Uw kans! NOG EENMAAL "MAX HAVELAAR" I. Als een echte (nieuwsgierige) Indische jongen (80 jaar oud) was ik één der eerste bezoekers van de film Max Havelaar. Laat mij beginnen met te zeggen, dat ik drie uur lang geboeid naar de film heb zitten kijken. Ik voelde me weer volkomen thuis en waande mij weer in het oude Indië en als kind van een bestuursambtenaar hadden de amb telijke vertoningen een bijzondere be koring voor mij. Toch vind ik het heel jammer, dat Fons Rademaker zich niet helemaal deskundig heeft laten voor lichten. Hier volgen dan, laat ons zeggen, enkele "schoonheidsfouten". Het woord "demang" kwam op Java als titel van de gelijkwaardige functie wedono of wedana niet voor, wel op Sumatra. De assistent-resident Max Havelaar geeft op een gegeven ogenblik na afloop van een receptie in de tuin wandelende, de regent een arm. Dit werd nimmer gedaan, hoe goed de verhouding tussen assistent-resident (oudere broer) en regent (jongere broer) ook was. Alleen op hoogtijdagen gaf de gouver neur van Soerakarta de Soesoehoe- nan een arm. Het gouden en zilveren borduurwerk op de bestuursuniformen was niet juist. Dit moest uit laurierbladeren be staan. (In de oudheid vlocht men er laurierkransen van). Als Max Havelaar de installatierede houdt, hebben de in "silo" houding zittende wedana's en assistent weda- na's de hoofddoek op in plaats van de koelok (zwart conisch toelopend hoofddeksel met gouddraad gestikt) die op het haar, dat in een wrong achter op het hoofd werd vastgehou den, gedragen werd. En dat een resident in vol ornaat, zijn caleche doet stoppen om een Javaan se schone in zijn rijuig te laten in stappen, lijk mij hoogst onwaarschijn lijk. De schone Javaanse zal wel onder mannelijk geleide in het avond lijk donker door de achterdeur van de residentswoning zijn binnenge loodst. Dat Max Havelaar in het Paleis van de Gouverneur Generaal zijn ongenoe gen zo heeft kunnen uitleven, lijkt mij ook erg onwaarschijnlijk. Hij zal in werkelijkheid wel vergezeld zijn ge weest van een militair adjudant van de G.G. Dit zijn enkele opmerkingen, die ik heb op de film, waarnaar ik met heel veel genoegen en een zekere nostal gie gekeken heb. D. D. VODEGEL Deskundig en juist commentaar! Al leen, het zal niet de bedoeling van de schrijver, noch de verfilmer zijn ge weest dat we dit verhaal met genoe gen of nostalgie zouden lezen en be kijken! - Red. TT. ''it'' flBRttÈy o-ylg T ii. L.D. is naar aanleiding van de fijne Voorplaat van Tong Tong dd. 1 nov. aan het filosoferen geslagen. "Zou men er wel bij stilstaan dat die film (van de Havelaar) nu is opgenomen en niet honderd jaar geleden tijdens het leven van Max Havelaar?" Welnu, ik geloof dat als de film inderdaad 100 jaar geleden was opgenomen - stel for the sake of argument dat er dan al mensen en materiaal geweest zouden zijn die een film konden maken - zij er heel anders zou hebben uitge zien. Dat Havelaar in de jaren van zijn bestuursfunctie zich op een manier als de film toont zou hebben voortbe wogen in zijn ressort, te paard en in een absurd uniform is kortweg on denkbaar. -Misschien trappen Neder landers in deze volstrekt stijlloze ver toning - en zelfs een aantal Indische Nederlanders - er is geen bestuurs ambtenaar die op het gezicht van de galoperende assisent-resident niet in lachen - of huilen - uitbarst. OUD-BESTUURSAMBTENAAR (Naam van de inzender bij ons be kend - Red. TT) DE NOOD IN MIDDEN JAVA Opnieuw citeren