„Katjang
Abonnees in Amerika, opgelet!
garing
Een gendroewo?
Double Dutch
ROY J. STEEVE
5430 Pioneer Blvd.
WHITTIER. (California)
Tel. 692-9632.
GRAND OPENING
In Batavia werd in de eind 20-er, begin 30-er
jaren regelmatig een Dwars door Batavia wed
loop gehouden. Iedereen mocht ervoor inschrij
ven maar natuurlijk maakten de beste athleten
de beste kansen. Tot aller hilariteit deed een
paar keer ook de „stadsgek" mee, een pera-
nakan Arab die katjang garing verkocht en dat
altijd met enorm veel grapjes en lawaai deed.
Bij bioscopen en koffieboeren had iedereen
de grootste pret met hem.
De wedstrijd begon en daar stond onze katjang
verkoper met z'n grote blik en z'n grote bek.
Iedereen lachte zich een ongeluk. Daar ging het
startschot en iedereen rende weg, ook de
katjangman. Van diverse kanten werd „kat
jang!" geroepen en prompt maakte onze
katjang-athleet rechts uit de flank en begon
tot grote hilariteit katjang te verkopen. Om
direct daarna pijlsnel voort te rennen. Dat ging
zo het hele parcours door en onze sportieve
verkoper won natuurlijk de eerste prijs niet.
Maar hij viel ook niet uit, kreeg een aparte
feestelijke toespraak (tijdens welke hij katjang
verkocht) en een foto in de krant. Maar nooit
had de man op één feestdag zóveel verkocht!
Hij was niet zo gek als iedereen wel dacht!
Gaf iedereen vreugde, maakte de wedstrijd
echt tot een festijn en kon 's-avonds met
genoegen een flinke pot natellen, waar gezin en
vrienden extra plezier aan hadden! Ik vergeet
de man niet. Wie heeft hem ook meegemaakt?
Hij kwam later om bij een verkeersongeluk
en werd snel vergeten.
Onwillekeurig schieten me dan ook talloze
katjongs met ijs lilin te binnen, die met batte
rijen thermosflessen meeliepen met de afstands
marsen en ijverig ijsjes verkochten aan de met
vele medailles getooide wandelkampioenen.
Wij (ook ik heb menigé mars meegelopen)
vonden ons heel stoer, maar die katjongs
dat waren toch maar even kampioenen, ja?
En nog geld maken ook
Zo ook de petjil-vrouwen die meetogen naar
Links de Katjangverkoper
Foto uit: „d'Oriënt.
het schietterrein en de kleine handelaartjes die
veel later bij de politionele acties overal te
vinden waren met hun sigaretten en lucifers
en snoep. Hoeveel zijn er niet als „verrader"
neergeschoten?
In de pompeuze- trektocht die Leven heet,
en waarin we allemaal zo'n mooie rol spelen,
laat ons de meelopers niet vergeten, die
dwazen die nergens bij horenEn als men
Tong-Tong zo beschouwen wil, ga je gang,
maar als je straks versmacht van dorst, wees
blij dat Tjalie er even staat met een ès-tjem-
pedak van lima sén. En vind het niet een
gobang te veel. Ik moet toch óok lopen en
een beeeeeetje verdienen, kandjeng besar?
T. R.
Toen ik zes jaar geleden nog te Soerabaja
woonde, maakte ik een congres mee te Malang
waar ik vier dagen bleef logeren. Daarna kwam
ik weer thuis. Ik bewoonde een kamer in een
gebouw waar bijeenkomsten werden gehouden.
Ik sprak er veel mensen van verschillende land
aard, maar verder was ik er geheel alleen en
had het rustig. Ik woonde er al jaren en er
was nooit iets bijzonders gebeurd.
De eerste nacht dat ik weer thuis was, kon ik
de slaap niet vatten, wat voor mij een uitzon
dering was. Uur na uur hoorde ik de doffe
slagen van de tong-tong tot het twee uur
sloeg. En toen begon het!
