Bjl 0 Kerst-tip! Bulb gewoon naar een ca- A deautje voor onder Radio Indigo vaarwel I Naar huis Üe wcsoisfe wuinier owiefsgoe^sfe Kaars van paimo uit Indonesië Op zoek naar een lichtje in de duisternis, of I de kerstboom? Deze H prachtig vormge geven Bulb kaarsen van Fairtrade Original zijn gemaakt van verantwoorde Indonesische palmolie. Strak design én lekker knus. Wat wil je nog meer? Vanaf 4,50 bij www.ditiswaar.nl en www.zeeptijd.com. Na 15 jaar Radio Indigo is er een abrupt einde gekomen aan het radio programma. De omroep besloot dat het programma niet meer in de programmering paste en helaas mocht ook de afscheids- uitzending van 19 november niet meer uitgezonden worden. Maud, dankjewel voor alle jaren radio, het ga je goed! v QjfC^ray^ ude^ Vor'uC^- \NIAjCCAjJL ~2iJO^K£uXir Jl<2^ ^o4'O^TtPuPL^ \ZOJA- cH&ZLJ2^ <~rnol \~o vino \hAOvi'. a 14 0,014 Mnessnn In oktober was Indonesië ere- I gast op de grootste boeken beurster wereld, de Frankfurter Buchmesse. Met kunst, cultuur en een keur aan schrijvers heeft Indonesië zich in een keer op de Duitse literaire kaart gezet, j De toer van schrijfster Laksmi Pa muntjak kreeg zelfs het I karakter van een triomftocht met grote interviews in gezaghebbende bladen. Niet ten onrechte, want haar in 2012 uitgekomen roman Amba (eerder besproken in Moesson) was in Indonesië een bestseller die in het Engels en het Duits vertaald is. Begin oktober verscheen gelukkig de Nederlandse vertaling, maar Nederland dreigt op dit moment een beetje achter te blijven als het gaat om mo derne Indonesische kunst en cultuur. Gelukkig verscheen begin oktober de vertaling van Pulang van schrijfster en journalist Leila Chudori. Ook haar boek was in Indonesië een bestseller. Het verhaalt van de belevenissen van de journalist Dimas Suryo en zijn vrienden, die tijdens de omwenteling van 1965 in het buitenland zitten en niet meer naar Indonesië terug kunnen omdat ze van communistische sympathieën worden verdacht. Een van hun vrienden, Hananto, is nog in het land, weet een tijd lang onder te duiken, maar wordt uiteindelijk opgepakt en vermoord. De vrienden komen in Parijs terecht, waar Dimas trouwt met de Franse Viviénne en een dochter krijgt, Lintang Utara. Eten speelt in Pulang een belangrijke rol als uitdrukking van verbondenheid en heimwee. De ballingen besluiten een restaurant te beginnen dat ze Tanah Air (Vaderland) noemen, een verwijzing naar het restaurant Indonesia in Parijs, dat daadwerkelijk door Indonesische ballingen is opgericht. In 1998 gaat Lintang voor een documentaire naar Indonesië en maakt daar de val van president Soeharto mee. Dan pas is het moge lijk dat Dimas naar huis kan, om er begraven te worden. Leila Chudori interviewde voor Pulang de nodige ballingen en dat is goed te merken aan de scherpe observaties en beschrijving van de dynamiek en spanningen die er binnen zo'n ballingengroep kunnen ontstaan; de ongemakkelijke verhouding met de offici- ele vertegenwoordigers van Indonesië in Frankrijk en het stig ma dat oud politieke gevangenen ook na hun vrijlating moeten dragen. Vertaler Henk Maier heeft prachtig werk afgeleverd. Soms is fictie het enige middel om waarheden te ontdekken die anders moeilijk te bevatten zijn. (wim manuhutu) Naar huis, Leila S. Chudori, De Geus, 24,95 Moesson mag van De Geus 5 exemplaren van Naar huis verloten! Meedoen? Stuur voor 13 december een mail naar redactie@moesson.com o.v.v. 'Naar huis'. Vergeet uw adresge gevens niet! Een kaartje mag natuurlijk ook, naar: Moesson, postbus 2074, 3800 CB in Amersfoort. FOTO WIM MFCKSFNAAR Moesson #6 december ?015indd 6 24-11-15 1850

Moesson Digitaal Tijdschriftenarchief

Moesson | 2015 | | pagina 6