MOUNT SINAÏ-fonds Eigenlijk, is nu gebleken, is de naam van dit fonds foutief. Mount Sinai immers, is de naam van het hospitaal in New York waarheen de patiënte, waarvoor U Uw gulle gaven hebt gestort, oorspronkelijk zou gaan. Dr. Jaszmann, de behandelende geneesheer, die alles voor opname in dat ziekenhuis zou regelen, accepteerde echter het advies van de directie aldaar om de patiënte te laten behandelen in Hongarije, waar de geestelijke vaders van de voor betrokkene gewenste geneeswijze woonachtig zijn en waar deze methode verder werd ontwikkeld dan het stadium waarin ze, op een congres in New York, werd gepresenteerd. Wij hebben de patiënte op zondag, 24 juni j.l., dus uitgeleide gedaan naar Boedapest. Tenslotte, "What's in a name?" Hoofdzaak is, dat met het door U gestorte geld positieve resultaten worden bereikt! Zij was er zelf nog niet eens zo heel zeker van, de patiente in kwestie. Wij stel len U haar voor: Betty Boon van Ochssée uit Wageningen, drie jaar geleden - toen ze bij een brand in haar huis, eerst haar jongste kind het raam uitwerkte en daarna zelf, brandend als een fakkel, uit het raam sprong en ongelukkig terechtkwam - nog een wrak in een ziekenhuisbed en van de ene operatiekamer in de andere gesleept. Er moesten vier wervelbogen worden ver wijderd en er moest worden geopereerd aan haar handen en voeten, zodra het li chaam zou hebben opgehouden aan de la kens te blijven plakken vanwege de brand wonden. Eén van haar kinderen, Els, de jongste, had van de brand een gebroken pols overgehouden en een half gescheurde pink daarnaast, maar zowel pols als pink waren allang genezen toen men nog met man en macht aan haar moeder bezig was. De dokters hebben de ene prestatie na de andere verricht, hebben wij voor U ge constateerd. Van het hevig gehavende ge zicht is gelukkig heel wat overgebleven zo als de foto volgende keer U zal laten zien (voor een vrouw zó belangrijk, toch!), de handen zijn vrijwel hersteld. Ze loopt nog wat moeilijk, Betty Boon van Ochssée, maar dat zal zich te gelegenertijd nog wel ver beteren; de vele littekens, die ze van de ramp heeft overgehouden gaan gelukkig achter haar kleding schuil. Helaas, de dok ters in Holland hebben haar in één ding niet kunnen helpen. Vier rugwervels werden ingedrukt, zodat bepaalde zenuwen werden ingedrukt en een verlamming van de spie ren van de blaas optrad, en zij de controle over haar blaas kwijt was. Toch, het had erger kunnen zijn, omdat ze tenslotte geheel verlamd had kunnen zijn, maar de kwaal die zij ervan heeft overgehouden blijft een zeer onaangename. U heeft het mogelijk gemaakt, dat Betty Boon van Ochssée op 24 april naar het buitenland kon vertrekken, waar de enige reddingbrengende methode al sinds jaren wordt toegepast en haar mogelijk van haar kwaal kan genezen. Mogelijk! Want geheel zeker is het nog niet. Dat zal pas blijken na een driedaags onderzoek, dat door de Hongaarse dokter Francis Katona, die met Dr. Anna Dobos de methode heeft ontwik keld, op haar zal zijn verricht. Betty B. v. O. verkeerde op de dag haar haar vertrek dus in spanning. "Zit toch niet zo met je vingers te friemelen", zei Elsje, haar jongste dochter. Het hielp! Voor één minuut! Daarna begonnen de vingers weer zenuwachtig aan haar tasje te rukken. Hoe kon het ook anders? Het was voor Betty B. v. O. eróp of eronder. En welke van de twee mogelijkheden zou worden geprobeerd om haar er weer bovenop te halen. Het simpele electrificeren? Of - als dat geen nut had - het inbouwen van een batterijtje, dat van buiten af in werking kon worden ge steld, zodat de zenuwen en spieren tot werking konden worden geprikkeld? Alwéér een operatie! "Ik zie er tegen op om weer onder het mes te moeten," zuchtte ze. "En als het dan de enige uitweg is!" "Ja, twijfelde ze weer, terwijl de vingers wat heviger in beweging kwamen, "Dan zal het wel moeten." En haar vader, die met haar moeder ge lukkig ook aanwezig waren om haar uitge leide te doen, werd er zowaar kwaad van. "Je moet niet al van tevoren in de put zitten," verwijtte hij haar. "Je krijgt nu een kans om er