Er werd gerukt aan ramen en deuren aan één
stuk door, ofschoon het mij niet mogelijk was
een bepaalde plaats aan te wijzen. Ik kan het
niet uitleggen: het rumoer scheen overal van
daan te komen. Ik had overal de lichten opge
stoken, maar hoewel het luid rammelde zag ik
nergens iets bewegen. Naar buiten gaan durfde
ik niet, omdat ik geheel alleen was. Ik verza
melde echter al mijn moed bijeen en riep:
„Siapa itoe?" Daarop werd het doodstil. Toen
ik het voorval de volgende dag aan mijn buur
vrouw rapporteerde, vertelde ze mij dat ze
dezelfde geluiden had gehoord in de drie nach
ten dat ik afwezig was. Ze had met de pavil
joenbewoner om mijn huis gelopen om de
zaak te onderzoeken, maar ze hadden niets
kunnen ontdekken, ook niet waar het geluid
eigenlijk vandaan kwam. Ze had mij niets
gezegd om mij niet te verontrusten.
Het bleef verder rustig; er was vanaf de
laatste nacht niets meer te horen. Toevallig
bladerde ik in de „Javaanse Geestenwereld"
van Van Hien en las ik in deel 1 iets over
gendroewo's o.a. dat ze mensen willen plagen
door aan deuren en vensters te schudden en
te kloppen. TJANG VAN HOVEN
Tot nu toe kreeg U steeds uw Tong-Tong uit Holland toegestuurd per lucht- of
zeepost. Maar dit keer was dat voor het laatst. Zoals U ongetwijfeld heeft gelezen, is
er een agentschap in Amerika, dat wordt waargenomen door:
Het is nu niet meer een agentschap-sadja. In Amerika verschijnt sinds 15 augustus een
zelfstandige editie voor de Verenigde Staten: „The American Tong-Tong die ook in
Whittier wordt gerund.
U zult nu in het vervolg, te beginnen met het nummer van 15 oktober de „Hollandse"
Tong-Tong (om die maar even zo te noemen, want ook The American Tong-Tong
verschijnt in de Nederlandse taal) vanuit Whittier toegestuurd krijgen met daarbij
ingesloten GRATIS The American Tong-Tong.
Wij hebben deze regeling getroffen om het U gemakkelijker te maken, want ook het
abonnementsgeld moet nu niet meer naar Nederland worden gestuurd, maar RECHT
STREEKS naar Tong-Tong Amerika (zie adres boven).
Het abonnement bedraagt: 1,per maand, 5,per halfjaar en 10,per jaar.
REDACTIE NEDERLAND
ojt} r CranJ "Prairie
by the
"DOUBLE DUTCH"
on August 4, 1962
We are glad to invite you to visit our quick
s--vice station - -'r qarage, for all v-
„Loyal, Daring, Enterprising" zo luidt het
devies van de American Tong-Tong. Zonder
dat ze het zich eigenlijk bewust zijn, hebben
vele Indo's in The States dit devies de leid
raad van hun leven gemaakt. Neem nou Dick
Rapmund en Joe Schreuders. Pas acht maanden
in Amerika en ze beginnen een servicestation
in Grand Prairie (Texas). De feestelijke
opening had op 4 augustus j.l. plaats. Ze
noemen zich „The Double Dutch!'
Humor voor fijnproevers, die de Amerikaan
zeker zal weten te waarderen. (In het Engels
heeft „dutch" immers vaak een minder gun
stige betekenis: „dutch courage" jenever
moed, „double dutch' koeterwaals). En
voor ons bovendien: kapan één half-Dutch
plus één half-Dutch wordt niet een hele
Dutch, maar direct Double Dutch, Tjoba! Er
zit een symboliek in: een beroerde naam kan
een erenaam worden, apa lagi een dubbel
beroerde naam! Poekoel teroes, Dick en Joe,
veel succes toegewenst! REDACTIE
8