leraar wiskunde op een kleine middelbare school in Yokohama in Japan, voordat hij werd opgeroepen. Takefumi werkte als tolk-vertaler bij de Kempetai en was hoofdbewaarder in de Tjipinang-gevangenis in Batavia. Toen mijn ouders afzonderlijk gevangen werden gehouden, heeft hij zijn leven geriskeerd door berichten tussen hen uit te wisselen. Waar hij kon, heeft hij geprobeerd het leed van mij ouders te 44 Moesson verzachten. Zo bracht hij mijn vader een stukje zeep waarin Dido met haar nagel 'I love you' had gekrast. Mijn vader was hem daarvoor zo dankbaar want het bleek later haar laatste levensteken te zijn. Na de oorlog werd er door de geallieerden jacht gemaakt op Japanners die bij de Kempetai dienden. Mijn vader had toen goede contacten met de inlichtingendienst NEFIS (Netherlands Forces Intelligence Service). Hij heeft er samen met een Engelse officier voor gezorgd dat Takefumi, die al voor de rechter was gebracht, vrij kwam. Later heeft mijn vader hem nog opgezocht in de haven van Tandjong Priok, waar veel Japanners werden tewerkgesteld in afwachting van hun repatriëring naar Japan. Deze humane man heeft een bijzondere rol gespeeld in het leven van mij ouders en in de laatste dagen van mijn moeder. JMM Moesson #2 augustus 2014_V4.indd 44 24-07-14

Moesson Digitaal Tijdschriftenarchief

Moesson | 2014 | | pagina 44