A TROPISCH KERSTFEEST Heerlijk... als van onds bekend 4 Dank zij de moderne diepvriesteclrniek kunt u heerlijke gerechten liet hele jaar door op tafel toveren. Interfrosta levert u een keur van wereld-merken in diepvries, waar zelfs de meest verwende tong volmaakt tevreden over zal zijn. TEO fruit Vraag INTERFROSTA-diepvries: verser, dus lekkerder! Zon foto maakt op slag duidelijk dat de essentie van ons leven in Indië was: RUIMTE .Ruimte i.i huizen en erven, ruimte in talen, godsdiensten, zeden, gebruiken en gewoonten. Ruimte in spijzen en ruimte in arbeidsvrijheden. Ruimte in gastvrijheid en ruimte in verantwoordelijkheid. Wat gek: wie zo woonde, leefde in een huis met zuilen (pilaren) maar zonder een spoortje verzuiling. Nie t dat eeuwige gescharrel met godsdienst en politiek en „erkenningen" voor loodgieter of uitgever of welk beroep ook. Hoe missen wij deze ruimte -meer nog: hoe moeilijk zal het zijn de mensen hier duidelijk te maken wat ruimte is! Nu zit ik toch al een hele tijd hier, maar zon echt ideaal Kerstfecst-met-sneeuw heb ik eerlijk gezegd pas één keer meegemaakt. Meestal is het maar koud en grimis en zeulen de mensen bibbe rend een klam dennetje naar huis. En dan zeggen ze tegen me: „Hoe vierden jullie in Indië nu Kerstfeest? Daar is toch geen sféér, met die warm te?" O, néé?! Laat ik je dan eens onze Kerstviering beschrijven, en vertel me dan maar, of het kwik van de ther mometer invloed uitoefent op de ware Kerst stemming. Om te beginnen de boom. Wij zaten op de Buitengewesten, en daar is het niet zo een voudig om een Kerstboom te bemachtigen als op Java. Het begon dus al in oktober of november: iedere kampong in de goenoeng werd afge struind, tot we een soortement den zagen, die ons beviel, en waarvan de eigenaar wel afstand wil de doen tegen een redelijke vergoeding. Die werd dan „getjoept" (hoewel dat woord toen nog niet bestond!) en de dag vóór Kerst thuis afgeleverd. Dan werd hij met talloze meters ijzerdraad en ten koste van hevige schrammen aan je armen (wat waren die naalden scherp!) stevig in model ge trokken, en vastgezet op dé kist. Die deed ieder jaar weer dienst. En dan kwam het optuigen. De kerst-koffer werd uit de goedang gehaald, en onder verrukte herkenningskreten kwamen de tal loze glinsterende en schitterende balletjes, bel letjes, klokken, slingers en andere versierselen te voorschijn, last but not least de ster voor de top. Het was een enig werk, en je begon al echt in de stemming te raken. En eindelijk stond hij dan in zijn volle tooi, een sprookje! Dan ging je mandiën. O! wat prikten de schram men! Maar dat hoorde erbij. En dan maar onge duldig wachten, tot het donker zou worden. Je ouders waren onverbiddelijk! „Kan het nog niet, pap?" „Nee, kind, het is nog veel te licht, nog een kwartiertje!" Maar dan eindelijk, eindelijk. „Ga de bedienden maar halen, maar denk er om: niet binnenkomen voordat ik het zeg!" Terwijl je naar de bijgebouwen ging deponeerde j- moeder de cadeaux onder de boom. Wat een onge lofelijke stapel was dat! Alle pakjes zorgvuldig in gekleurd crêpepapier verpakt, met gouden of zilve ren lintjes. Door het gordijn zag je je vader de kaarsjes aansteken. En: „Kom maar!" Ah! Dat entree in de kamer. In volle, volle glorie straalde de boom. Je kreeg er kippevel van. Achter je kwamen, op hun paasbest aangekleed, de bedienden binnen, Pira (Prawiro) de djongos, zijn vrouw Mina de kokki, Baboe, de dikke Ma- kassaarse, en kebon. Onder het slaken van bewonderende kreten gin gen ze naast de boom op de grond zitten, de be nen gekruist. Zelf zat je naast je ouders op de grote Russische bank te popelen. Dan vertelde je vader het Kerstverhaal voor de bedienden, in het Maleis, eerbiedig aangehoord, en onderbroken door hun vierstemmig sajah sajah. amin amin Als het uit was, zongen wij onze Kerstliederen. Het aloude en wonderlijk mooie „Stille Nacht", het kinderlijk ontroerende „De Herdertjes kwamen bij nachte". En ha! Dan kwamen de cadeautjes, waar je de hele avond al met een scheel oog naar had zi.- ten kijken! Eén voor één werden ze uitgepakt, voor ieder waren er twee, drie, nee wel tien pakjes. Wat een vrolijk heid, wat een verrassingen! Baboe, die een beetje lata was, en een stem had, die je zoals mijn vader zei drie straten ver kon horen als ze fluisterde, gilde van de pret, om prompt haar hand voor de mond te slaan en zichzelf tot de orde te roepen: „Sssstü" Maar even later klonk het weer: „Ja-ilah, liahat! Baboe dapat saboen enak! Adóé-adóé-adóé eh ssstü" Eindeloos waren de pakjes, maar toch slonk de stapel, en tenslotte was alles uitgepakt, en raakten de kaarsjes op. Dan werd Pira energiek, stond op, stuurde Mina naar de keuken, en begon de boel op te ruimen. Alle bedienden putten zich uit in „Terima kassi Toean, Njonja, Nonni!", en terwijl wij onze nie uw-verworven schatten nog eens tevreden bekeken, werd achter de laatste hand aan het eten gelegd, en tenslotte kwam Pira verkondi gen, dat alles klaar was. In de eetkamer was het opnieuw feest: candle-light-dinner! De éne feestelijke gang na de andere werd door Pira model geserveerd, en na het laatste gerecht werd Mina binnengeroepen, om een complimentje te ontvangen voor de uitstekend klaargemaakte Kersttafel. En dat was het dan. En laat ik eerlijk zeggen, dat de afwezigheid van kou of een brandende kachel in deze gelukkige Kerstsfeer absoluut niet opviel! ELS. TlELf M Tieleman Dros groenten cn gevogelte. Verse vitaminenrijke zomergroenten het hele jaar door. Alle soorten. Heerlijke malse kip voor uw rijsttafel. En dit alles van Tieleman Dros, de echte T D van tempo doeloe Conimex Indische gerechten bahmi goreng of nasi goreng zoals u die gewend bent te eten! Enak betocl Frionor visfilets uit Noorwegen. ,JJs"koud in de pan zonder ontdooien. Gebakken of gestoofd heerlijk bij de rijst Verse aardbeien, aalbessen, frambozen in elke maand... alsof de zon altijd schijnt

Moesson Digitaal Tijdschriftenarchief

Tong Tong | 1959 | | pagina 4