TANTE MIEKE Onze Bibii 1001 AVONTUREN met de soetil Kleine pioniers Beste jongens en meisjes. Jullie weten zeker allemaal wel van je vader en moeder, dat augustus voor ons ouderen een herdenkingsmaand is? In deze maand geden ken we, dat het al weer 17 jaar geleden is, dat wij van de Japanse overheersers bevrijd wer den. Jullie, die allemaal na die tijd geboren werden, zullen je niet eens kunnen voorstellen, wat het precies inhoudt, die bevrijding. Voor jullie is het gewoon een jaartal uit je geschie denisboekje. Misschien heb je meer belang stelling voor de tachtigjarige oorlog. Maar wat weet je van de historie in de tijd van de Japanse bezetting in Nederlands Indie? Welke namen heb je daarbij geleerd? Hoogs tens van G. G. Tjarda van Starkenborg Stachouwer en Karei Doorman, en verder weet je misschien niets over die tijd. Maar die paar jaren oorlog met Japan kunnen genoeg stof opleveren om aparte geschiedenisboeken mee te vullen. Als jullie ouders, Oma's, Opa's en allen, die de jaren '41 tot en met '45 in het vroegere Indië doorbrachten, eens hun eigen ervaringen en belevenissen zouden opschrijven, dan zouden er heel wat boekwerken met inte ressante inhoud verkregen kunnen worden. Jammer, dat dit in de praktijk onmogelijk lijkt te zijn. Misschien wil men ook liever niet graag meer aan de ellende van die jaren herin nerd worden, want er is ongelooflijk veel ver driet geleden. Maar er was toch ook zoveel goeds in die jaren. En het is erg jammer, dat al de voorvallen uit die tijd nu voor iedereen onbekend blijven. Het zou mogelijk moeten zijn, dat er, net als over de Zuid Afrikaanse Boerenoorlog, boeken voor de jeugd over uitgegeven kunnen worden. Dat je op de hoog te kwam met wat de jongeren van die tijd door maakten. Hoe kleine kinderen in de interne ringskampen zich hielden. Hoe ze tijdens de vele kampverhuizingen mee moesten sjouwen om hun schamele boeltje verhuisd te krijgen. Hoe ze, zelfs als hun moeder hen aanraadde om wat van de lasten die ze droegen van zich af te gooien, koppig doorzetten, al sneden de riemen van de rugzakken hen diep in de schou ders. Omdat ze wisten, dat ze, wat ze neer legden, onherroepelijk kwijt zouden zijn. Er gebeurden misschien geen grote dingen in de kampen, maar is het niet goed, te weten hoe een jongen in een van de mannenkampen een radio-ontvanger in een veldfles had ingebouwd, waarmee hij het kamp al die jaren op de hoogte kon houden van wat buiten gebeurde, zonder dat het ooit ontdekt werd En is het niet bewonderenswaardig, hoe een klein kerel tje, dat met honger opstond en met honger naar bed ging (en dan niet zo maar trek hebben, maar échte honger, die je maar pijn doet) een list bedacht om niet van de suiker te snoepen, toen er eindelijk na maanden weer eens suiker- en zoutrantsoenen uitgedeeld zouden worden? Hij liet zijn zusje de suiker- voorraad halen en nam zelf het zout voor zijn rekening. Daar zou hij niet voor bezwijken. Dappere kleine David. En wat zeg je van dat parmantige broertje en zusje, van wie een Japans soldaat in het kamp wilde, dat ze zijn schoenen poetsten en al zulk soort karweitjes voor hem opknapten tegen een extra bordje rijst, en die even zo vrolijk riepen, dat ie om kon vallen, maar dat ze dat niet deden. En dat, terwijl ook bij hen de honger knaagde. Letterlijk knaagde. En wat denk je van dat Ambonnese meisje, dat spon taan en vanzelfsprekend de zorg op zich nam van een moederloos doktersgezin Al die moeilijke jaren door heeft zij naar beste weten en kunnen en met veel liefde deze kinderen verzorgd, en hen na de bevrijding weer gezond en naar omstandigheden wel aan de vader teruggegeven. En zoals deze Cor Rikumahu zijn er vele jonge vrouwen en meisjes geweest, die de taak van een gestorven moeder bij de kinderen innamen. En dan is er nog zo'n doodeenvoudig ver haaltje van drie regels: Zuster Mol en haar padvinders, die een matras verbrandden, waar op een besmettelijk zieke vrouw gestorven was, en die daarmee waarschijnlijk het kamp redden van een cholera-epidemie. Zie je, er was genoeg narigheid en droefheid, en juist daarom betekende de bevrijding zoveel voor ons allen. Maar