk verbonden voel den met de ziel van het land. In Tanda Mata 1 staan vertellingen van de eerste generatie Indo's centraal, die wegtrokken uit een op drift geraakte sa menleving waarin voor hen geen toekomst meer bestond. De verhalen belichten kenmerken en symbolen van het Indische dagelijkse leven. Ze brengen beweging in de verstilde beelden fan toen froeher. Tjaal Aeckerlin richt in Tanda Mata, evenals in eerdere publicaties, de schijnwerpers op de lotgevallen van Indische mensen, die nog op onvoldoende wijze woorden heb ben kunnen geven aan hun ervaringen en belevenissen van weleer. In Tanda Mata 1 zijn meer dan 200 unieke foto's opgenomen. In combinatie met de verhalen geven zij een indringend beeld van een vervlogen periode. Hij leek sterk op een uitkaaier, een uitsmijter, zoals die steeds meer in uitgaansgelegenheden werden ingezet. Asim bezat een potig postuur, fonkelende ogen en kolenschoppen van handen. In de volksmond heette Asim 'de Bombayer'. Een benaming die elke stadsgenoot van Indiase komaf kreeg, al woonden ze al generaties in Indië. Ik kende Asim al vanaf mijn kindertijd. Met mijn ma heb ik als klein meisje uren doorgebracht in zijn stoffen- en fourni- turenzaak, tussen de veelkleurige lappen katoen, ruw aanvoelend linnen en subtiel geweven damast. Uitgestald op toonta- fels en opgestapeld in schappen waar ze tot aan het plafond reikten. Daarnaast bevonden zich door de hele winkel heen tal van houten doosjes en laden die volgestouwd zaten met spoeltjes, knopen, garens, ritsen en ondefinieerbare naaima chineonderdelen. Spulletjes waar je lekker in kon graaien. De kleding in de modehuizen was voor ons onbetaalbaar. Mijn moeder maakte daarom alles zelf. Mijn jurken, maar ook mijn ondergoed en eerste bh's. Ze haalde de modellen uit damesbladen of stond minu tenlang met haar neus tegen een etalageruit om een ontwerp in zich op te nemen. De couponnetjes van Asim veranderden in mijn ma's handen binnen een paar dagen tijd in haute couture. Daarom waren haar kwaliteiten erg populair in onze buurt. Ze kreeg dan ook voortdurend opdrachten waarmee ze het karige loon van mijn pa aardig wist aan te vullen. Tijdens drukke perioden wisselde ik nau welijks een woord met haar. Niet de stem 30 Moesson Moesson #4 Oktober.indd 30 23-09-2008 15:36:00

Moesson Digitaal Tijdschriftenarchief

Moesson | 2008 | | pagina 30