bovenop te komen, en die moet je met beide handen aangrijpen." Betty moest er even om lachen. "Natuurlijk grijp ik deze kans. Maar dat wil niet zeggen, dat ik geen rekening hou met tegenslag. Ik verwacht niets, maar ik hoop wél. Dan kan het nooit zó'n grote teleurstelling worden. Nog drie dagen, dan weten jullie het. Dan schrijf ik wat dokter Katona ervan vindt. Ik heb alle röntgen foto's bij me, met een beschrijving in het Hongaars van m'n hele ziektebeeld." Gelukkig werden haar ietwat sombere ge dachten afgeleid. Nog meer familie kwam binnen en de familie, waar Elsje voor al die dagen was ondergebracht, mengde zich in het gesprek. Betty's oudste dochter (18) jaar) was een kleiner probleem. Die werkt in Meppel en is daar onderdak. Inmiddels had Elsje eindelijk het vliegtuig ontdekt, waarmee haar moeder straks naar Hongarije zou vertrekken, een toestel van de Ma-Lev, de Hongaarse Luchtvaartmaatschappij. Het had de hoogste staart van alle vliegtuigen, die er om heen stonden. "Ziet er vrij solide uit," merkten wij pla gend op. "Hmmm," zei Betty, "Ik heb toch zoveel gevlogen. In Indië en van Indië naar Hol land, maar toch altijd met KNIL en KLM. Om nu met een vreemde maatschappij te moeten vliegen, vind ik wel wat griezelig." Weer een element van onzekerheid dus, zoals voor haar alles onzeker moest zijn. De reis! Waar zou ze worden onderge bracht? Er was sprake van geweest dat ze in een pension moest en vandaar iedere dag naar het hospitaal. Ambulant patient dus. Vervelend omdat ze nog zo slecht ter been was, en duur ook. Het betekende tel kens een taxi, en ze moest toch zuinig doen van het geld dat de abonnées van Tong Tong voor haar hadden bijeengebracht. Dr. Jaszmann had wel geprotesteerd en gezegd, dat het allemaal te duur zou zijn, en er was haar inmiddels een bed in het ziekenhuis beloofd, maar zou het allemaal wel gaan zoals was afgesproken? "Vergeet vooral niet om al die behulp zame mensen voor me te bedanken. Trou wens, zodra ik weet wat er met me gaat gebeuren dat is na een week, als er niets meer aan te doen is, want dan moet ik al na drie dagen naar huis; of anders als ze wel hebben kunnen helpen zal ik ze allemaal een brief schrijven, die U misschien wel in Tong Tong wilt publiceren." "Natuurlijk, natuurlijk," verzekeren wij haar. En we zijn blij als er wéér een ken nisje binnenkomt en haar afleid. "Vergeet niet uit het raampje te kijken als je boven Wenen zit, Betty. Het uitzicht over Wenen vanuit de lucht is wereldberoemd... En Am sterdam is ook mooi." "Als ik maar aan het raam zit. Hoe moet ik het anders klaarspelen," klinkt het on zeker. "Och, dan buig je je maar over je buur man heen. Dat zal waarschijnlijk een Hon gaar zijn. Die heeft Wenen dan wel al vanuit de lucht gezien," grapte het kennisje. Onwillekeurig merkten wij echter dat Bet ty's ogen onrustig naar de klok gaan. Om één uur moet ze zich bij de stewardess melden, weten wij. Dat had ze ons gezegd. En om kwart over twee zou ze in de lucht zijn. We moesten weg. Het laatste kwartier tje moest ze maar liever met haar familie en kennissen alleen zijn, zo net nog even een onderonsje voordat ze op weg zou gaan naar Ja, waarheen? Naar Hongarije, dat stond wel vast. Maar, was het ook op weg naar de volledige genezing? Plotseling wisten we het ook niet meer, voelden we ons onzeker. Zouden Uw medewerking, Uw saamhorigheidsgevoel en Uw medeleven, de nodige vruchten afwerpen. Wij wisten het niet! Met Betty B. v. O. hebben wij in de stilte verzucht: wij hopen zelfs met geheel ons hart! En wij hebben nog eenmaal naar dat grote toestel van de Ma-Lev gekeken, alsof dat ons ook maar iets uit de onzeker heid kon helpen. Wij hebben geen nare berichten gehoord over een vliegtuigongeluk en zijn, mét Betty B. v.O., over één onzekerheid heen; het vliegtuig heeft haar veilig naar Boedapest overgebracht. En nu' Afwachten maar! Bin nenkort moet er bericht komen. Laten we hopen dat er dan van een juichstemming sprake zal zijn. Wij houden U in ieder geval op de hoogte! RED. 8

Moesson Digitaal Tijdschriftenarchief

Tong Tong | 1966 | | pagina 8