het typische is, dat, wanneer er nu een reünie gehouden wordt van ex- kampbewoonsters, er allemaal humoristische en grappige herinneringen worden opgehaald. Want er zijn met elkaar toch ook heel wat goede momenten en situaties beleefd in die oorlogsjaren. Er zijn warme en onverbrekelijke vriendschappen ontstaan, juist in de kampen. Want in zo'n beproevingstijd kun je beter zien wat je aan elkaar hebt, dan in een tijd van voorspoed en welvaart. Zo, dat was deze keer een wat ernstige toon. Intussen zitten we nu middenin de grote va kantie. Voor sommigen van jullie is die bijna afgelopen. Wat hebben jullie allemaal gedaan? Vertel me daar eens over. Hebben jullie ge kampeerd, heb je buiten spelletjes gedaan en heb je binnenshuis allerlei leuke karweitjes opgeknapt? Ik ben erg benieuwd naar jullie brieven Dag allemaal, de hartelijke groeten van TANTE MIEKE Is het niet vreemd om in Amerika te zitten, aan kooksters in Holland te schrijven over Indische gerechten? Niet zo gek als U bedenkt dat we hier zoveel kunnen krijgen dat aan Indië herinnert: katjang pandjang, sawi kem- bang, paré, djagoeng, oebi, kleine groene ketimoen, mangga, advokaat, meloen. Ik bega de fout veel te veel te kopen, het lijkt wel of ik de schade moet inhalen van al die Hollandse jaren. Naar de Europese groenten kijk ik amper, hoewel ze het aankijken toch waard zijn. De prijs zeker! De zoetste pruimen, aard beien zo groot als tomaten, kersen als pruimen, pisangs 12 ct per pond. Je mag zelf pilih, afwegen, inpakken. Nu, na 2 weken ben ik zo ver, dat ik eerst doodkalm zonder te kopen loop te genieten van al die overdaad. Want de groentela van onze frigidaire is al een paar keer uit z'n voegen geraakt, te zwaar en te veel volgestopt! Dus is het niet raar als ik gewoon doorga met de Indische recepten. Ik ontdek nog een heel aardige brief van „Ritja Rodo" (waarom hoor ik de laatste tijd niets meer?) met een paar heerlijke Menadonese recepten. Het is zo'n gezellige praatbrief geworden dat ik hem in zijn geheel overneem. RITJA RODO Stukjes spek uithakken, niet bruin laten wor den; daarin een paar gesneden rijpe of half rijpe tomaten, uien, lombok idjo even laten sudderen. Water erin. Dan de gesneden Kinderen in pioniersgezinnen hebben een heel ander leven dan kinderen in de grote stad in Holland. Hier zijn alle gemakken die een mens zich maar kan indenken, maar b.v. op de boer derij van de Buttelings in Suriname heb je letterlijk niets. Zo zien we hier dus Jany en Conny aan het klerenwassen (buiten in de zon, op blote voeten en met een oud verschoten jurkje aan) en op de achtergrond zie je Nancy bezig met water putten voor de vaat. En dat gebeurt alle dagen. Verder: zorgen voor de koeien, de kippen, onkruid wieden in de tuin, planten en oogsten. Allemaal naast het school werk, want ze gaan ook nog naar school! Met mooie kleren aan naar de bi of de Pier gaan is er nooit bij. Maar ze zijn kerngezond en worden later heel nuttige mensen. sperciebonen, jonge djagong, aubergine (in 't menadonees foki-foki) laten koken. De ritja rodo is smeuig, dus neem niet te veel water. RITJA-RITJA Is heel iets anders; deze sambal waarmee geroosterde kip, vis of vlees wordt overgoten of ingewreven bestaat uit fijngestampte (ge- toemboe) rode lombok, zout, djeroek, schijfje djeroekschil; even in olie fruiten. ,,Als jong meisje mocht ik nooit in de keuken" schreef Ritja Rodo verder, „je krijgt toch alleen maar tranen van de rook"zei mijn moeder. We kookten in Menado veel op houtvuur, dus niet zoals op java op arang. Midden in de keuken stond meestal een grote stenen oj houten bak, gevuld met zand (dodi- ka) en daarop een paar ijzeren staven oj stenen, waarop de pannen geplaatst werden. Je hoefde (Lees verder volgende pag.) De ruzie tussen Nederland en Indonesië is misschien voorbij en iedereen is daarom erg blij, Alle ellende is nu vergeven en vergeten, en op de confe rentie wordt natuurlijk KOKKIES rijst met sambel gegeten. Kokkies Rijstwinkels: Witte de Wlthstraat 1 28 Telefoon 89438 Slotermeerlaan 1 25 Telefoon 130362 AMSTERDAM-W 13

Moesson Digitaal Tijdschriftenarchief

Tong Tong | 1962 | | pagina 13