wij uit een particulie re brief uit Midden Java: Wat de langdurige en abnormaal grote droogte betreft, die klopt (boven ver wachting) niet helemaal met de be richten van de meteorologische dienst. De eerste regens zijn nl. gevallen, al zijn ze nog sporadisch. Op verschei dene plaatsen snakken ze nog naar water. Bij ons hebben wij een paar maal "lichte" regens gehad, niet van die harde buien. Nauwelijks sijpelde 't water van de daken, of de regen hield plotseling op. Toch zijn wij er dank baar voor, want het stof is van de daken en van de bomen weggespoeld. Helaas staan wij nu voor de harde werkelijkheid, dat er op verscheidene plaatsen echt honger- en ondervoe dingsoedeem heerst. De gevreesde muntaber (afkorting van muntah - be- rak, dat is dus: cholera) teistert reeds tal van streken. Maar Overheidsper sonen zeggen altijd, dat de nood zo groot niet is, dat het sterfte-cijfer aan cholera erg laag is, dat er geen hon- ger-oedeem is, maar dat het domme volk geen variatie wil aanbrengen in het dagelijkse menu, enz., zodat het voedsel niet helemaal voldoet aan de behoefte van het lichaam. Vandaar al die narigheid, zo beweert men. Maar de kranten geven je de feiten, met de daarbij behorende foto's van lijdenden aan honger en gebrek. De waarheid is hard, althans voor perso nen, die daarvoor verantwoordelijk gesteld zijn. De situatie is bij ons verward en gek. Aan de ene kant verrijzen overal ge weldige gebouwen als paleizen. Aan de andere kant heeft de meerderheid van de mensen de grootste moeite om aan een hapje rijst te komen. In dit land, dat zich notabene opbouwt, is de werkloosheid fantastisch groot. DE VORSTENLANDSE TABAKSCULTUUR Terugkomende van vakantie, kan ik als oud Vorstenlands tabaksplanter nu pas reageren op het ingezonden stuk van de Heer F. Cramer "In de wa- roeng" in Tong-Tong no. 3 van 1 September 1976. Het in een misverstand van de Heer Cramer dat de Vorstenlandse tabaks cultuur "krosok" tabak verbouwt. De krosok tabak komt nl. uit het Be- soekische (Oost-Java). Het zandblad, voetblad vooroogst en voetblad naoogst uit de Vorstenlanden is bijna even beroemd als de Deli tabak. Uit bovengenoemde bladsoor ten komt veel dekblad voor de siga ren industrie. Uit het middenblad vooroogst en mid denblad middenoogst komt het om blad en middenblad naoogst, boven blad en topblad het binnengoed. Ik hoop dat ik de Heer Cramer hier mede beter geinformeerd heb betref fende de Vorstenlandse tabak. F. FLIKKENSCHILD NOGMAALS: LEER- EN WOORDEN BOEKEN BAHASA INDONESIA Hierbij willen wij er nogmaals op wij zen dat een herdruk van een bepaald boek niet betekent dat het een nieuw boek betreft, alleen een nieuwe op laag van een oud boek! Goedbedoe lende lezers wijzen ons op herdruk ken, in de mening dat het nieuw uitgegeven werken betreft. In het boek van Prof. Teeuw bv. wer den slechts enkele verouderde woor den geschrapt, maar men vond het niet nodig, de nieuwe spelling te ge bruiken. De eerste druk van Kramer s Kamus Belanda uit 1953 werd steeds herdrukt, zonder dat er iets aan werd veranderd, de 5e druk van 1975 werd opnieuw bewerkt door Ir. Sudjito Da- nusaputro. - Red. T.T. Voor een oudere gesitueerde en net te Indische heer, komt spoedig een kamer beschikbaar in een rustig pen sion. Eventueel zonder warme maal tijd. Omgeving zéér goed gelegen. INLICHTINGEN: van Blankenburgstraat 83, Den Haag 6

Moesson Digitaal Tijdschriftenarchief

Tong Tong | 1976 | | pagina 6