5 EN MINDER MOOIE KANTEN AAN HET INDISCH-ZIJN, MAAR INTERVIEW Afgelopen maand verscheen de nieuwste roman van schrijver Reggie Baay: Het kind met de Japanse ogen. Een knappe en aangrijpende familieroman waarin passages non-fictie en fictie elkaar afwisselen. Een groot deel van het verhaal gaat in op het leven van Baays vader, bijna 20 jaar geleden overleden, die als krijgsgevangene tewerk werd gesteld aan de Birmaspoorlijn. Meteen hierna, ernstig verzwakt en getraumatiseerd, werd hij als KNIL-militair de Indonesische onafhankelijkheidsoorlog ingestuurd. 'Ik wil de grote groep Indische, Indonesische en Molukse KNIL-militairen zichtbaar maken. Onze vaders, onze grootvaders. Het is een poging tot erkenning.' 'Er zitten mooie dit is,wie je bent DOOR DEWI DE NIJS BIK FOTOGRAFIE AMKE Je roman beschrijft zowel het leven van je vader als je moeder tijdens de oorlog. Hoe ben je tot dit verhaal gekomen? Dit boek ben ik eigenlijk een jaar of zes, zeven gele den begonnen. Het heeft natuurlijk een veel langere aanloop. Het beschrijft in feite de geschiedenis van mijn ouders, van mijn broer, maar ook van mijzelf. Wat moeilijk was aan het schrijven van dit boek is dat mijn ouders gedurende hun leven nauwelijks over hun verleden gesproken hebben. Hierdoor had ik weinig houvast. Mijn moeder is zes jaar geleden overleden. Naar aan leiding hiervan vond ik een doos fotonegatieven uit die periode. Die fotonegatieven waren een soort wake up callopeens kon ik de beelden verbinden met verhalen die ik vroeger als kind hoorde tijdens de kumpulans. Ik heb dus erg mijn geheugen moeten gebruiken. Ik kon als kind heel goed luisteren en heb alles opgeslagen. Dat is nu een zegen: dan weet je in elk geval hoe het ongeveer is gebeurd. Als ik een foto tegenkwam, riep dat weer een associatie op, en werd er iets in mijn geheugen wakker gemaakt. Dit heb ik gecombineerd 12 MOESSON

Moesson Digitaal Tijdschriftenarchief

Moesson | 2018 | | pagina 12